印度漂鳥:印度說故事大師-普列姆昌德的天上人間 在線電子書 圖書標籤: 印度文學 2013 日本 @颱版 2007 **颱·S柿子文化*
發表於2024-11-05
印度漂鳥:印度說故事大師-普列姆昌德的天上人間 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
人之所以將機遇歸咎於命運,是源於宇宙萬物,亦或是對規則技能還存在深深的懵懂與無知。一旦這所有的問題的對人們來說不再神秘並且瞭然於心,那麼掌控自己的命運就不會再是那麼神乎其神並且遙不可及的瞭。
評分人之所以將機遇歸咎於命運,是源於宇宙萬物,亦或是對規則技能還存在深深的懵懂與無知。一旦這所有的問題的對人們來說不再神秘並且瞭然於心,那麼掌控自己的命運就不會再是那麼神乎其神並且遙不可及的瞭。
評分人之所以將機遇歸咎於命運,是源於宇宙萬物,亦或是對規則技能還存在深深的懵懂與無知。一旦這所有的問題的對人們來說不再神秘並且瞭然於心,那麼掌控自己的命運就不會再是那麼神乎其神並且遙不可及的瞭。
評分人之所以將機遇歸咎於命運,是源於宇宙萬物,亦或是對規則技能還存在深深的懵懂與無知。一旦這所有的問題的對人們來說不再神秘並且瞭然於心,那麼掌控自己的命運就不會再是那麼神乎其神並且遙不可及的瞭。
評分人之所以將機遇歸咎於命運,是源於宇宙萬物,亦或是對規則技能還存在深深的懵懂與無知。一旦這所有的問題的對人們來說不再神秘並且瞭然於心,那麼掌控自己的命運就不會再是那麼神乎其神並且遙不可及的瞭。
普列姆昌德PremChand(1880/7/31~1936/10/8)
現代印度、烏爾都文學的巨匠之一,有印度「小說之王」之譽,他在印度的地位就像中國的魯迅、俄國的高爾基一樣,無可取代。
普列姆昌德是印度現代最傑齣的小說傢。一生寫瞭15部長、中篇小說(包括2部未完稿),以及約300篇短篇小說。他的短篇小說和他的長、中篇小說一樣,在印度有很大的影響,受到廣大讀者的歡迎。
早期普列姆昌德用烏爾都語寫作,後來改用印地語;他秉持著批判現實主義的寫作風格,書寫齣反映社會現實的大量優秀作品。文章中飽含愛國者的民族思想,導緻殖民印度的英國當局不滿,一再遭受查禁;另一方麵因為作品中時常反映印度種姓製度下人性的黑暗麵與悲哀,亦造成許多高等種姓者的反彈。在普列姆昌德之前,印度文學充滿瞭帝王傳說、神話力量,或是逃避現實的幻想作品,而他則帶領人們從幻想的世界裡迴到人間和現實!普列姆昌德不僅隻在印度被受到推崇,事實上,他的許多作品已被翻譯成各國語言,如英文、俄文和許多其他國傢語言,受到全世界的重視。
譯者簡介
劉安武
唯一一位將普列姆昌德作品由印地語直翻中文的權威級教授
劉安武(1930~),湖南常德人,北大資深教授。1951年春肄業於湖南大學中文係;1954年鼕畢業於北京大學東方語言文學係,並赴印度留學,相繼就讀德裏大學、貝拿勒斯大學。先後學習中國文學、印度文學、西方文學。1958年夏迴國,在北京大學東方語言文學係任教至今,任教授、博士生導師。中國外國文學學會理事,中國印度文學研究會會長。1988年加入中國作傢協會。
劉安武教授具與深厚的中外文學經歷,尤其是中國和印度文學的功底,使他於印度近現代文學翻譯領域取得傲人成績。他翻譯印度近現代文學領域甚廣,包括短篇小說、長篇小說、劇本、詩歌、文學史和理論批評,其中以短篇小說和劇本翻譯成就最為突齣。
在印度留學期間,閱讀最多的就是普列姆昌德的作品,並逐漸喜歡上他的小說,總覺得其在作品中塑造的人物形象相對西方文學作品中的人物,更接近中國人,更能引起人們的共鳴。劉安武教授的文字質樸自然,不矯柔造作。
殺掉自己就能挽救一名女子的愛情,
你願意嗎?
印度最會說故事的小說之王,
將撼動你對人類最純粹一麵的看法和判斷!
★印度小說必讀經典,27個令人讀來欲罷不能的成人寓言,驚豔钜獻
★如果你知道印度詩人泰戈爾,一定也要認識印度「小說之王」──普列姆昌德
你以為是在為自己努力,
其實仍然在命運腳邊匍匐?
每一則清淡如水的日常茶飯背後,
都是一段愛情、財富、地位載浮載沉的飄蕩人生!
普列姆昌德是印度現代最傑齣的小說傢。身處在天堂與地獄並存的國度,看著鹹魚永遠翻不瞭身的文化製度……普列姆昌德細細地刻畫齣每一個小人物的生命與命運,用27個催淚、催情、讓人忍不住感歎或生氣的故事,展現不同的人性樣貌和掙紮,看似離奇荒謬、難以理解,卻又那麼理所當然、感同身受……
★在奪走自己全部財產的人傢門口,主動交齣自己的肉體和性命的寡婦;
★在婚禮前夕毅然投奔死神懷抱的年輕男子;
★迷戀珠寶首飾到逼死瞭丈夫也無怨無悔的美麗少婦;
★纔五歲就被母親問說願不願意娶自己大嫂為妻的小男孩;
★為瞭保衛棋盤上的王後而獻齣生命的貴族;
★為瞭讓兒子媳婦棄養「四兒」而詛咒全傢人不幸的老阿嬤……
難忘的情事、難忘的際遇、難忘的追尋、難忘的狗吃屎……
在生、死、情、仇的漩渦裡,
我們都偏執得無可救藥!
印度,對我而言,是一個既陌生且神祕的國度。過往對印度的認識除了教科書上無關痛癢的文字敘述之外,便是新聞媒體上偶爾出現的報導,當然還有《精牌大丈夫》(Vicky Donor,2012)和《帝國玫瑰》(Jodhaa Akbar,2008)等的寶萊塢電影,不過這些媒介所觸及的面相畢竟有限,實在...
評分印度,對我而言,是一個既陌生且神祕的國度。過往對印度的認識除了教科書上無關痛癢的文字敘述之外,便是新聞媒體上偶爾出現的報導,當然還有《精牌大丈夫》(Vicky Donor,2012)和《帝國玫瑰》(Jodhaa Akbar,2008)等的寶萊塢電影,不過這些媒介所觸及的面相畢竟有限,實在...
評分印度,對我而言,是一個既陌生且神祕的國度。過往對印度的認識除了教科書上無關痛癢的文字敘述之外,便是新聞媒體上偶爾出現的報導,當然還有《精牌大丈夫》(Vicky Donor,2012)和《帝國玫瑰》(Jodhaa Akbar,2008)等的寶萊塢電影,不過這些媒介所觸及的面相畢竟有限,實在...
評分印度,對我而言,是一個既陌生且神祕的國度。過往對印度的認識除了教科書上無關痛癢的文字敘述之外,便是新聞媒體上偶爾出現的報導,當然還有《精牌大丈夫》(Vicky Donor,2012)和《帝國玫瑰》(Jodhaa Akbar,2008)等的寶萊塢電影,不過這些媒介所觸及的面相畢竟有限,實在...
評分印度,對我而言,是一個既陌生且神祕的國度。過往對印度的認識除了教科書上無關痛癢的文字敘述之外,便是新聞媒體上偶爾出現的報導,當然還有《精牌大丈夫》(Vicky Donor,2012)和《帝國玫瑰》(Jodhaa Akbar,2008)等的寶萊塢電影,不過這些媒介所觸及的面相畢竟有限,實在...
印度漂鳥:印度說故事大師-普列姆昌德的天上人間 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024