楊千鶴在時代、語文遽變,以及盡心盡力於家庭職責後,近隔半世紀之久,又重拾文筆。以獨特、犀利的見解,與寬闊的視野,剖析、論述古今文壇,誠屬難能可貴。其文學素養及豐富、細膩、純真的情感,也嬴得老、少兩代的共鳴與欣賞。本書所收集的一些讀者迴響,更反映出楊千鶴作品的多重韻涵。
這是一本台灣文壇難得一見的女性文集──跨越了半世紀之久,台灣、美國兩地,以及不同政治、語文時代。這也是瞭解楊千鶴的精神與文學風貌所不可或缺的資料,更是所有熱愛台灣、關心台灣文學的人所當珍貴的文獻。
评分
评分
评分
评分
收录了一篇同名小说(日文,以及中译),收录不少报章评论与演讲稿与,可能是记者出身,还蛮会写的,评论与演讲稿比较多是集中在日据时代的台湾文学研究的反省上,如作者自述由于本书同名小说原故,常被人就这方面找来演讲、讨论或参与活动,内仍还蛮有趣的= =
评分收录了一篇同名小说(日文,以及中译),收录不少报章评论与演讲稿与,可能是记者出身,还蛮会写的,评论与演讲稿比较多是集中在日据时代的台湾文学研究的反省上,如作者自述由于本书同名小说原故,常被人就这方面找来演讲、讨论或参与活动,内仍还蛮有趣的= =
评分收录了一篇同名小说(日文,以及中译),收录不少报章评论与演讲稿与,可能是记者出身,还蛮会写的,评论与演讲稿比较多是集中在日据时代的台湾文学研究的反省上,如作者自述由于本书同名小说原故,常被人就这方面找来演讲、讨论或参与活动,内仍还蛮有趣的= =
评分收录了一篇同名小说(日文,以及中译),收录不少报章评论与演讲稿与,可能是记者出身,还蛮会写的,评论与演讲稿比较多是集中在日据时代的台湾文学研究的反省上,如作者自述由于本书同名小说原故,常被人就这方面找来演讲、讨论或参与活动,内仍还蛮有趣的= =
评分收录了一篇同名小说(日文,以及中译),收录不少报章评论与演讲稿与,可能是记者出身,还蛮会写的,评论与演讲稿比较多是集中在日据时代的台湾文学研究的反省上,如作者自述由于本书同名小说原故,常被人就这方面找来演讲、讨论或参与活动,内仍还蛮有趣的= =
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有