The How to be British Collection

The How to be British Collection pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Lee Gone Publications
作者:Martyn Alexander Ford
出品人:
页数:32
译者:
出版时间:2003-04-22
价格:USD 12.30
装帧:Spiral-bound
isbn号码:9780952287018
丛书系列:
图书标签:
  • 英国
  • 绘本
  • 漫画
  • 关于英国
  • 生活
  • 英文
  • 文化
  • 英文原版
  • British culture
  • Lifestyle
  • Tradition
  • History
  • Identity
  • Society
  • Heritage
  • Values
  • Education
  • Behavior
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

1- True Brit

2- Arrival

3- The Telephone Box

4- Dress Sense

5- Tea

6- Complaining

7- Politeness

8- Speak Slowly

9- Pronunciation

10- Top Tongue

11- Sense of Humour

12- Body Idioms

13- Terms of Endearment

14- Learning by Doing

15- Pubs

16- Meeting and Greeting

17- Test You English

18- Real English

19- The Bathroom

20- Bed

21- Pets

22- Heavenly Hosts

23- Enjoy Your Meal!

24- Fish and Chips

25- The Mighty Spud

26- Asking the Way

27- Driving

28- Mind the Gap

29- Ye Olde Britain

30- Queuing

31- Shopping

32- Departing

《不列颠的日常与非日常:深入探索英伦风情》 卷首语: 欢迎走进一个由古老传统、尖刻幽默和永恒优雅交织而成的世界。本书并非对既定“英伦手册”的重复,而是对现代与经典英国生活图景的一次全景式、多维度扫描。我们拒绝刻板印象,力求捕捉隐藏在红砖墙背后、茶杯蒸汽之上的,那些真实而鲜活的英格兰、苏格兰、威尔士与北爱尔兰的风貌。从乡村小镇的宁静到伦敦金融城的喧嚣,从对“礼仪”近乎偏执的追求到对“自嘲”艺术的登峰造极,我们将一同揭开这片土地复杂而迷人的面纱。 --- 第一章:建筑的叙事诗——砖石间的历史回响 英国的历史,很大程度上是其建筑史的延伸。本书将不局限于对宏伟宫殿的描述,而是深入探究不同历史时期对日常生活的塑造。 1.1 乔治王朝的对称与理性: 探究乔治三世时期(1760-1830)的城市规划如何奠定了现代英国小镇的基本格局。我们分析巴斯(Bath)的摄政式建筑如何体现了新古典主义对秩序和理性的追求,以及这些方正的排屋如何催生了最初的“邻里社交礼仪”规范。分析其对室内布局的影响——从正式的会客厅到相对私密的早餐室,空间划分如何反映了阶级和性别在社交中的作用。 1.2 维多利亚时代的焦虑与华丽: 十九世纪,工业革命带来了财富的爆炸式增长,也带来了对社会底层和环境的深刻焦虑。这种矛盾体现在哥特复兴式建筑的繁复装饰和对“道德纯洁性”的强调上。我们将考察“排屋”(Terraced Houses)的结构:前厅的厚重窗帘象征着对外界的隔绝,后院的厨房则成为家庭劳动的中心。同时,对公共建筑(如市政厅和火车站)的极度夸张装饰,反映了新兴中产阶级对自身地位的确认和对帝国荣耀的渴望。 1.3 二战后的重建与现代主义的挣扎: 战后英国在住房短缺和资源匮乏的情况下,引入了欧洲大陆的现代主义思潮。本书将详细梳理“粗野主义”(Brutalism)在英国公共住房和大学校园中的应用。我们不仅讨论其功能性,更着重分析公众对这种“冰冷”混凝土美学的复杂情感——它代表了国家重建的决心,但也常常被视为对传统英式“温馨”的背叛。通过对比新近翻新的旧公共住房项目,观察英国社会如何试图修复这种建筑上的裂痕。 --- 第二章:餐桌上的哲学——从下午茶到周日烤肉 英国的饮食文化常被误解为单调乏味,但事实上,它是一套精密的社会代码和地域认同的载体。 2.1 下午茶的阶级光谱: 下午茶并非一成不变的模式。我们将区分不同层级的“茶局”:从萨维尔街裁缝店的快速“一杯热茶与一块饼干”的能量补充,到高级酒店为游客准备的“仪式化”三层点心塔。深入探讨红茶的冲泡技术——“先奶后茶”与“先茶后奶”之争背后的历史渊源,以及这看似微不足道的选择如何暴露一个人的出身或生活态度。 2.2 地区风味的坚守者: 超越伦敦的视野,本书将深入探索英国本土的“重口味”美食。例如,康沃尔郡(Cornwall)的肉馅饼(Pasty)——其独特的封口方式如何源于矿工的需求,以及其作为一种“可携带的完整正餐”的文化意义。我们将记录约克郡布丁(Yorkshire Pudding)如何在周日烤肉(Sunday Roast)中从简单的配菜升华为定义一餐的基石。此外,对黑布丁(Black Pudding)在早餐桌上的文化地位,以及其对地域认同的强烈表达也将进行细致描绘。 2.3 啤酒屋文化: 啤酒屋(Pub)是英国的“客厅”。分析不同类型的酒吧——从乡村的“古老酒吧”(Old Inn)对本地社区的粘合作用,到城市酒吧中为应对快速生活节奏而产生的“快饮文化”(Grab-and-go Pint)。重点探讨酒吧里的“沉默的默契”——人们如何保持适当的距离,如何通过眼神交流完成社交,以及在角落里阅读报纸的权利。 --- 第三章:语言的幽默与克制——言语的艺术 英式幽默是其文化中最难以捉摸的部分,它建立在微妙的暗示、讽刺和对自身困境的冷静接纳之上。 3.1 反语(Irony)的社会功能: 英国人极少直接表达强烈的情感或观点。反语成为一种重要的缓冲机制。本书将分析诸如“Not bad”(还不错)在不同语境下可能意味着“非常好”或“勉强可以接受”的模糊性。讨论“Understatement”(轻描淡写)如何成为处理灾难或重大事件时的心理防御机制。 3.2 委婉语与绕圈子的艺术: 探究“Polite Fictions”(礼貌性的谎言)。例如,如何礼貌地拒绝一个邀请,或如何避免在公开场合直接批评他人的着装或行为。分析“It might be better if…”或“One wonders whether…”这类句式在职场和社交中的微妙权力动态。 3.3 方言与身份的堡垒: 在标准英语(Received Pronunciation, RP)之外,本书将专门开辟章节,记录并分析英国各地方言(如科茨沃尔德口音、利物浦口音)的生命力。方言不再仅仅是口音,它是个体对故土的忠诚证明。通过记录特定词汇(如苏格兰语中的“Wee”或伦敦东区的特定俚语),展现这些语言堡垒如何抵御全球化语言的侵蚀。 --- 第四章:制度的韧性与怪诞——从君主制到排队哲学 英国的社会结构建立在对历史遗留制度的持续维护之上,这种维护方式常常显得既庄重又略带滑稽。 4.1 皇室的“幕后工作者”: 抛开闪光的加冕礼,本书聚焦于君主制如何通过其庞大的行政和幕僚系统维持运转。分析“宫廷职位”(Court Positions)的演变——许多职位听起来古老而虚无(如“皇家马厩总管”),但实际上承担着维持公众形象和文化连续性的重要功能。探讨公众对王室的矛盾情感:既是爱戴的象征,也是对其特权的审视对象。 4.2 排队(Queuing):一项道德契约: 排队被视为英国社会秩序的基石。我们将从社会心理学的角度分析排队行为——它不仅仅是等待,而是一种对“公平”原则的集体维护。记录那些关于插队(Queue-jumping)引发的无声冲突,以及旁观者对打破这一契约的集体、但通常是克制的反应。这是一种非成文的社会合同的体现。 4.3 园艺与对“掌控自然”的痴迷: 英国的私人花园和公共绿地是其对“野性”环境进行驯服的终极体现。分析从都铎时期的正式几何园林到“自然主义”的英式风景园林(Landscape Gardening)的发展历程。园艺不仅仅是爱好,它象征着对个人小世界的绝对控制权,是混乱世界中的一块秩序绿洲。 --- 结语:未完待续的英伦剧本 英国是一个不断自我修正、拒绝被简单定义的国度。本书试图提供一套观察视角,而非一套标准答案。它鼓励读者去品味那些没有被印在旅游指南上的细节:雨天里,一位绅士如何优雅地收起他的伞;在火车晚点时,乘客间彼此心照不宣的叹息;以及,在那杯热气腾腾的茶中,所蕴含的对永恒秩序的微妙坚守。这里的故事,永远在继续,永远值得被细细品味。

作者简介

Martyn Ford, writer and illustrator, comes from Sutton Coldfield in the West Midlands. Peter Legon, writer and publisher, was brought up in Liverpool and Leeds. In the 1990s they were colleagues at the same Brighton language school, where they first got the idea for Lee Gone Publications. The "How To Be British Collection" (2003) and "How To Be British Collection" Two (2005) have together sold over 190,000 copies. In 2009 they published their fourth book, "Mrs Joyce Hoover's How Do You Do".

目录信息

1- True Brit
2- Arrival
3- The Telephone Box
4- Dress Sense
5- Tea
6- Complaining
7- Politeness
8- Speak Slowly
9- Pronunciation
10- To p Tongue
11- Sense of Humour
12- Body Idioms
13- Terms of Endearment
14- Learning by Doing
15- Pubs
16- Meeting and Greeting
17- Test You English
18- Real English
19- The Bathroom
20- Bed
21- Pets
22- Heavenly Hosts
23- Enjoy Your Meal!
24- Fish and Chips
25- The Mighty Spud
26- Asking the Way
27- Driving
28- Mind the Gap
29- Ye Olde Britain
30- Queuing
31- Shopping
32- Departing
· · · · · · (收起)

读后感

评分

上周在bristol街角避雨的时候走进一家小文具店,为了能在店里多呆一会儿细细看了架上的所有书的简介,发掘到了一本宝藏好书《how to be british collection》。最近泡屠猪馆会携带她,论文写到瓶颈会奖励自己看几页,书不大,不到半个A4纸,讲的是各种英国人小玩笑。配上最近超...

评分

上周在bristol街角避雨的时候走进一家小文具店,为了能在店里多呆一会儿细细看了架上的所有书的简介,发掘到了一本宝藏好书《how to be british collection》。最近泡屠猪馆会携带她,论文写到瓶颈会奖励自己看几页,书不大,不到半个A4纸,讲的是各种英国人小玩笑。配上最近超...

评分

上周在bristol街角避雨的时候走进一家小文具店,为了能在店里多呆一会儿细细看了架上的所有书的简介,发掘到了一本宝藏好书《how to be british collection》。最近泡屠猪馆会携带她,论文写到瓶颈会奖励自己看几页,书不大,不到半个A4纸,讲的是各种英国人小玩笑。配上最近超...

评分

上周在bristol街角避雨的时候走进一家小文具店,为了能在店里多呆一会儿细细看了架上的所有书的简介,发掘到了一本宝藏好书《how to be british collection》。最近泡屠猪馆会携带她,论文写到瓶颈会奖励自己看几页,书不大,不到半个A4纸,讲的是各种英国人小玩笑。配上最近超...

评分

上周在bristol街角避雨的时候走进一家小文具店,为了能在店里多呆一会儿细细看了架上的所有书的简介,发掘到了一本宝藏好书《how to be british collection》。最近泡屠猪馆会携带她,论文写到瓶颈会奖励自己看几页,书不大,不到半个A4纸,讲的是各种英国人小玩笑。配上最近超...

用户评价

评分

这本书的叙事风格实在让人捉摸不透,时而像一位沉稳的历史学家,严肃地剖析维多利亚时代的社会等级;时而又像一个刻薄的喜剧演员,用讽刺的笔触描绘当代伦敦金融城的怪象。这种跳跃感,让阅读体验充满了不确定性带来的兴奋。举个例子,书中有一段,作者煞有介事地分析了“天气抱怨”在英国社交中的核心功能,指出这绝非简单的天气讨论,而是一种建立初步信任、避免深入个人话题的润滑剂。我当时正在通勤的地铁上读到这里,旁边一位女士恰好在抱怨今天的阴天,我差点忍不住要对着她运用刚学到的“高级抱怨技巧”。这种能立刻在现实生活中找到对应场景的细节捕捉能力,是这本书最迷人的地方。它没有提供任何可以被总结成清单的“秘籍”,相反,它展示了一种生活哲学的内在逻辑——效率永远排在体面之后,而体面,往往取决于你如何巧妙地避免尴尬。读完这部分,我感觉自己对“委婉”这个词的理解提升到了一个新的维度。

评分

坦白说,我原本期待能读到一些关于王室秘闻或者足球狂热的直接描述,但这本书的重点似乎完全偏离了这些“显而易见”的文化符号。它更侧重于那些隐藏在日常生活肌理中的无形规则。让我印象深刻的是关于“尴尬的沉默”的处理艺术。作者详细描述了如何在社交场合中,利用恰到好处的沉默,既表达了对谈话内容的尊重,又避免了因仓促接话而暴露知识盲区。这完全颠覆了我对高效沟通的理解。在我的文化背景中,沉默往往意味着冷场或不悦,但在这里,它被提升为一种高阶的社交工具。阅读的过程,就像是拿到了一份厚厚的、关于“如何不显得太努力”的操作手册。书中的语言选择也极具特色,充满了大量我需要查阅的固定搭配和俚语,这本身就是一种沉浸式的学习体验。每一次理解了一个新词组,都仿佛解锁了英国人思维模式的一个小小的加密文件。

评分

我读完这本书后,最大的感受是,所谓的“英式特质”并非天生的,而是一种后天习得的、需要持续维护的表演艺术。作者对细节的关注达到了近乎病态的程度,例如对不同面料的西装在不同湿度下的反应的描述,虽然看似跑题,但却深刻地揭示了这种文化对“得体”的执着。这本书的魅力在于它的“反向操作”:它越是努力地去描绘“如何做”,读者就越是意识到这其中的荒谬与可爱之处。它成功地将一种民族性格的侧面,用一种既亲密又疏离的视角呈现出来。我尤其欣赏其中关于“排队等待”的哲学思辨,它将这种看似被动的行为,解读为对秩序和公共空间的尊重,上升到了一种公民责任的高度。这本书让我明白了,成为英国人或许不需要血统,但绝对需要一套极其复杂的、关于如何优雅地处理不完美局面的行为准则。

评分

这本书的标题叫《The How to be British Collection》,光是看到这个名字,我就忍不住会心一笑,感觉像是被偷偷塞进了一个英式幽默的黑洞里。我承认,我买它完全是出于一种强烈的、近乎固执的好奇心——究竟“成为一个地道的英国人”需要遵循哪些不成文的规矩?翻开第一页,我立刻被卷入了一场关于下午茶礼仪的宏大辩论中。作者似乎对茶的温度、牛奶的加入顺序有着近乎偏执的考究,稍有差池,仿佛整个英格兰的体面都要崩塌。我尤其喜欢其中描述的“排队艺术”,那种不动声色、保持距离、眼神交流的微妙平衡,简直是一门行为科学。读到这里,我仿佛能闻到空气中弥漫的湿润青草味和旧书页散发出的霉味。它不仅仅是关于习俗的罗列,更像是一部社会观察的微观史诗,用一种轻描淡写的语气,把那些刻在骨子里的保守与优雅,展示得淋漓尽致。虽然书里没有直接告诉我如何“成为”英国人,但它却巧妙地提供了一副放大镜,让我得以审视那些构成英式身份认同的细微碎片,那些在“Keep Calm and Carry On”背后默默运作的社会契约。

评分

这本书给我的感觉是,它不是一本告诉你“做什么”的书,而是一本让你“感受”的书。它不像那些旅游指南,只会告诉你哪里有城堡、哪里可以买到正宗的司康饼。它更多的是关于一种内在的、情绪上的“调音”。我特别喜欢它探讨的关于“自嘲”的深度。书中分析了英国人如何将自我贬低作为一种防御机制,用以在不经意间展示自己的谦逊和幽默感,同时有效过滤掉那些过于热情或自负的外来者。这是一种非常精妙的社交过滤网。我试着在朋友聚会上运用了书中教的“轻微的自我贬低”,结果收获了意想不到的积极反馈——他们仿佛更愿意向我敞开心扉了。这本书的结构松散但目标明确,更像是一系列风格迥异的散文集合,每一篇都像是一颗精心打磨的、带有锈迹的银质小勺,其价值不在于锋利,而在于其独特的纹理和历史感。

评分

http://www.douban.com/photos/album/77781359/

评分

其实我很讨厌英国人

评分

英国人喜欢自黑,而且很多时候你实在分不清他们到底是在自豪还是在自黑。

评分

在大英博物館書店買的小書,也只有英國人才有這樣的氣量和文筆可以在每一處讓人忍俊不禁的自黑中展現出強大文化自信。

评分

从入境黑到出境,从女王黑到猫狗,从英国黑到……一切。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有