吉亞科莫·卡薩諾瓦(Giacomo Casanova,1725—1798),生於威尼斯,卒於波西米亞的Dux,即現捷剋共和國的Duchcov鎮。他一生多姿多彩,先後做過教士、軍人、小提琴手、間諜、外交官;他遊遍歐洲,齣入宮廷,結交各國權貴、名流;他還當過囚犯,發行過彩票,並寫過小說、詩歌,翻譯過《伊利亞特》,最終憑藉個人迴憶錄以作傢身份名垂後世。
卡氏最自己前半生曆次艷遇的詳盡生動的記敘使他成為曆代讀者津津樂道的超級“情聖”。但我們從迴憶錄中也可以看到,他不隻是一個“情聖”,也是曆史的參與者、觀察者和紀錄者。
卡薩諾瓦在歐洲幾乎是傢喻戶曉的傳奇人物,這個名字前麵有許多形容詞,齣色的間諜、聲名顯赫的外交傢、多纔多藝的作傢、精力過人的冒險傢、放蕩不羈的情人……他代錶瞭一種生活方式,一種率性的人生。卡薩諾瓦的一生是精彩的,充滿傳奇色彩的,最令人感嘆的就是他沒有任何背景,卻可以在每個地方靠自己的個人魅力贏得榮譽和權勢。他花瞭13年時間用法文寫成的巨著《迴憶錄》,長達4000頁,詳細地記述瞭他的歐洲冒險經曆,其中有與眾多女人歡愛的描述,更有與王公貴族、文化名人交往的見證,為後人研究18世紀歐洲社會萬象留下瞭第一手資料。本書全麵為你紀錄!最精彩的一本書,再現瞭一個最精彩的人生;有什麼小說傢或詩,能像卡薩諾瓦那樣精妙地復現人生歲月逝去的榮光嗎?
在西方文学史上,贾科莫·卡萨诺瓦是一个非常重要的作家。他的自体小说《我的一生》用自己的亲身经历,来塑造了一个以性为世界轴心的人类生存者。相对于卢梭的忏悔来说,贾科莫·卡萨诺瓦的自叙是兴致勃勃又带有自豪色彩的。他一生和一百多个女人有过肉体上的关系。那些女人...
評分文、北京青年报 青年茨威格初读《我的一生》时是这样评价卡萨诺瓦的:“由于不受羁绊,没有固定的目标,不必瞻前顾后,因而(卡萨诺瓦)可以特立独行,其步调不必与凡夫俗子保持一致。凡夫俗子身负道德包袱,带有伦理目标,要受到社会责任的束缚。”的确,很难对卡萨诺瓦的行为...
評分这本书以活泼的语言反映了18世纪的社会,那是动荡的社会,转型的社会,卡萨诺瓦是一个转型的人物,他身上即有贵族的骄傲,又有资产阶级的个人主义,他的纵欲预示着资产阶级必将腐朽、没落,最终将要灭亡。 其实我想说的只是题目里那句话。真的,哪个男人心中不想象他那样能到...
評分我在网上看到关于这本书的评论:“这本书只翻译了原著的五分之一篇幅,一个残本而已,绝对买了后悔。”很是疑惑,诸位看过此书的达人请解惑,如果是不完全的版本,那么完全的版本是哪本呢?
評分我一直搞不明白(也许永远也搞不明白)为什么因为人类的始祖偷吃了一枚小小的果子人类的世世代代(如果我们也是亚当和夏娃的后代的话)就要受那永恒的惩罚。看过《圣经》的人都知道,亚当和夏娃偷吃的那枚禁果并非是男女之果(其实上帝当初创造它就是让人偷吃的,不信你看看《...
3.5
评分為瞭DTT去看,被翻譯和刪減傷碎瞭心。我對三聯徹底沒好感瞭。
评分刪減的太多
评分離奇搞笑傳記~
评分改天找更全版本的來看看
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有