杜尚一生除一本棋书外从未著书立说,他的存在却影响了20世纪整个西方现代艺术的发展,在本书中,杜尚罕见地敞开心扉,同卡巴纳聊及他的艺术和生活,回顾他的作品和经历,在这里呈现的,是一个完整、自由而独特的人。杜尚一生致力于消除艺术与生活的界限,本书所记录下的访谈,或许可以算作他的又一件作品,如同他信手拈来的现成品,如同他的每一次呼吸,这件作品不事雕琢,却必将影响深远。
杜尚的出现改变了西方现代艺术的进程。可以说,西方现代艺术,尤其是第二次世界大战之后的西方艺术,主要是沿着杜尚的思想轨迹行进的,因此,了解杜尚是了解西方现代艺术的关键。
杜尚一生除一本棋书外从未著书立说,在本书中,杜尚罕见地敞开心扉,同卡巴纳聊及他的艺术和生活,回顾他的作品和经历,本书可谓最权威的关于杜尚的文本,中文版由美术史专家王瑞芸翻译,更附有近七万字的对于杜尚和美国现代艺术的介绍。
皮埃尔•卡巴纳(Pierre Cabanne 1921—2007),法国艺术评论家,撰写过关于凡•高、毕加索、德加和立体主义的著作,发表相关文章多篇。
王瑞芸,女,江苏无锡人,1985年获北京中国艺术研究院美术史硕士学位,1990年获美国俄亥俄州凯斯西方储备大学艺术史硕士学位。现居美国加州。迄今发表的著述有:《巴洛克艺术》,《二十世纪美国美术》,《美国艺术史话》,《通过杜尚》等,在大陆、台湾和海外华文刊物上发表过散文、小说。
第一次遇到这么荒唐的译著,可笑的译者。 译者将自己的文章放在正文后面的附录里,比例占了全书的1/3。 不知道译者出于什么样的目的添加这些文章,是解释杜尚,还是对正文的必要补充? 读完《杜尚访谈录》的正文后,我看了译者的文章,曾经想把这些...
评分第一次遇到这么荒唐的译著,可笑的译者。 译者将自己的文章放在正文后面的附录里,比例占了全书的1/3。 不知道译者出于什么样的目的添加这些文章,是解释杜尚,还是对正文的必要补充? 读完《杜尚访谈录》的正文后,我看了译者的文章,曾经想把这些...
评分杜尚很好。但有一点,即使他后来不自觉为一位艺术家,他的“反艺术”立场还是得到了他艺术家身份的庇护。他的这个身份始终是外人赋予的,他可以不领情,却还是受了惠。 什么都不算什么——这就是杜尚的世界了。然而杜尚可以说的话,我未必可以说。一览众山小,登的得是高山。名...
评分《室内剧》 “别只走自己的一边,你得两边都走”──Marcel Duchamp 山是你的马 你在夜里疾书,它在白天 将四平八稳、值得商榷的欲望 送到平原,不论明日是否燃烧 你我是否呕心沥血 土终归于土,能动的将消亡 泉不停流淌。 一一年六月二十八日夜
评分杜尚是个高尚的裸男,他一直向观者展示撕裂的,可笑的,行为的,后现代的美的境界. 那口"小便池"看了吗?它依旧一动不动的躺在美术馆里,人们再也不敢解开裤子尿上一把,而开始膜拜这个司空见怪的难以拿上台面的装置.艺术成了非艺术.境界到了及至. 也从来没有人把裸女画的如此形状,...
阅读这本书的过程,与其说是在吸收信息,不如说更像是在与一位跨越时空的智者进行一场思维的漫步。它的叙事节奏非常独特,并非传统的线性叙事,而是充满了跳跃性和意外的停顿,如同爵士乐的即兴演奏,时而高亢激昂地抛出一个颠覆性的观点,时而又在看似日常的闲聊中,悄无声息地埋下一枚足以撼动既有认知的炸弹。我时常发现自己读完一页后,必须停下来,走到窗边,看着街景,努力将刚才那些看似松散的片段重新在脑海中串联起来,试图抓住那稍纵即逝的逻辑链条。这种体验是令人疲惫却又极其兴奋的,它强迫你放下大脑中固有的“线性思考”的舒适区,去适应一种更为碎片化、更具关联性的认知模式。书中那些看似无关紧要的插曲,往往在后来的章节中会以一种意想不到的方式回归,形成一种精妙的呼应,这种结构上的复杂性,需要读者付出极大的专注力,但一旦领悟其中的奥秘,那种豁然开朗的愉悦感,是其他任何读物都难以比拟的。
评分坦率地说,这本书的阅读门槛并不低,它要求读者具备一定的文化背景知识,并且需要有足够的耐心去消化那些看似迂回的表达。我承认,有好几处我不得不查阅脚注或进行额外的背景研究,才能真正理解作者提及的那个特定时期、特定艺术家之间的复杂关系。然而,正是这种“不轻易给出答案”的态度,反而激发了我的求知欲。它不是一本提供标准答案的教科书,更像是一套精密的哲学工具箱,里面装满了各种能够拆解和重构概念的工具。每一次感到困惑时,我都提醒自己,这可能正是作者想要达到的效果——艺术的价值不在于被轻易理解,而在于它能持续地引发追问。因此,我反而庆幸它没有被“简化”或“通俗化”,正是这种坚守,使得这本书依然保持着它原有的锐度和穿透力,成为一部真正值得反复咀嚼的经典文献。
评分这本书的装帧设计非常引人注目,初次拿起时,那种厚重而又不失质感的纸张触感,立刻让人感受到其中蕴含的重量感。封面的设计简约而不失深邃,黑白灰的经典配色,仿佛预示着书中内容所探讨的那些超越时代限制的议题。我特别喜欢那种留白的处理,不多余的装饰,让读者的注意力完全集中在书名本身——“杜尚访谈录”。光是这个标题,就足以激发无数遐想,关于艺术的本质、日常与非日常的界限,以及那个永远在挑衅既有秩序的“局外人”的思考方式。翻开扉页,字体的选择也颇为考究,排版疏朗有致,即便是面对可能晦涩难懂的理论阐述,也能保证阅读体验的流畅性。整体而言,从物理层面来讲,它已经成功地搭建起一个与内容相匹配的,充满仪式感的阅读入口,让人迫不及待地想要深入其中,探寻那些被精心装帧的智慧碎片。这种对细节的极致追求,本身就是一种艺术表达,或许,这本身就是对某种“现成品”的重新定义与审视,让人在阅读之前,就已经开始进行一场潜意识的“艺术游戏”。
评分这本书最让人感到震撼的,是它对于“日常”的解构方式。它没有高高在上地谈论宏大的艺术理论,而是将镜头聚焦在那些我们习以为常、视而不见的事物上。读着那些关于如何看待一个普通的物件、如何捕捉一个瞬间的“灵感”,我开始重新审视自己每天通勤路上经过的那些店面、那些广告牌,甚至是我用来喝咖啡的马克杯。作者似乎有一种魔力,能将平凡事物表面的油垢擦去,暴露出其下隐藏的某种形而上的张力。这让我产生了一种强烈的“去陌生化”的冲动,迫切地想要打破自己固有的观察惯性。这种视角上的转变是缓慢而持续的,它不像突然被雷击中,而更像温水煮青蛙,当你意识到自己看待世界的方式已经发生改变时,你已经深陷其中无法自拔。这种能力,即把“看”变成一种主动的、具有批判性的行为,无疑是这本书留给我最宝贵的遗产之一。
评分如果要用一个比喻来形容读完此书后的感受,我会说,那就像是参加了一场精心策划的“智力迷宫挑战”。你并不知道终点在哪里,甚至不确定自己是否正在朝着正确的方向前进,但每当你推开一扇看似不相关的门,里面却展现出与之前所有经历都存在微妙联系的景观时,那种满足感是无与伦比的。这本书成功地营造了一种氛围,让人感觉自己不仅仅是在阅读文字,而是在参与一场关于美学和存在的实验。它挑战了我们对“深度”的传统定义,教会我们去欣赏那些非线性的、反直觉的逻辑美感。合上书本的那一刻,我没有感到“读完了”的轻松,反而有一种强烈的冲动想要立刻拿起笔,记录下那些在我脑海中盘旋不去的新想法。这本书没有给我提供一个坚固的结论,但它提供了一种更具弹性和开放性的思维框架,这是比任何结论都更有价值的收获。
评分我最好的作品是我的人生。
评分读完之后只感到了王瑞芸对杜尚过于夸张的崇拜和赞美之情,后记中禅宗那块有些东拉西扯。。。其实在当前这种“做什么都无法令人感到困惑和震惊”的语境下,杜尚的价值主要还是心态层面上的、纯粹肯定性(认为有趣而不是打倒谁)的自由吧,艺术语言层面上的自由已经完全被滥用和服务于庸俗、功利的目的上了。最佩服杜尚的一点是他敢于放弃艺术家这个身份。。。这是一个检验所谓“自由”艺术家真诚或虚伪的关键。。。
评分这书本身就是一件装置作品,杜尚全不买账又难以付诸于语言的立场拼贴译者王瑞芸女士混杂东西几近谄媚的解释、赞美。是熊孩子爬到凳子上使劲儿转那个自行车轮子:快来看啊,它能动啊,真的能动啊!
评分还是新版好!王瑞芸的后记真是太妙了。
评分实在不知道这个8.8分怎么来的!访谈东问一下西问一下,这也算了,好歹有几句杜尚的见解,搞笑是附录,翻译女士,你把它当自己文集了嚒?那个禅宗的附录,你好好研究下禅再写吧,真是读了本铃木就班门弄斧的造作水平!差评!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有