What is lost in translation may be a war, a world, a way of life. A unique look into the nineteenth-century clash of empires from both sides of the earthshaking encounter, this book reveals the connections between international law, modern warfare, and comparative grammar--and their influence on the shaping of the modern world in Eastern and Western terms.
The Clash of Empires brings to light the cultural legacy of sovereign thinking that emerged in the course of the violent meetings between the British Empire and the Qing Dynasty (1644-1911). Lydia Liu demonstrates how the collision of imperial will and competing interests, rather than the civilizational attributes of existing nations and cultures, led to the invention of "China," "the East," "the West," and the modern notion of "the world" in recent history. Drawing on her archival research and comparative analyses of English--and Chinese--language texts, as well as their respective translations, she explores how the rhetoric of barbarity and civilization, friend and enemy, and discourses on sovereign rights, injury, and dignity were a central part of British imperial warfare. Exposing the military and philological--and almost always translingual--nature of the clash of empires, this book provides a startlingly new interpretation of modern imperial history.
Lydia H. Liu is Helmut F. Stern Professor of Chinese Studies at the University of Michigan.
刘禾在她的上一本中文著作《跨语际实践》中批判了翻译行为所预设的等值性,把以往被人们当作中介的翻译提高到更重要的地位上来讨论。有书评反驳说中国的跨文化交流早就有了,刘禾虚张声势;与现代西方思想对汉语的影响相比,古代佛经对汉语的影响可能更大。 但是,这个批评恰恰...
评分刘禾在她的上一本中文著作《跨语际实践》中批判了翻译行为所预设的等值性,把以往被人们当作中介的翻译提高到更重要的地位上来讨论。有书评反驳说中国的跨文化交流早就有了,刘禾虚张声势;与现代西方思想对汉语的影响相比,古代佛经对汉语的影响可能更大。 但是,这个批评恰恰...
评分刘禾在她的上一本中文著作《跨语际实践》中批判了翻译行为所预设的等值性,把以往被人们当作中介的翻译提高到更重要的地位上来讨论。有书评反驳说中国的跨文化交流早就有了,刘禾虚张声势;与现代西方思想对汉语的影响相比,古代佛经对汉语的影响可能更大。 但是,这个批评恰恰...
评分刘禾的书研究的是符号在跨语言的过程中发生变化,以观察帝国的碰撞,具体而言是近代中西方的冲突历史。现在我主要读了第一、二、三章。 刘禾说这本书是她在翻阅大量鸦片战争时期的外交公文时获得的灵感。在第二三章中,她选择了一个汉字中的“夷”作为论点,其实用她的方法论,...
评分刘禾的书研究的是符号在跨语言的过程中发生变化,以观察帝国的碰撞,具体而言是近代中西方的冲突历史。现在我主要读了第一、二、三章。 刘禾说这本书是她在翻阅大量鸦片战争时期的外交公文时获得的灵感。在第二三章中,她选择了一个汉字中的“夷”作为论点,其实用她的方法论,...
我很少见到有哪本书能将宏大的历史背景与极具个人色彩的命运悲剧结合得如此完美。这本书中的人物塑造是其最大的亮点之一。他们不是扁平化的符号,而是充满了矛盾和成长的鲜活个体。无论是身居高位的统治者,还是底层挣扎的普通民众,他们的选择都充满了人性的挣扎与无奈。我尤其对其中几位女性角色的描绘深感震撼,她们在父权和战争的夹缝中,展现出了惊人的韧性和智慧,她们的故事线虽然不如君王将相那般波澜壮阔,却更贴近生命本身的重量。作者没有给我们提供简单的道德评判,而是让我们去理解,在那个特定的历史环境下,每一个选择背后的复杂考量。读着他们的故事,我常常会反思,如果是我处在那个位置,我又该如何抉择?这种强烈的代入感和伦理上的思辨,使得这本书超越了单纯的娱乐范畴,具有了深刻的哲学意味。
评分老实说,我一开始对这种篇幅厚重的作品是有点犹豫的,生怕读起来会枯燥乏味,但《帝国交锋》这本书完全打破了我的预期。它的叙事风格极其富有画面感,简直就像在看一幕幕精心制作的、细节丰富的历史电影。我尤其钟爱作者在描写战争场面时的那种冷静和客观,没有过度煽情的渲染,却能让人深刻体会到战争的残酷和无意义。每一次战役的部署、每一次外交谈判的拉锯,都被作者拆解得清晰明了,即便是对军事战略不太了解的读者,也能迅速抓住核心脉络。更让我印象深刻的是,作者似乎拥有一种罕见的洞察力,能够穿透历史的迷雾,直达事件背后最深层次的动机。书中的一些政治阴谋和权力斗争的描写,其精妙程度简直可以媲 পণ一些顶级的悬疑小说。它不是那种读完就扔的书,我发现自己时不时会翻回去,重温那些关键的段落,去品味那些看似不经意的对话中隐藏的深意。这本书,绝对值得你投入时间去细细品味。
评分这本书的结构设计堪称一绝,简直是对传统线性叙事的挑战与超越。它并非按照时间顺序简单推进,而是巧妙地运用了多重视角和穿插叙事的手法,使得整个故事像一个复杂而精密的钟表,各个齿轮咬合得天衣<bos> 地。最妙的是,不同时间线索和人物故事线之间的交汇点,往往都处理得不动声色,却在不经意间为后文埋下了厚重的伏笔。我花了相当一部分精力去梳理这些线索,但这过程本身就是一种享受,每一次“啊哈,原来是这样!”的恍然大悟,都极大地增强了阅读的乐趣。作者对历史细节的考据也极其扎实,那些关于特定时代服饰、礼仪、乃至日常用具的描述,都透露出作者深厚的学养,让这个虚构的故事拥有了无比坚实的现实基础。它不仅仅是一个关于“冲突”的故事,更是一部关于“时间”和“传承”的史诗。如果你喜欢那种需要动脑筋去拼凑完整图景的阅读体验,这本书会让你欲罢不能。
评分这本书简直是史诗级的体验!我最近读完后,脑子里久久不能平息的是那种宏大叙事带来的震撼。作者的笔触细腻入微,对于人物内心挣扎和时代洪流的刻画,达到了令人拍案叫绝的程度。我特别欣赏他对不同文化背景下个体命运的描摹,那种跨越地域和信仰的冲突与融合,被展现得淋漓尽致。比如书中某段关于边境小镇日常生活的描写,寥寥数语却勾勒出山雨欲来风满楼的紧张感,让我仿佛亲身站在那被硝烟笼罩的街头,能闻到空气中弥漫的火药味和绝望的气息。叙事节奏的掌控更是高明,时而如涓涓细流般缓缓铺陈历史背景,时而又陡然加速,将读者猛地卷入高潮迭起的关键转折点。我得说,这本书的深度远超一般历史小说,它不只是记录了过去的事件,更像是一面镜子,折射出现代社会中依然存在的权力博弈与人性抉择。读完合上书的那一刻,我有一种巨大的满足感,仿佛完成了一次漫长而艰辛的精神远征。强烈推荐给所有热爱深度阅读和复杂叙事结构的书友们。
评分从文字的质感上来讲,这本书简直是一场语言的盛宴。作者的用词讲究,句式多变,时而使用那种典雅厚重的古典语汇,来描绘宫廷的庄严与腐朽;时而又切换为简洁、充满力量感的短句,来刻画战场上的瞬间决断与血腥。这种语言风格的灵活切换,极大地丰富了读者的感官体验。我发现自己会不自觉地停下来,反复咀嚼那些措辞精妙的段落,感叹于作者对中文(或外语的精准翻译)的驾驭能力。它读起来一点也不“学术”,但内涵却无比丰富。每次读完一个章节,都像经历了一次精神上的洗礼,那种对历史进程的敬畏感油然而生。这本书的厚度并非堆砌,而是每一页都充满了信息量和情感张力。它不仅仅是关于帝国的消亡与兴起,更是关于人类精神在历史长河中如何挣扎、如何不朽的深刻探讨。
评分a seminal study of the possibility of rethinking sovereignty and desire in late Qing China. first two chapters rock.
评分a seminal study of the possibility of rethinking sovereignty and desire in late Qing China. first two chapters rock.
评分a seminal study of the possibility of rethinking sovereignty and desire in late Qing China. first two chapters rock.
评分a seminal study of the possibility of rethinking sovereignty and desire in late Qing China. first two chapters rock.
评分a seminal study of the possibility of rethinking sovereignty and desire in late Qing China. first two chapters rock.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有