半生 在线电子书 图书标签: 奈保尔 小说 外国文学 V.S.奈保尔 英国文学 英国 文学 新经典文库
发表于2024-12-22
半生 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
前一小篇讲父亲的很有劲。寻找身份认同,从印度到非洲。平淡的、无力的、迷茫的、看不到未来的前半生。
评分告别了中期大段对话的奈保尔,读起来好多了。
评分穷的身无分文,富的流油似的人生体验!
评分看得怪压抑的,看到一半,放弃了
评分婆罗门和贱民的儿子,无论是印度英国还是非洲都始终找不到身份感。然而书中每个人都有这样的身份焦虑,成为德国人成为葡萄牙人成为后殖民的非洲人。即使不是很喜欢的故事,我是奈保尔的脑残粉。。。
V.S.奈保尔(V.S.Naipaul)
英国著名作家。1932年生于特立尼达岛上一个印度移民家庭,1950年进入牛津大学攻读英国文学,毕业后迁居伦敦。50年代开始写作,作品以小说、游记、文论为主,主要有《毕司沃斯先生的房子》、《米格尔街》、《自由国度》、《河湾》与“印度三部曲”等。作品在全球享有盛誉,半个世纪里,将里斯奖、毛姆奖、史密斯奖、布克奖、大卫•柯恩文学奖等一一收入囊中。1990年,被英女王封为爵士。2001年,荣获诺贝尔文学奖。同年《半生》出版。
★奈保尔最伤感绝望的小说
★逃离,是每个人终生的使命;无法逃离,是每个人的宿命
★奈保尔是英语文学大师,《半生》的文字干净冷酷,有如一把匕首,留给读者的不是笑料,而是悲凉。——J﹒M﹒库切
《半生》是关于疏离和内在放逐的研究。……在《半生》中,生活显得支离破碎的不是非洲土著,而是同他们的文化传统和他们自己疏离的殖民者。他们才是真正的康拉德式的怪物,不停地游荡,没有家,没有希望。——《卫报》
我是婆罗门与贱民之子。很小的时候,我就意识到这个世界上没有真正属于我的位置。
我念教会学校,决心离开家乡,去远方为上帝服务,却发现老师们不过是骗子。
我逃到伦敦,印度人眼中世界的中心。我看不懂英国,也看不清印度,似乎找到了自己,但转瞬就失去了。
我惶惶然跟着温柔的葡非混 血姑娘来到她的非洲庄园,一待十八年,过的都是别人的生活,同神秘的非洲始终隔膜。
生命中最美好的时光已经过去。我还能去往哪里?
最让人心颤的是这一段: “(初到非洲,)威利想:‘我不知道我身在何处。我大概找不到回去的路。我一点也不要这种景象变成我熟悉的景象。我不要打开行李。我一定不要弄成我要在这里住下来的样子。’ 接着一句:“他住了十八年。” 他和他的父亲一样,莫名其妙地过了大半辈子,...
评分正如库切一针见血的指出奈保尔的这部作品似乎更像是一本可以称为《一生》的小说斩掉一半,《半生》给人一种未经细心雕琢的感觉,作者没能似乎也不想把这部作品雕琢成一部“精致的瓮”,反而放任小说松散的脱落成两部分或三部分,然后又在一个最不该结尾之处让故事突然...
评分丢了自己,也看不懂别人 转自2010年9月7日 时代报 文:刘蔚 奈保尔 著 孟祥森 译 上海译文出版社出版 奈保尔的长篇小说《浮生》讲了一个英国前殖民地的男子通过移民寻求身份转变,并在这一艰辛的过程中内心经历焦虑和迷失的故事。尽管小说的时代背景大约是上世纪50...
评分正如库切一针见血的指出奈保尔的这部作品似乎更像是一本可以称为《一生》的小说斩掉一半,《半生》给人一种未经细心雕琢的感觉,作者没能似乎也不想把这部作品雕琢成一部“精致的瓮”,反而放任小说松散的脱落成两部分或三部分,然后又在一个最不该结尾之处让故事突然...
评分这几天读的两本,一本艾丽丝门罗写《逃离》,一本奈保尔的《半生》。 艾丽丝门罗写《逃离》,女人的出走。出走似乎是女人的天性。 奈保尔也写逃离。 逃离是人的天性,可是无处可逃。 他从印度逃到英国,从英国逃到非洲。但踏上非洲的第一天,他就知道他不属于这里,他藏起护照...
半生 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024