哈剋貝利·費恩曆險記 在線電子書 圖書標籤: 小說 馬剋吐溫 外國文學 馬剋·吐溫 美國 名著 美國文學 舊書
發表於2024-11-15
哈剋貝利·費恩曆險記 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
傑作!非常鬍鬧的故事。馬爺極度自然流暢的筆力,詼諧樂觀。看細節、看人物塑造、看敘事安排和轉接,可以感覺到偉大作品對後世的美國電影敘事的巨大影響力。我不知道小說是否有電影版,但相信電影要拍齣原作的感覺很難。另:看的1959年的中文版(78年4次印刷),翻譯有點霸道。看這種老書有種迴到小學時代的感覺。
評分生活是場精彩的冒險
評分生活是場精彩的冒險
評分印象沒有《湯姆》深
評分傑作!非常鬍鬧的故事。馬爺極度自然流暢的筆力,詼諧樂觀。看細節、看人物塑造、看敘事安排和轉接,可以感覺到偉大作品對後世的美國電影敘事的巨大影響力。我不知道小說是否有電影版,但相信電影要拍齣原作的感覺很難。另:看的1959年的中文版(78年4次印刷),翻譯有點霸道。看這種老書有種迴到小學時代的感覺。
作者:
馬剋·吐溫(1835—1910)
美國作傢,美國批判現實主義文學的奠基人。一生創作頗豐,作品多以密西西比河畔為背景,反映十九世紀末期美國社會的方方麵麵,其文筆幽默詼諧,針砭時弊深刻準確。
譯者:
張友鬆(1903—1995),原名張鵬,湖南醴陵人。民盟成員,北京大學英文係肄業。曾任上海北新書局編輯,後創辦春潮書局,任經理兼編輯。1925年發錶處女譯作《安徒生評傳》。此後,通過英譯本翻譯瞭屠格涅夫的《春潮》、契訶夫的《三年》和施托姆的《茵夢湖》等作品。新中國成立後,曾任《中國建設》編輯;二十世紀五十年代被人民文學齣版社聘為特約譯者,開始翻譯馬剋·吐溫的作品。共譯九部,是我國Z著名、Z具特色的馬剋·吐溫作品的中譯者。
本書是《湯姆·索亞曆險記》的姊妹篇,小說以風趣詼諧的手法,描寫主人公哈剋貝利為瞭追求自由的生活,離傢齣走並與黑奴吉姆結伴乘坐木筏沿密西西比河漂流的種種經曆,塑造瞭一個不願受“文明”社會約束、一心想迴歸大自然、聰明機靈但又不乏同情心的美國頑童形象。
本書可以說是一幅傑齣的美國社會生活風物圖,被視為美國文學史上具有劃時代意義的現實主義傑作。
花了一个星期的业余时间读完这本书,算是圆了少年时的一个想法。 虽然是哈克的历险记,但是在书的末尾,汤姆·沙耶作为嘉宾亦前来捧场,隆重上演了“营救吉姆”的好戏。故事的结局令人感慨万端,亦感到轻松愉快。 马克·吐温给我们描绘了细腻的、风情万种的密西西比河,两岸...
評分你顺流而下,印第安是你的终点;我逆流而上,自由的美国梦是我的目标。我知道那就是你。虽然你来自1844年的马克吐温笔下,可你还是四年前我遇到你的样子——穿着大人丢掉的破衣服,肥肥大大包裹着你瘦弱的身躯,那顶大大的破帽子,边儿上有很宽的新月形帽檐耷拉着。 ...
評分Hemingway had once said The Adventure of Huckleberry Finn was the best novel in the history of American literature at that time.I admire him since he had won the Nobel Price ,a symbol of kind of authority.From the Internet,I also learned that the story...
評分哈剋貝利·費恩曆險記 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024