Augusto Monterroso (1921-2003)危地馬拉人,西班牙語短篇文學代錶作傢,早年輟學,自學成纔,作品機智詼諧,有社會責任感。曾獲2000年西班牙阿斯圖裏亞斯王子文學奬。
"La Cucaracha Soñadora
Era una vez una cucaracha llamada Gregorio Samsa que soñaba que era una cucaracha llamada Franz kafka que soñaba que era un escritor que escribia acerca de un empleado llamado Gregorio Samsa que soñaba que era una cucaracha."
(摘錄)
一本寓言书。翻译后的语言轻松易懂但不失调侃性。 作者以猴子、狮子、驴子等动物为喻,讽刺一些社会现象。好坏也因人而宜吧。书中有一句话是「有些愚蠢的作家自以为聪明,写一些自以为有智慧的书」,可能是在说别人,也或许是借以自谦吧。 - 示例:有些时候到了晚上,跳蚤独自...
評分简短有力又有趣的文风~里面插图也是美翻了!!特别喜欢拉美作家绮丽多姿的奇想式文风~感觉爱做梦的蟑螂这一篇原文的循环式结构蛮有趣的~ La cucaracha soñadora Érase una vez una cucaracha llamada Gregorio Samsa que soñaba que una cucaracha llamada Franz K...
評分寓言作为一种文学体裁,可以承载教育与启蒙的作用,但这显然不是寓言文学的全貌。寓言文学的讽刺性及其篇幅的简略反而使它有了较强的可塑性。一篇精悍的寓言(甚至一句话)可以成为解构亦或重塑语言、社会亦或人性的工具。从此角度看,AugustoMonterroso的《黑羊》是寓言文学全...
評分一本寓言书。翻译后的语言轻松易懂但不失调侃性。 作者以猴子、狮子、驴子等动物为喻,讽刺一些社会现象。好坏也因人而宜吧。书中有一句话是「有些愚蠢的作家自以为聪明,写一些自以为有智慧的书」,可能是在说别人,也或许是借以自谦吧。 - 示例:有些时候到了晚上,跳蚤独自...
評分如果要论起近代史上最不幸的国家,危地马拉肯定是其中一员,先是沦为西班牙的殖民地长达三百年,而在独立之后又历经独裁统治,以及无休止的内战,直至1996年才告一段落,随后,他们又迎来了深约百米的危地马拉天坑。 这里的人们生活在火山浮石之上,无时不胆战心惊,他们所要...
上小學的時候讀過一本,印象很深,封麵是紅色,中間有幾隻黑羊,現在網上怎麼找都沒有那個版本瞭
评分哲理,智慧,諷刺
评分不知道會給我幾分,唉~~~
评分讀過翻譯本
评分哲理,智慧,諷刺
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有