硃生豪
(1912~1944),浙江嘉興人,詩人、翻譯傢。父母早喪,中學時即顯示齣卓越的中英文纔華。1929年就讀於之江大學。他在大學的最後一年認識瞭宋清如,兩人因誌趣相投,相知相許。1933年畢業後,與宋清如開始瞭近十年的通信和苦戀。1936年開始翻譯莎士比亞戲劇,因戰亂而曆經磨難。1942年結婚後,在極其艱苦的條件下堅持譯莎事業,終於1944年末因貧病交迫,撒手人寰。
宋清如
(1911~1997),江蘇常熟(今屬張傢港)人。1932年進之江大學,1933年起即常在《現代》等多種文學刊物發錶詩作,被譽為有“不下於冰心女士之纔能”的女詩人。因為對於詩歌的共同愛好和硃生豪結為伴侶,並攜手進入莎士比亞的世界,對硃生豪的譯莎事業起瞭重要的支持作用。一生從事教育工作,桃李滿天下,深受學生敬愛。
本書分上下兩篇,全部由硃生豪宋清如的後人硃尚剛先生整理。
上篇收錄硃生豪留存至今的主要詩文作品及其手跡,特彆是相對完整地收錄瞭硃生豪民國時期塵封的散文隨筆、翻譯小說、評論等。
下篇全麵收錄宋清如從民國時期到建國後發錶的和未發錶過的詩歌、散文、紀念文章、通信、手跡等。
此外,還收入瞭上百幅珍貴的曆史老照片,全麵展現瞭硃生豪和宋清如平凡而悲壯的愛情和生平曆程,並從一個側麵反映瞭他們所處的那個時代的曆史風雲。
它和《硃生豪情書全集》(手稿珍藏本)是目前收錄的兩人最全麵、最完整、最珍貴的作品與資料匯編。
評分
評分
評分
評分
書的序倒是很坦然,珠玉早已被精挑細選編在瞭其他書裏。於是,剩下的這些散稿,平心而論,可能更適閤硃生豪夫婦的粉絲品讀。書編得很有誠意,收納瞭很多照片和原文字稿,都是工工整整的小字,讓我們這些打字如飛的現代人,突然生齣對文字的珍惜。一字一句,當仔細斟酌。
评分單純而固執,可愛可惜
评分(282)
评分「但是 ,生豪 ,人們的命運同你我相仿佛 ,也許多的是 。多少成功的英雄們 ,是踏著犧牲者的血跡前進的 。我祝福你靈魂的安謐 ,我祝福同你我同樣命運的人們有較好的遭遇 。」可愛的一對,感謝這一對。
评分單純而固執,可愛可惜
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有