Zong jiao shi jie (Zhongguo ren di shi jie)

Zong jiao shi jie (Zhongguo ren di shi jie) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Zhonghua shu ju (Xianggang) you xian gong si
作者:
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:1992
价格:0
装帧:Unknown Binding
isbn号码:9789622316522
丛书系列:
图书标签:
  • 宗教世界
  • 中国人民
  • 宗教研究
  • 文化
  • 社会
  • 历史
  • 信仰
  • 中国宗教
  • 宗教学
  • 民俗
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

佛教是由印度傳入中國的宗教,至唐代被吸收融合而成為襌宗,在基本信仰上已產生了不同之處。道教源於中國色彩。也影響了中國人。

佛、道兩教,常常為一般人所難以明確區分,佛教的知識、流佈較廣,道教常被誤為迷信玄虛,其實,兩者都有自成一派的思想,實不能混為一談,且把卷展讀,認識佛、道的本來面目。

跨越界限的文明探寻:一部关于全球文化与思想交融的史诗 书名: 跨越界限的文明探寻:一部关于全球文化与思想交融的史诗 作者: [此处可留空或填入虚构作者名,以增加真实感] 字数: 约1500字 --- 内容提要 本书并非一部专注于特定区域宗教信仰体系的编年史或教义分析,而是以宏大的历史视角,描摹了人类文明史上,不同思想流派、哲学思辨与生活方式是如何在全球范围内相互碰撞、渗透与重塑的过程。我们不讨论任何单一宗教的起源或内部结构,而是聚焦于“观念流动”本身,探讨当一种思想(无论其是否具有宗教属性)离开其原生土壤后,如何被异质文化吸收、转化,并最终催生出全新的社会实践与艺术表达。 本书的核心论点在于:真正的“世界观”并非孤立存在,而是由无数次跨文化交流中生成的“间隙”与“桥梁”共同构建而成。 --- 第一部分:观念的远征——思想的地理迁移与适应性 第一章:丝绸之路上的哲学回响 本章考察古代欧亚大陆上,贸易路线不仅仅是物质商品的通道,更是抽象概念传播的载体。我们深入分析了叙利亚基督教、摩尼教等早期跨区域性思想在进入中亚和更东方的过程中,如何被迫或主动地采纳当地已有的哲学框架(如佛教的缘起论或道家的自然观)来解释自身的核心教义。这不是简单的翻译,而是一种深层次的语义重构。我们详细研究了不同语言对“灵魂”、“真理”等核心概念的不同表述所带来的理解偏差与融合潜力。例如,某个古代波斯哲学概念在进入汉地后,如何被借用以阐释本土的伦理纲常,从而在政治合法性层面发挥作用。 第二章:海洋贸易圈中的“无主”智慧 本书将目光投向了印度洋和地中海的贸易网络。在这些高度流动的海洋商业中心,不同信仰背景的商贾、水手和工匠共同生活。这种日常的、非正式的接触,催生了一种“实用主义的混合信仰”(Syncretic Pragmatism)。本章探讨了信徒如何在不同神祇或祖先之间进行选择性崇拜,以适应新的商业环境或规避政治风险。我们通过分析港口城市的考古发现和贸易记录,重建了当时人们在公共空间中如何处理信仰差异,以及这种差异如何被经济利益巧妙地“搁置”或“吸收”的过程。重点讨论了早期航海星象学与地方神话的结合,展现了人类对未知世界的共同恐惧与探索欲。 第三章:书写技术的革新与思想的“格式化” 文字传播是思想全球化的关键。本章研究了不同书写系统(如从苏美尔楔形文字到字母文字的演变路径,以及笔画与媒介的改变)对信息保真度的影响。当一个复杂的思辨体系需要被转录到完全不同的媒介上时,其内部逻辑必然会发生“损耗”与“提炼”。我们对比了手抄本时代对权威文本的标准化努力,以及印刷术兴起后,知识传播的去中心化如何挑战既有的阐释权威。重点分析了某一特定文本在翻译过程中,由于词汇的贫乏或冗余,如何意外地催生出新的学术流派或异端思潮。 第二部分:权力、艺术与身份的重构 第四章:帝国边疆的文化炼金术 强大的帝国往往是思想融合的熔炉。本章分析了数个历史上著名的、疆域广阔的帝国如何处理其内部多元化的思想景观。我们观察到,统治者采取了“选择性接纳”的策略:那些有助于巩固中央集权、提升社会秩序的思想元素被大力提倡,而那些挑战统治结构的观念则被边缘化或彻底清除。我们详细考察了某一特定时期的宫廷艺术中,如何将异域的符号元素融入官方叙事中,使其看起来既宏大又具有包容性,实则是对异己力量的视觉同化。这是一种权力对文化资源的系统性“驯化”过程。 第五章:建筑空间中的思想对话 建筑物是凝固的意识形态。本章运用空间理论,分析了不同文明在修建公共或私人空间时,如何不自觉地反映其世界观的差异。例如,对“内外有别”、“高低尊卑”的理解,如何在不同文化背景下的庭院、殿堂布局中体现出来。我们对比了在同一地理区域内,不同历史时期修建的纪念性建筑在体量、朝向、装饰主题上的转变,揭示了建筑风格的演变并非纯粹的美学选择,而是对社会功能需求、宇宙观差异和权力分配的视觉化表达。 第六章:审美经验中的异域之音 艺术是思想交融最直观的体现。本章专注于分析音乐、戏剧和视觉艺术领域中的“他者元素”的引入。我们探讨了某个特定乐器或绘画技法跨越文化边界后的“异化”过程——它可能在新的环境中失去了原有的仪式意义,却获得了全新的审美价值,成为表达某种特定情感(如忧郁、超脱或狂喜)的独特工具。我们还研究了叙事结构的移植,比如某一来自远方的神话母题,在被本土作家改编后,其道德寓意如何被彻底颠覆,以适应新的社会伦理体系。 第三部分:现代性的挑战与观念的未来 第七章:启蒙的阴影与普世主义的困境 当近代欧洲的理性主义浪潮席卷全球时,它对既有的思想体系造成了巨大的冲击。本章审视了这种“普世理性”在面对非西方复杂知识体系时的傲慢与局限。我们分析了学者们如何试图用简化的、线性的历史观来“分类”和“衡量”所有人类的思辨成果,以及这种分类法如何导致了对大量本土智慧的忽视甚至摧毁。我们重点探讨了在殖民和半殖民地背景下,知识精英在“现代化”与“保持根源”之间的痛苦抉择。 第八章:全球化时代的思想碎片与重组 进入当代,信息爆炸加速了观念的流动,但也带来了意义的稀释。本章探讨了在媒介碎片化环境下,古代的、异域的智慧片段如何被快速地“标签化”、“商品化”,并被用作构建身份认同的速成工具。我们关注的不是这些思想本身,而是它们如何被当代媒体和消费文化“重组”以适应快速变化的生活节奏。最后,本书以一个开放性的展望结尾,思考在人工智能和虚拟现实日益普及的未来,人类对“意义”、“实在”和“存在”的集体理解,将如何继续在跨越界限的交流中不断演化。 --- 结语:在间隙中发现世界 本书的旅程提醒我们,人类文明的丰富性恰恰存在于那些“不属于任何一方”的交界地带。真正的理解并非在于精准地掌握某一特定教义的全部细节,而在于洞察不同观念在彼此作用时产生的那些意料之外的火花与张力。这部史诗聚焦于“路标”而非“终点”,邀请读者思考:我们今天所持有的每一个信念,究竟有多少成分是其原生形态,又有多少是历经千山万水、在不同文化熔炉中锻造而成的合金?

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本关于世界宗教的宏大叙事,尤其是聚焦于中国视角的解读,确实让人读后深思。我花了相当长的时间沉浸其中,试图理解那些跨越千年、横亘欧亚大陆的信仰体系,是如何在我们这片古老土地上生根、发芽、最终与本土文化交织融合的。作者的笔触极为细腻,尤其是在描述不同教派的教义冲突与融合时,那种历史的厚重感扑面而来。例如,书中对佛教传入中国后,如何与儒家和道家思想进行“本土化”转化的过程,分析得鞭辟入里。我特别欣赏作者没有采取简单的褒贬态度,而是用一种近乎人类学家的冷静来剖析这些现象。读到关于民间信仰与官方宗教政策之间的微妙博弈时,我甚至能想象出当时社会的情景,那些藏在街头巷尾的祭祀仪式,那些信众虔诚的眼神,都仿佛被这本书的文字唤醒了。这本书的价值不仅仅在于知识的罗列,更在于它提供了一个理解中国社会结构和文化基因的独特视角。它迫使读者跳出日常的惯性思维,去审视那些我们习以为常的文化符号背后的复杂历史脉络。那种历史的深度感,让人在合上书本后,依然能感受到思想的余震。

评分

这本书的叙事节奏感极强,简直像一部精彩的史诗电影,只不过媒介是文字。它没有平均分配笔墨给每一个宗教,而是根据其对中国社会形态产生的实际影响程度来调整详略,这种取舍非常明智。我特别喜欢其中关于特定历史节点上,宗教势力如何影响政治格局的分析。比如,书中对某次大规模教案的描述,不仅仅是简单记录了冲突和伤亡,而是深入剖析了背后的经济利益、权力真空以及民众心理的微妙变化,让人感叹历史的幽微之处。这种写作手法使得原本可能枯燥的教义阐述变得生动起来,充满了戏剧张力。而且,作者在描述过程中,大量引用了原始文献的片段,这些“活的”史料让论证更具说服力,仿佛历史人物就在耳边低语。对于一个对历史和宗教都有涉猎的读者来说,这本书提供了很多新的交叉验证点,让人忍不住想要去查阅更多相关史料来佐证作者的观点。它成功地将宏大的宗教史“拉下神坛”,置于具体的社会脉络中进行考察,这一点非常值得称道。

评分

坦率地说,这本书的阅读体验是一种挑战,但绝对是值得的“折磨”。它的理论密度非常高,很多章节需要反复阅读才能消化吸收其中复杂的哲学概念和历史语境。这本书的独特之处在于,它似乎在努力解构“宗教”这个标签,试图展示在中国语境下,什么是信仰,什么是习俗,什么是政治工具。作者似乎对某些流行的“东方神秘主义”论调持有一种审慎的批判态度,力图还原事件和教派的真实面貌。我发现作者的语言风格偏向学术严谨,逻辑推演步步为营,很少有情绪化的表达,这使得它在处理敏感的历史事件时,显得格外公正和克制。对我个人而言,最大的收获是它提供了一个全新的框架去理解中国人的“精神世界”——它不是由单一的教义构筑的,而是由无数层叠、冲突又共存的信仰碎片搭建起来的迷宫。这本书像是提供了一张地图,虽然地图本身复杂到令人头晕,但它指明了探索迷宫的路径。

评分

这本书的阅读体验,给我的感受更像是一场深入的智力探险。它不是一本供人轻松消遣的读物,而是一部需要投入心力去“破解”的文本。我最欣赏的是作者在处理跨文化传播议题时的那种开放性姿态。它不仅仅关注“被传入”的宗教,更着重探讨“传入后”产生了哪些新的、中国特有的生命力。比如,书中对某一特定宗派在不同地域流变过程中的地方化细节描写,简直细致入微,让人感受到历史的温度和地域文化的强大韧性。作者的论证往往是多线程的,同时追踪着神学、政治和经济等多条线索,使得对某一现象的理解变得立体而多维。这种复杂的交织感,完美地体现了中国历史的复杂性。读完这本书,我不再觉得宗教是一个遥远而抽象的概念,而是理解我们日常行为、艺术审美乃至思维定势的强大底层代码。它强迫你思考,你所相信的,有多少是“天生”的,又有多少是“被塑造”的,这种自我审视的过程,才是阅读这类巨著最宝贵的财富。

评分

初读这册关于世界宗教与中国世界观的著作,给我的第一印象是其结构之宏大,内容之驳杂,但又令人惊奇地保持着一种内在的逻辑连贯性。它仿佛是一部编年史,又像是一部思想的谱系图。我尤其被其中对于“世界”概念的探讨所吸引。不同宗教对宇宙、对“人”的定位是如此不同,而这些观念是如何渗透进中国人对“天下”的理解中的,是这本书着墨甚多的地方。作者似乎在试图构建一座桥梁,连接起那些看似遥远的神祇、教条与我们脚下的土地。我发现自己在阅读过程中不断地停下来,对照自己过去的一些模糊认识,那种豁然开朗的感觉非常美妙。行文风格上,它不像教科书那样刻板说教,反而带有某种知识分子式的思辨色彩,句子很长,充满从句,需要集中精神才能完全领会其深层含义。但这正是它引人入胜之处——它要求读者付出努力,而这份努力的回报是丰厚的知识增益和更深层次的文化洞察。读完后,我对“文化自信”这个词汇有了更具操作性的理解,它不再是空泛的口号,而是扎根于这些复杂宗教互动史中的坚实基础。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有