为雨而行

为雨而行 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:清华大学出版社
作者:[美] 西蒙·欧迪斯
出品人:
页数:309
译者:余石屹
出版时间:2013-5-1
价格:60.00元
装帧:平装
isbn号码:9787302318293
丛书系列:
图书标签:
  • 诗歌
  • 美国
  • 西蒙·欧迪斯
  • 美国文学
  • @翻译诗
  • 诗集
  • 美国原住民
  • 仲秋
  • 为雨而行
  • 散文集
  • 心灵之旅
  • 自然之思
  • 诗意生活
  • 行走笔记
  • 情感散文
  • 文学随笔
  • 内心独白
  • 雨中感悟
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书是当今美国最著名的印第安诗人西蒙`欧迪斯的成名作,也是20世纪七八十年代美国印第安文艺复兴运动中的重要诗集,诗人主要讲述自己在印第安保留地上的成长故事,用诗歌的形式展现了印第安民族丰富多彩的文化传统和价值,诗人用自己的成长经历说明印第安文化的传统价值对个人和当今世界都具有积极意义。

为雨而行:那些关于等待、关于改变的故事 《为雨而行》并非一本描绘雨滴如何落在土地上的科普读物,也非一本歌颂风雨过后彩虹之美的抒情散文集。它是一系列片段,是关于生命中那些无声的渴求,关于我们在不确定中踏出的坚韧步伐,关于那些我们为之等待,为之改变的时刻。 这本书聚焦于那些在我们生命旅途中,如同久旱的土地渴望甘霖一般的期盼。这种期盼,或许是对一份迟迟未到的机遇,或许是对一个难以兑现的承诺,又或许是对一种理想状态的执着追求。它不是简单的被动等待,而是一种主动的“为”,是一种身体力行去靠近、去创造,即使前方迷雾重重,也咬牙前行的姿态。 书中收录的故事,主角们可能身处不同的境遇,却共享着一种共通的情感——对“雨”的向往。这个“雨”,是象征,是隐喻,是生命中那些能带来转机、带来滋养、带来新生的事物。它可能是知识的启迪,可能是情感的慰藉,也可能是环境的改变。当生活看似停滞不前,当希望遥不可及,人们总会在心底深处涌动着一种“为雨而行”的冲动。 这股冲动,会驱使一个年轻的艺术家,不顾家人的反对,踏上充满未知的艺术之路,只为心中那片属于自己的创作天地;它会促使一位经验丰富的匠人,在技艺瓶颈中不断摸索、实验,即使失败百次,也坚信精益求精的价值;它能激励一位身处逆境的普通人,在困境中寻找一丝希望,用微小的力量去撬动看似无法撼动的现实。 《为雨而行》所呈现的,不是一帆风顺的成功学,而是更多关于过程、关于坚持、关于在不完美中寻找意义的叙事。它深入描绘了主角们在“为雨而行”的过程中所经历的挣扎、犹豫、失落,以及那些在绝望边缘重新燃起的希望之火。你会看到他们如何面对外界的质疑,如何与内心的恐惧搏斗,如何在每一次挫折后重新站起,带着伤痕却更加坚定地继续前行。 这本书探讨的“改变”,并非瞬间的顿悟或戏剧性的转折,而是更为细腻、更为持久的内在进化。当一个人决定“为雨而行”,他不仅仅是在追逐外部的“雨”,更是在重塑自我,在适应环境,在挑战极限。每一次的跋涉,每一次的尝试,都在悄悄地改变着他们看待世界的方式,也在雕琢着他们内在的韧性与智慧。 或许,故事的主角并没有立刻迎来他们期盼的“雨”,但他们在“行”的过程中,找到了新的方向,发现了新的力量,甚至在等待的过程中,自身已然成为了滋养他人的“甘霖”。《为雨而行》所要传达的,正是这种在等待中成长,在行动中蜕变的力量。它提醒我们,生命的价值,往往不在于最终的抵达,而在于我们为了那个目标,所付出的全部努力和所经历的全部风景。 阅读这本书,你将有机会窥见那些不为人知的坚持,那些平凡岗位上的不凡追求,那些在时代洪流中默默前行的身影。他们或许没有轰轰烈烈的壮举,但他们的每一次“为雨而行”,都如同点点滴滴的水珠,汇聚成一股强大的力量,推动着生命向前,也可能在不经意间,滋润了周围的世界。 《为雨而行》,献给每一个在生命旅途中,怀揣着期盼,勇敢前行的人。它是一面镜子,映照出我们内心的渴望;它是一份鼓励,提醒我们不要放弃追寻;它更是一种陪伴,让你知道,在那些孤独的跋涉中,你并不孤单。这本书,关于等待,关于改变,关于那些我们用脚步丈量生命,用坚持浇灌希望的故事。

作者简介

西蒙·欧迪斯,当代美国原住民诗人。20世纪60-70年代美国印第安文艺复兴运动中的代表诗人,为美国印第安文化意识的觉醒做出了重要贡献。

1981年作为唯一一位原住民诗人在白宫获总统嘉奖。

1993年获美国原住民作家社团颁发的终身成就奖。

2002年新墨西哥大学授予荣誉博 士学位,现任美国亚利桑那州立大学校董教授。

2012年应邀参加我国青海国际土著民族诗人帐篷圆桌会议;

2013年荣获青海湖国际诗歌节第三届金藏羚羊国际诗歌奖。

余石屹,清华大学外文系教授,1998年获美国科罗拉多大学比较文学博士。长期从事英美文学和翻译研究和教学,出版有英文专著Reading the Chuang-tzu in the Tang Dynasty: The Commentary of Ch’eng Hsüan-ying、译著《当代英美诗歌鉴赏指南》以及英美文学和翻译研究论文若干,目前主要研究兴趣是20—21世纪英美诗歌、文学与翻译的交叉研究。

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

初读《为雨而行》,我便被其独特的氛围感所吸引。作者并非直接抛出故事的起因和结果,而是通过营造一种若有似无的情感空间,让读者在其中慢慢沉浸。我发现,那些看似无关紧要的景物描写,那些细微的人物互动,都如同精密的齿轮,缓缓转动,最终构成了整个故事的肌理。我尤其欣赏作者在刻画人物内心挣扎时的笔触。那些潜藏在平静外表下的暗流涌动,那些难以言说的渴望与失落,都被作者捕捉得淋漓尽致。我常常会因为某个角色的某个眼神,某个不经意的动作而产生共鸣,仿佛他/她就是我生命中的某个人。阅读的过程,对我来说,更像是一种情感的探索。它鼓励我去感受,去思考,去理解那些隐藏在生活表象之下的真实情感。这本书没有给予任何明确的答案,但它却在我的心中播下了无数的疑问,驱使我去寻找属于自己的答案。

评分

初次翻开《为雨而行》,我便被其独特的韵味所吸引。它不像许多作品那样,一开始就抛出惊心动魄的情节,而是以一种舒缓而富有张力的笔触,慢慢地将我引入故事的世界。我发现,作者对于细节的把握,堪称一绝。那些环境的描写,人物的神态,甚至是空气中弥漫的气息,都被刻画得栩栩如生,让我仿佛身临其境。我尤其喜欢作者在处理人物情感时的细腻之处。那些欲言又止,那些不经意的流露,都充满了力量,能够触动人心最柔软的部分。我常常会在阅读时,被书中某个场景的意境所打动,然后久久不能平静。它让我开始反思自己的生活,反思自己与他人的关系。它让我明白,很多时候,我们所追求的,并非物质上的满足,而是精神上的契合,是情感上的共鸣。这本书就像一位智慧的长者,用它独特的语言,向我娓娓道来关于人生,关于情感的真谛。

评分

总的来说,《为雨而行》带给我的,是一种关于“等待”和“抵达”的深刻体悟。它并非直接展现一个宏大的叙事,而是通过对主人公内心世界以及周遭环境的细腻描绘,铺陈出一种独特的情感基调。我发现,作者在刻画人物时,非常注重那些细微之处,比如一个眼神,一个微小的动作,甚至是一段无声的沉默,都充满了意味。这些细节的堆叠,使得人物形象丰满而立体,让我能够深入地理解他们的动机和情感。我常常会因为书中某个场景的描写而停下来,反复阅读,去感受那种氛围,那种情绪。这种沉浸式的体验,让我仿佛置身于故事之中,与书中的人物一同呼吸,一同感受。我特别欣赏作者对于“过程”的重视。故事的发展,不是一蹴而就的,而是充满了铺垫、迂回和积累。这种循序渐进的叙事方式,让我在阅读的过程中,逐渐体会到一种“为雨而行”的坚韧与执着,一种对未来的期盼与努力。它让我思考,在人生的旅途中,我们所经历的每一个阶段,所付出的每一次努力,都是为了最终那个“雨”的到来。

评分

《为雨而行》带给我的,是一种对生活更深层次的理解。它并非一本教你如何成功的书,也不是一本教你如何获得幸福的书,而是一本让你学会如何去“存在”的书。我喜欢作者的叙事视角,那种冷静而又充满洞察力,仿佛将生活中的种种都一一过滤,然后呈现出最本质的部分。我常常会在阅读时,被某些细节所触动,比如一段对话,一个场景,亦或是某种气氛。这些细节仿佛拥有生命,它们在我脑海中回荡,让我不断地去思考,去回味。这本书的魅力在于,它能够让你在阅读的过程中,感受到一种“陪伴”。你不是孤单一个人在阅读,仿佛有另一个灵魂,在与你一同感受,一同思考。我发现,我开始更加关注自己内心的声音,更加珍惜那些微小而又确定的幸福。它让我明白,人生的意义,或许并不在于那些宏大的目标,而在于那些点点滴滴的积累,在于那些真实的感受。

评分

《为雨而行》给予我的,是一种关于“等待”的艺术。它并非直接告诉你该如何行动,而是通过描绘那些漫长而又充满希望的等待,来展现人生的韧性与力量。我喜欢作者的叙事风格,那种不动声色的铺垫,那种恰到好处的留白,都充满了魅力。我发现,每一个人物,无论大小,都拥有着鲜活的生命力,他们的对话,他们的思考,都如同真实生活中一样,充满着各种可能性。我尤其被书中那些关于“时间”的描写所吸引。时间,在作者的笔下,不再是冰冷的数字,而是被赋予了情感的温度,它承载着记忆,承载着希望,也承载着失落。阅读这本书,就像是在经历一场心灵的洗礼。它让我开始审视自己的人生轨迹,让我明白,很多时候,我们需要做的,只是静静地等待,然后,在最恰当的时机,勇敢地“为雨而行”。

评分

《为雨而行》给予我的,是一种宁静而又深邃的感受。它没有激烈的冲突,没有跌宕起伏的情节,但却有着一种能够直抵人心的力量。我被作者对文字的驾驭能力所折服,每一个词语,每一个句子,都经过了精心的打磨,如同雕塑家手中的作品,呈现出别样的光彩。书中的情感描写,尤其让我动容。作者并不急于表达,而是通过人物的行动,通过环境的衬托,将那些复杂的情感巧妙地传递出来。我常常在阅读时,会感受到一种淡淡的忧伤,一种深深的眷恋,而这些情绪,并不是作者强加于我,而是自然而然地从字里行间流淌出来。它让我开始审视自己的人生,审视我与周围人的关系。它让我明白,很多时候,我们所追求的,并非外在的成就,而是内心的平和与满足。这本书就像一缕清风,吹拂着我的心田,带来一丝丝慰藉和启发。

评分

《为雨而行》带给我的,是一种久违的、深刻的思考。它不是那种快餐式的娱乐读物,而更像是一场心灵的漫旅。我常常在阅读过程中,不自觉地停下来,去回味某一个词语,某一个句子,然后陷入沉思。作者对于生活本质的洞察,可以说是入木三分。他/她并没有刻意去制造戏剧性的冲突,而是将焦点放在了日常生活的细微之处,在那些看似平凡的点滴中,却蕴含着人生的至理。我仿佛看到了自己,看到了我身边的人,看到了我们共同经历的那些不为人知的挣扎与蜕变。这种共鸣感,让我在阅读时感到一种前所未有的亲切。书中的人物,没有绝对的好坏之分,他们都拥有着复杂的人性,有闪光点,也有阴影,这让他们的形象更加立体和真实。我喜欢作者对这些复杂性的描绘,它让我相信,每个人都是一个完整的宇宙,值得去被理解和探索。阅读的过程,也像是在与自己对话,去审视自己的选择,去反思自己的人生轨迹。它没有给出明确的答案,但它提供了思考的起点,鼓励读者去寻找属于自己的答案。这种启发性的力量,是这本书最宝贵的财富之一。

评分

这本书就像一场蓄势待发的黎明,初读之下,我被那种细腻的情感描摹所吸引。作者对人物内心世界的挖掘,绝非流于表面,而是深入骨髓,仿佛将每一个角色的心跳、每一次的呼吸都精准地捕捉下来,然后呈现在读者面前。那些潜藏在字里行间的挣扎、渴望、失落与坚持,都如同细微的涟漪,在我心中荡漾开来。我常常会停下阅读的脚步,去揣摩主人公此刻的心境,去感受他/她周围空气中弥漫的微妙情绪。这种沉浸感,是在很多作品中都难得一见的。文字的铺陈,不是简单的叙述,而是一种意境的营造,如同水墨画般,留白之处皆是风景,等待着读者去细细品味和想象。我发现自己越来越容易代入到故事之中,仿佛身临其境,与书中人物一同经历着生命中的种种。每一次翻开书页,都是一次与灵魂的对话,一种对自身情感的审视。它不仅仅是一部小说,更像是一面镜子,映照出我们内心深处那些不曾被轻易触及的情感。我尤其喜欢作者处理那些转折点时的笔触,那种不动声色的铺垫,到最后豁然开朗的力度,让人既感到惊喜,又觉得一切都理所当然,仿佛冥冥之中自有安排。这种叙事技巧的高超,让我不禁对作者的功力肃然起敬。

评分

初次接触《为雨而行》,我便被其独特的叙事风格深深吸引。它并非以强烈的戏剧性推动情节,而是以一种舒缓而富有张力的笔触,徐徐展开一幅幅细腻的生活画卷。作者对于环境氛围的营造,可谓是独具匠心。无论是阴雨绵绵的午后,还是阳光洒满的街角,都被赋予了独特的生命力,仿佛能够触碰到、闻到、感受到。这种沉浸式的阅读体验,让我一度忘记了自己身处何方。书中的人物,并非完美无瑕的英雄,他们身上有着普通人的喜怒哀乐,有着平凡人的迷茫与坚持。作者对这些人物内心世界的细致描摹,让我能够感同身受,甚至在某些时刻,觉得他们就如同我的朋友,我能够理解他们的选择,也能体会他们的痛苦。我特别欣赏作者在处理人物关系时的 nuanced approach,没有简单的好与坏,而是展现了人与人之间复杂而微妙的连接,那些未曾说出口的爱与恨,那些欲言又止的关心与疏离,都被作者捕捉得淋漓尽致。阅读这本书,就像是在品味一杯陈年的老酒,初入口时或许有些许的陌生,但随着时间的推移,其醇厚的香气便会逐渐散发开来,让人回味无穷。

评分

《为雨而行》在我心中留下了难以磨灭的印记。它不是那种看完就立刻能够将情节抛诸脑后的作品,相反,它像一颗种子,在我心底悄然埋下,并在之后的日子里,不断地发芽、生长。我喜欢作者的叙事节奏,那种不疾不徐,娓娓道来的感觉,仿佛一位老友在向你娓娓道来他/她的人生故事。我从中感受到了对生活的热爱,也看到了对人性的深刻洞察。书中的一些片段,会反复在我脑海中闪现,它们可能是一些不起眼的对话,也可能是一个不经意的眼神,但它们却承载着丰富的情感信息,让我不断地去解读和思考。我发现,自己对世界的看法,似乎也在潜移默化地发生着改变。它让我更加关注身边的细节,更加理解人与人之间沟通的真谛,也更加懂得珍惜那些平凡的瞬间。这本书的魅力,在于它能够触及我们内心最柔软的地方,唤醒我们内心深处那些沉睡的情感。它没有给出任何说教,但它却用一种潜移默化的方式,引导我去思考,去感受,去成长。

评分

接触文学这些年来,一直都对诗歌抱有敬畏感,却从未对其望而却步,纵使屡屡碰壁,还是一如既往地坚持读下去,并幸运地读到了一些我这下里巴人欣赏的来的佳作;这本算是其中一例。熟知美国文学的诸位应当明白,美国文学发轫于原住民的口头文学,而直接保留口头文学的载体,便是诗歌,其发展史至少在美国要远长于小说等其它文学形式,因此也更具底蕴与意境。欧迪斯的这部诗集则集合了美国文学的两大源头 —— 少数族裔文学,诗歌,可谓有趣且有意义。欧迪斯的诗歌风格有种直击人心的力量,他的用词平实,书写简洁,忠于自己的故土与习俗,所执着的主题既像镇定剂,又似启示录。有人匆匆忙忙地想要远离故乡、拔去自己的根,改头换面,过所谓的主流生活;而有些人则安土重迁,哪怕身处异地,也心系故乡,知其骨血之源流,欧迪斯便是这样的少数派。

评分

天,蓝似盎格鲁撒克逊人的眼睛;地,红如印第安人的肌肤;云,却是罕见的白鸟。

评分

很好

评分

朴素的诗歌

评分

接触文学这些年来,一直都对诗歌抱有敬畏感,却从未对其望而却步,纵使屡屡碰壁,还是一如既往地坚持读下去,并幸运地读到了一些我这下里巴人欣赏的来的佳作;这本算是其中一例。熟知美国文学的诸位应当明白,美国文学发轫于原住民的口头文学,而直接保留口头文学的载体,便是诗歌,其发展史至少在美国要远长于小说等其它文学形式,因此也更具底蕴与意境。欧迪斯的这部诗集则集合了美国文学的两大源头 —— 少数族裔文学,诗歌,可谓有趣且有意义。欧迪斯的诗歌风格有种直击人心的力量,他的用词平实,书写简洁,忠于自己的故土与习俗,所执着的主题既像镇定剂,又似启示录。有人匆匆忙忙地想要远离故乡、拔去自己的根,改头换面,过所谓的主流生活;而有些人则安土重迁,哪怕身处异地,也心系故乡,知其骨血之源流,欧迪斯便是这样的少数派。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有