傅雷(1908-1966),我国著名文学翻译家、文艺评论家。一生译著宏富;译文以传神为特色,更兼行支流畅,用字丰富,工于色彩变化。翻译生涯历三十七载.翻译作品达三十四部,主要有罗曼,罗兰获诺贝尔文学奖的长篇巨著《约翰・克利斯朵夫》,传记《贝多芬传》、《米开朗琪罗传》、《托尔斯泰传》;服尔德的《老实人》、《天真汉》、《查第格》;梅里美的《嘉尔曼》、《高龙巴》;丹纳的《艺术哲学》;巴尔扎克的《高老头》、《欧也妮葛朗台》、《贝姨》、《夏倍上校》等名著十五部;译作约五百万言,现已全部收录于《傅雷译文集》。近年来,他的遗著《世界美术名作二十讲》、《傅雷家书》等也深受读者喜爱,一版再版;一百余万言的著述也已收录于《傅雷文集》。傅雷先生为人坦荡,性格刚毅,在文革之初即受冲击;于一九六六年九月三日凌晨,与夫人朱梅馥女士双双愤而弃世,悲壮地走完了一生。
1.一颗赤子之心,不是模仿“自然”,而是去呈现“自然”深邃的被忽视的美,刻苦的训练与勤奋,忘我的工作,热爱工作,工作成为了他人生的意义和目的,热爱工作就像每天吃三顿饭一样正常平凡。他通过苦心专研,去学习米开朗琪罗和希腊,灵感是靠不住的,除了刻苦,和兴趣以及爱...
评分记得第一次知道罗丹还是小学的课本上,记得开头第一句这样写到: 法国大雕塑家罗丹邀请奥地利作家斯蒂芬·茨威格到他家里做客。饭后,罗丹带着这位挚友参观他的工作室。走到一座刚刚完成的塑像前,罗丹掀开搭在上面的湿布,露出一座仪态端庄的女像。。。直到现在对于前面还能够...
评分罗丹是现代最杰出的雕塑家之一,其作品委实相当杰出,如巴尔扎克像等,其实本次阅读我倒更被“老娼妇”所“惊艳”。 本书有些《论语》的感觉,作者与罗丹长时期接触,交流,然后总结出此书,当然不是简短的箴言体,而是略带散文性质。还不错的作品,不仅对于欣赏罗丹雕塑本身,...
评分这是一本很珍贵的书,因为是罗丹仅存的谈话内容被整理成册,看的时候没有枯燥的感觉,就像和罗丹进距离接触,临听他的教诲似的。特别是他谈到在夜晚灯光下的雕塑很有意思,是自然光下所不能观察到的,人体的肌肉在灯光下显现的更为有趣,还能看到酒涡。多么有意思的观察角度,...
评分罗丹说:大师是用来欣赏而不是用来膜拜的。 他认为:自然即是美,美即是有特性。可是,自然的一定是有特性的么?或者,有特性的一定是自然的么? 北京的鸟巢有特性,但不是自然的,是人造的。它美么? 美国的白宫有特性,但不是自然的,是人造的。它美么? 所有的人造建筑,不...
淘到的旧书馥郁芳香
评分就是这本 我的都有点发黄了 以后得找傅雷那本看看
评分为毛这个封面是白底蓝字的?我的封面是黑底黄字的。。反色。。。。
评分诚恳之意溢于言表,鼓励后人砥砺前行,破除迷思,不要再因受他人对你并没有深入了解“随意”批判的话语而感到痛苦,你需要学会领会大师们的真意。
评分我的第一本艺术启蒙读物,可惜后来买了新版后,心血来潮,将老版送人了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有