郭宏安译文自选集

郭宏安译文自选集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

郭宏安,1943年生,1966年毕业于北京大学,1975-1977年在瑞士日内瓦大学留学,1981年毕业于中国社会科学院研究生院。 中国社会科学院荣誉学部委员,外国文学研究所研究员,博士生导师。对西方文学特别是法国文学研究颇深,在理论研究的同时进行翻译,译有《墓中回忆录》、《红与黑》、《恶之花》、《局外人》等多种名著,其中《加缪文集》获2012年傅雷翻译出版奖。

出版者:漓江出版社
作者:郭宏安 译编
出品人:
页数:308
译者:郭宏安
出版时间:2013-5
价格:46.00元
装帧:
isbn号码:9787540764418
丛书系列:当代著名翻译家精品丛书
图书标签:
  • @法文小说 
  • *桂林·漓江出版社* 
  • 翻译家 
  • @AuteursVariés 
  • @@@Bibliothèque@zjlib 
  • #译文/诗集(法) 
  • 自选集 
  • 【可信/不可信】 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

中国社会科学院荣誉学部委员、著名外国文学专家、比较文学学者郭宏安(1943— )以翻译与研究并行,并从翻译中欣赏取乐,进而引领读者进入多种美的境界。 本书收入古典名著《红与黑》、《墓中回忆录》精彩章节和现代经典《局外人》全文,还有阿兰《漫谈集》、吉尔蒙《海之美》等散文佳构及译者一直长期研究的波德莱尔《恶之花》与《巴黎的忧郁》。 书前长序畅谈译事,卓见迭出,译者、研究者和普通读者均可从中获益。

具体描述

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这老傻逼整天刷版的波德莱尔和加缪翻译都相当平庸。读过那个序,我猜他也不会自知了。

评分

翻译家爱的,错综。读完了余老师的,郭老偏愛說理。余頗浪漫,讀卡門,管中窺豹。20161202。

评分

冲着墓中回忆录读的,法国古典文学的阅读实在是需要耐心啊,现代人阅读几百年前的人们讨论道德问题总有些嫌他们肤浅的意思。

评分

这老傻逼整天刷版的波德莱尔和加缪翻译都相当平庸。读过那个序,我猜他也不会自知了。

评分

这老傻逼整天刷版的波德莱尔和加缪翻译都相当平庸。读过那个序,我猜他也不会自知了。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有