村上春树,日本后现代主义作家,1949年1月12日生于京都伏见区。毕业于早稻田大学第一文学部演剧科。村上春树29岁开始写作,第一部作品《且听风吟》即获得日本群像新人奖,1987年第五部长篇小说《挪威的森林》上市至2010年在日本畅销一千万册,国内简体版到2004年销售总量786万,引起“村上现象”。其作品在世界范围内具有广泛知名度,作品风格深受欧美作家的影响,基调轻盈,少有日本战后阴郁沉重的文字气息,被称作第一个纯正的“二战后时期作家”,并被誉为日本80年代的文学旗手。
出版社/著者からの内容紹介
ギリシャ・イタリアなど数年間に亘る滞在記『ノルウェイの森』執筆直前から3年間の海外生活を、軽やかに楽しく、さらに作家の内なる呟きを爽やかに書き下ろした、待望の長篇エッセイ。
内容(「BOOK」データベースより)
ある朝目が覚めて、ふと耳を澄ませると、何処か遠くから太鼓の音が聞こえてきたのだ。ずっと遠くの場所から、ずっと遠くの時間から、その太鼓の音は響いてきた。―その音にさそわれて僕はギリシャ・イタリアへ長い旅に出る。1986年秋から1989年秋まで3年間をつづる新しいかたちの旅行記。
首先不得不说的是,村上的旅行总是妙趣横生。就像《挪森》中的绿子善于写游记一样,村上的文字也浪漫可爱得“一塌糊涂”,直接就可以拿来转述给朋友们听,而且保证可以让大家听得津津有味。 村上去希腊还会坚持慢跑,这确实很值得一写。希腊的大妈们一惊一乍之间,我已经笑得...
评分那个译本叫做《远方传来的大鼓声》,或许这长一点的句子更适合村上那淡而悠长,平静的笔风与性格吧,所以我喜欢。 读它的时候是6年前了,那时候的生活就似村上的一部作品,平静的下面是失望,懊悔,气愤,争吵,无奈,酝酿,期待,改变---,可看到的我,一直一直的,如...
评分因为突然想去土耳其旅行,所以顺理成章的把《雨天炎天》找出来看,这本书是2007年7月29日在香港铜锣湾的开益书店买的时报出版的台版,但老实说,估计当年都没怎么认真看。重看了《雨天炎天》,当然把《远方的大鼓声》也找出来,这更是2003年在桂林临上火车前匆忙购入的,封皮都...
评分书看起来还算厚,但是阅读很轻松,近400页一天半的时间足够看完。读到最后,才陡然抱着不舍的心情,更放慢了速度。毕竟村上的新书少之又少。 如果一个作者像艺人一样的大肆宣传,那无异于犯罪。(在作品里放照片亦然)。另外在我的理解里,只有死了的并且伟大的才能称为作家,...
评分村上《远方的鼓声》近来是我的如厕书,一贯的村上气场,赖明珠的译笔浅白而舒畅,读来兴致盎然。 今天蹲马桶读到《意大利的邮政事件》,村上大谈意大利邮政的糟糕,可气又可笑。 但在这看似灌水的文字里,总能捞上一些干货。 比如,村上说意大利人根本不打算改善现状,“主...
非常喜欢,村上春树小说(这个算吧)里最喜欢的就是这个和《蜂蜜饼》。 这更像是一篇游记,南欧的游记。 作者是以一种“在这里生活过的体会”来写南欧的文化、生活,有着作者本人对南欧的感受和当地人所思所想的最直接的呈现。 如果一般的游记是以景观作为卖点,则《遥远的太鼓》是以作者对南欧的体会吸引我的。 最近打算再好好重新看一遍。
评分读了原版才知道之前对村上的误解源于翻译
评分佩服村上能将游记中的每一件小事都写的生动活泼,就连“灾难”都有趣得让人觉得津津有味。好的旅行能使人建立更好的世界观价值观,而不只是做那些走过路过不能错过的游客。但往往我们大多数人的旅行只能称之为旅游,而没有像作者这样融入当地生活的旅行。
评分非常喜欢,村上春树小说(这个算吧)里最喜欢的就是这个和《蜂蜜饼》。 这更像是一篇游记,南欧的游记。 作者是以一种“在这里生活过的体会”来写南欧的文化、生活,有着作者本人对南欧的感受和当地人所思所想的最直接的呈现。 如果一般的游记是以景观作为卖点,则《遥远的太鼓》是以作者对南欧的体会吸引我的。 最近打算再好好重新看一遍。
评分村上叔写散文的语言好平和,一点都不犀利。不过一如既往的温柔。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有