本书选译了一批西方作家的作品,大多是节译而非全文。书中的作品,大多写于19世纪末或者20世纪初,是文学创作中最初的“现代主义”潮流作品。此书作者有:波德莱尔、普罗斯特、玛拉美、瓦雷里、保尔·福尔、纪德、阿克雷芒;英国两位:史密斯和伍尔芙;另外还有奥地利的里尔克、西班牙的阿索林、爱尔兰的詹姆斯·乔伊斯等。
原来是冲着卞之琳编译才看的。貌似是很久以前读的,印象不太深刻,不过着实让我眼前一亮,尽管是一些西方著作的节选,但都是很精髓的部分。如果要初步了解西方文学,入门的教材可以选它。
评分 评分 评分以前买的一直搁在架子上,今天风日嘉,太阳底下细读。卞大师翻的老普一点没有翻译味,也没有一般翻老普的脂粉味,用得全是日常的简约的小说式的口吻。是几个译笔里我最喜欢的一个版。可惜就是太短了。还有老乔的,可谓双壁。当然他自己好像满喜欢里尔克。我对诗的品味是极低劣...
评分原来是冲着卞之琳编译才看的。貌似是很久以前读的,印象不太深刻,不过着实让我眼前一亮,尽管是一些西方著作的节选,但都是很精髓的部分。如果要初步了解西方文学,入门的教材可以选它。
《西窗集》给我的感觉,更像是一次心灵的洗礼。在阅读的过程中,我仿佛置身于一个宁静的庭院,周围没有喧嚣的人群,没有纷繁的杂事,只有我和作者,以及那些在文字中跃动的思想。作者的笔触细腻而富有感染力,他能够将那些抽象的情感,那些难以言说的感受,用极为生动形象的语言表达出来。我尤其喜欢他对于“失去”和“得到”的理解,那种豁达和通透,让我深受启发。在我们的生命中,总会有一些东西离开我们,也会有一些东西来到我们身边,而如何去面对这些变化,如何从中汲取力量,是每个人都需要面对的课题。《西窗集》提供了一种温柔的解答,它告诉我,即便是在失去之后,我们依然能够找到新的意义,依然能够继续前行,并且带着更成熟的心智,去拥抱未来的生活。
评分拿到《西窗集》这本书,我感觉就像是在一个寻常的午后,推开了一扇不知名老宅的木窗,一股混合着阳光、尘埃与岁月的微风拂面而来。它不像那些声嘶力竭的呐喊,也不似那些哗众取宠的浮夸,而是以一种近乎低语的方式,缓缓地在我心田播下了种子。这本书的文字,与其说是精雕细琢,不如说是自然生长。你会感觉到作者在字里行间流淌的情感,那些细微的观察,那些不经意间流露的哲思,都像是不小心遗落的珍珠,在不经意间闪烁出温润的光泽。我喜欢它那种不动声色的力量,它不需要用浓墨重彩来描绘,而是用一种极为克制的笔触,勾勒出生活的真实肌理。每一次翻阅,都像是与一位久违的朋友重逢,他并不急于分享他的奇闻异事,而是静静地坐在你身边,用一种包容而温厚的目光注视着你,让你在不知不觉中卸下心防,敞开心扉。那种感觉,不是被强行喂食,而是被温柔地邀请,走进一个更深邃、更丰富的精神世界。它让我重新审视那些被我忽略的生活细节,那些在匆忙的日常中被漠视的风景。
评分《西窗集》给我带来的,是一种久违的安宁感。在这个信息爆炸、节奏飞快的时代,我们仿佛被裹挟着向前,很少有机会停下来,好好地看看自己,看看我们所处的这个世界。而这本书,就像一个静谧的港湾,为我提供了一个可以暂时休憩的角落。我特别欣赏作者对于人性细微之处的洞察,那些在微不足道的言谈举止中,透露出的喜怒哀乐,那些在日常互动里,不经意间显露的复杂情感。他不是在批判,也不是在说教,他只是在呈现,用一种极为客观而又充满同情心的视角,去描绘人性的百态。读这本书,你会发现,原来我们每个人,在那些看似平凡的生命轨迹里,都承载着如此多的故事,如此多的未竟心愿,如此多的隐秘渴望。它让我开始反思,在这个追逐名利的社会里,我们是否遗忘了那些更纯粹、更本质的东西?那种由内而外的满足,那种对生命本真的热爱,才是我们真正需要去守护的宝藏。
评分《西窗集》是一本值得反复阅读的书。每一次翻开,都能从中发现新的东西,都能获得新的感悟。作者的文字具有一种穿透力,它能够直抵人心,触及那些我们不愿触碰,却又无法回避的情感。我特别喜欢他在处理“遗憾”和“错过”时的态度,那种带着淡淡的忧伤,却又充满希望的笔触,让我觉得温暖而有力。人生总会有遗憾,总会有错过,但重要的是我们如何去面对它们,如何从中学习,如何继续前行。《西窗集》提供了一种积极的视角,它告诉我,即便过去无法改变,我们依然可以把握现在,创造未来。它让我学会了放下过去的包袱,更加积极地去拥抱生活的种种可能性。
评分初读《西窗集》,我以为它会是一本非常“文艺”的书,充满了华丽的辞藻和深奥的哲理。然而,当我真正沉浸其中时,我发现它恰恰相反。它的文字朴实无华,却又饱含深情。作者的语言就像溪流,自然而然地流淌,没有丝毫的做作。他能够用最简单的文字,去描绘最复杂的情感,去揭示生活中那些最深刻的真理。我尤其被书中对于“亲情”的描绘所打动,那种含蓄而深沉的爱,那种不求回报的付出,在作者的笔下,显得如此真实而感人。它让我更加深刻地理解了父母之爱,以及我们与家人之间那份不可替代的羁绊。这本书让我重新审视了亲情在生命中的重要性,提醒我珍惜与家人共度的每一刻时光。
评分拿到《西窗集》这本书,我感受到的第一股气息,是一种淡淡的怀旧感,但又不是那种沉溺于过去的伤感,而是一种对过往经历的温情回望。作者的文字,就像一张泛黄的老照片,虽然模糊了细节,却保留了最动人的情感。他能够捕捉到那些被岁月侵蚀却依然闪耀的生命片段,那些细微的感动,那些不经意间流露的真挚。我尤其欣赏他对“希望”的描绘,即使在最艰难的时刻,他依然能够从中找到一丝光明,一种不屈的精神。这本书让我明白了,希望并非总是轰轰烈烈,有时它只是在困境中坚持下去的微弱火苗,却足以照亮前行的道路。它让我重新燃起了对生活的热情,更加坚定地相信,即使面对挑战,我们依然有力量去创造美好的未来。
评分《西窗集》给我的感觉,就像是听一位智者在缓缓地讲述他的人生故事,没有华丽的辞藻,没有刻意的煽情,只有真实的情感和深刻的洞察。作者的文字,就像一面镜子,映照出我们内心深处那些被隐藏的角落。他能够用极为精准的语言,去描述那些难以言喻的感受,那些模糊的思绪。我尤其被书中关于“成长”的论述所吸引,那种在经历挫折和困难中不断蜕变的过程,那种从迷茫走向清晰,从稚嫩走向成熟的转变,都写得非常细腻而真实。这本书让我更加理解了“成长”的真正含义,它并非一蹴而就,而是充满曲折和反复,但每一次的经历,都会让我们变得更加强大,更加成熟。它鼓励我们去拥抱生命中的每一次挑战,因为它们都是我们成长的养分。
评分拿到《西窗集》,我并没有立刻开始阅读。我喜欢先将书放在床头,让它静静地陪伴我几天,感受它散发出的气息。这本书给我的第一印象,就是一种沉静而内敛的力量。它不像那些一开始就抛出重磅炸弹的书籍,而是缓缓地渗透,一点一滴地在你心中扎根。我特别欣赏作者对于“时间”的观察,他能够捕捉到时间在不同事物上留下的痕迹,那些斑驳的色彩,那些褪色的记忆,那些悄然改变的轮廓。这些细节,往往容易被我们忽略,但它们却构成了我们生命中最真实的存在。通过这本书,我开始重新审视我与时间的关系,不再是匆忙地追赶,而是学着去感受它的流逝,去理解它的意义。这种“慢下来”的阅读体验,让我觉得非常有价值。
评分《西窗集》是一本能够让你在不经意间“走神”的书。但请不要误会,这种“走神”并非注意力不集中,而是因为书中的内容太过引人入胜,它会让你不由自主地联想到自己的生活,自己的经历,自己的感悟。作者就像一个经验丰富的引路人,他用他独特的视角,带领我们去探索那些我们内心深处的情感世界。我喜欢他对于“孤独”的描绘,那种孤独并非是贬义的,而是一种可以孕育创造力和思考的空间。在这个高度互联的时代,我们似乎越来越害怕孤独,但这本书却让我看到了孤独的另一种可能,一种可以让我们更深刻地认识自己、认识世界的可能性。它鼓励我们去拥抱那些独处的时光,去享受那种与自己对话的宁静。
评分我一直认为,一本真正的好书,不应该仅仅是提供信息或者娱乐,它更应该能够触动人心,引发思考,甚至改变我们看待世界的方式。《西窗集》无疑做到了这一点。它没有宏大的叙事,没有惊心动魄的情节,它所描绘的,更多的是生活中的日常片段,是那些在不为人知的角落里悄然发生的故事。但正是这些看似平凡的片段,却蕴含着不平凡的力量。作者的文字,就像一盏柔和的灯,照亮了那些容易被我们忽视的角落。它让我重新认识了“平凡”二字的真正含义,原来平凡并非平庸,而是蕴藏着无限可能。那些在平凡生活中坚持着,努力着,热爱着的人们,他们的生命同样可以璀璨夺目。这本书让我感受到了生命本身的韧性和力量,也让我更加珍惜当下所拥有的一切,包括那些不完美,那些遗憾,甚至那些痛苦,它们都是构成我们生命完整图景的一部分。
评分史密斯~
评分咦?这里看它的人好少..
评分有的懂有的不懂 还是就这样看完了
评分没读过原作,只觉得卞之琳翻译得极其美,最喜欢那些小品。前言里“我是不屑当胡适的徒子徒孙的”还流露着一些文人的清高和负气,可爱。
评分请原谅我文学鉴赏水平的衰落
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有