半生 在線電子書 圖書標籤: 奈保爾 小說 外國文學 V.S.奈保爾 英國文學 英國 文學 新經典文庫
發表於2025-01-22
半生 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
看得怪壓抑的,看到一半,放棄瞭
評分看得怪壓抑的,看到一半,放棄瞭
評分婆羅門和賤民的兒子,無論是印度英國還是非洲都始終找不到身份感。然而書中每個人都有這樣的身份焦慮,成為德國人成為葡萄牙人成為後殖民的非洲人。即使不是很喜歡的故事,我是奈保爾的腦殘粉。。。
評分“我生命中最好的時光已經過去,而我一事無成。”仿佛逃不離的宿命,找不到的生活,半生的放逐。我還能去往哪裏?哪裏是我的傢鄉?是我就是我的所在?
評分逃離,是每個人終生的使命;無法逃離,是每個人的宿命。
V.S.奈保爾(V.S.Naipaul)
英國著名作傢。1932年生於特立尼達島上一個印度移民傢庭,1950年進入牛津大學攻讀英國文學,畢業後遷居倫敦。50年代開始寫作,作品以小說、遊記、文論為主,主要有《畢司沃斯先生的房子》、《米格爾街》、《自由國度》、《河灣》與“印度三部麯”等。作品在全球享有盛譽,半個世紀裏,將裏斯奬、毛姆奬、史密斯奬、布剋奬、大衛•柯恩文學奬等一一收入囊中。1990年,被英女王封為爵士。2001年,榮獲諾貝爾文學奬。同年《半生》齣版。
★奈保爾最傷感絕望的小說
★逃離,是每個人終生的使命;無法逃離,是每個人的宿命
★奈保爾是英語文學大師,《半生》的文字乾淨冷酷,有如一把匕首,留給讀者的不是笑料,而是悲涼。——J﹒M﹒庫切
《半生》是關於疏離和內在放逐的研究。……在《半生》中,生活顯得支離破碎的不是非洲土著,而是同他們的文化傳統和他們自己疏離的殖民者。他們纔是真正的康拉德式的怪物,不停地遊蕩,沒有傢,沒有希望。——《衛報》
我是婆羅門與賤民之子。很小的時候,我就意識到這個世界上沒有真正屬於我的位置。
我念教會學校,決心離開傢鄉,去遠方為上帝服務,卻發現老師們不過是騙子。
我逃到倫敦,印度人眼中世界的中心。我看不懂英國,也看不清印度,似乎找到瞭自己,但轉瞬就失去瞭。
我惶惶然跟著溫柔的葡非混 血姑娘來到她的非洲莊園,一待十八年,過的都是彆人的生活,同神秘的非洲始終隔膜。
生命中最美好的時光已經過去。我還能去往哪裏?
V S Naipaul’s Half A Life is a work of self seeking and discovery. The Nobel Prized Indian author reveals some exotic life experience of a group of people branched over Willie, the main character. The 223 paged novel begins with the narration of Willie’...
評分《半生》里的威利身上依旧有着奈保尔的影子,如同他的其他小说一样。 可能是早期移民的原因,他塑造的人物有强烈的疏离感,肉体急切融入现世,精神却格格不入。所谓文化冲突,也就是从一种文化出来寻找另一种文化的时候,他一双手已经伸向文明社会的腹地,背后竭力拉扯他的却是...
評分V S Naipaul’s Half A Life is a work of self seeking and discovery. The Nobel Prized Indian author reveals some exotic life experience of a group of people branched over Willie, the main character. The 223 paged novel begins with the narration of Willie’...
評分“浮生”二字源于老庄学派的“其生若浮,其死若休“。人生在世空虚无定,故称人生为浮生。私以为half a life的中文译名与书极其相配。”浮“有”漂“、”游荡“、”空虚“等释义,却难取一字或是一词与之相媲。单以一字,寥寥数笔,勾勒了人生的大概,再多的,都是赘述。 -”...
評分最让人心颤的是这一段: “(初到非洲,)威利想:‘我不知道我身在何处。我大概找不到回去的路。我一点也不要这种景象变成我熟悉的景象。我不要打开行李。我一定不要弄成我要在这里住下来的样子。’ 接着一句:“他住了十八年。” 他和他的父亲一样,莫名其妙地过了大半辈子,...
半生 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025