No matter how old or young, experienced or not, anyone can achieve levels of fulfillment and satisfaction never before thought possible.Sex therapist Dr. Barbara Keesling tells men and women the simple secret that can give couples unmatched pleasure for years. Using Dr. Keesling's techniques, you and your partner will embark on an erotic exploration of the realm of the senses and experience intimacy like never before. Her proven, helpful tips include: How to prolong lovemaking for as long as you want Excercises that can enhance pleasure Learning how to touch and how to feel Igniting your partner's passion And so much more!
快要分手的,快要离婚的,都建议来读一读这本书。 据说很多感情的破裂都是因为不和谐的床上生活导致的。(尽管不全是这样)酣畅伶俐的卧室生活,毕竟可以为感情加分。 个人选择读这本书,看重的是它的副标题“And Drive a Woman Wild!”非常耸人听闻的召唤。结果发现,全说讲...
評分快要分手的,快要离婚的,都建议来读一读这本书。 据说很多感情的破裂都是因为不和谐的床上生活导致的。(尽管不全是这样)酣畅伶俐的卧室生活,毕竟可以为感情加分。 个人选择读这本书,看重的是它的副标题“And Drive a Woman Wild!”非常耸人听闻的召唤。结果发现,全说讲...
評分快要分手的,快要离婚的,都建议来读一读这本书。 据说很多感情的破裂都是因为不和谐的床上生活导致的。(尽管不全是这样)酣畅伶俐的卧室生活,毕竟可以为感情加分。 个人选择读这本书,看重的是它的副标题“And Drive a Woman Wild!”非常耸人听闻的召唤。结果发现,全说讲...
評分快要分手的,快要离婚的,都建议来读一读这本书。 据说很多感情的破裂都是因为不和谐的床上生活导致的。(尽管不全是这样)酣畅伶俐的卧室生活,毕竟可以为感情加分。 个人选择读这本书,看重的是它的副标题“And Drive a Woman Wild!”非常耸人听闻的召唤。结果发现,全说讲...
評分快要分手的,快要离婚的,都建议来读一读这本书。 据说很多感情的破裂都是因为不和谐的床上生活导致的。(尽管不全是这样)酣畅伶俐的卧室生活,毕竟可以为感情加分。 个人选择读这本书,看重的是它的副标题“And Drive a Woman Wild!”非常耸人听闻的召唤。结果发现,全说讲...
The most terrible thing is that you can not bury youself,this book is the feeling of suck.
评分絕瞭!
评分an incredible book,leading man to the unexpected tech esp for those Chinese man whose wife always complain of their sexual incapability.
评分挺好的,也提供瞭具體的方法。
评分an incredible book,leading man to the unexpected tech esp for those Chinese man whose wife always complain of their sexual incapability.
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有