比爾.布福特(Bill Buford)
《紐約客》雜誌的編製內作者,曾任該刊小說編輯八年。他曾是《格蘭塔》(Granta)雜誌的創社編輯,也曾是格蘭塔齣版公司的發行人。著有暢銷書《在惡棍之間》(Among the Thugs),這是本有關群眾暴力和英國足球流氓的紀實書籍。他和他的妻子潔西卡和他們的兩個兒子住在紐約。
美食作傢王宣一、蔡珠兒、韓良露、盧非易 真情推薦
比爾.布福特放著好好的《紐約客》編輯不幹,自願到三星餐廳的廚房當學徒,還大老遠跑到托斯卡尼跟肉販學藝……沒想到,這一股腦兒對美食的狂熱,換來的竟是集羞辱、淩虐與烤驗之大成的美味大歷險!
妙趣橫生,直追《山居歲月》!精采撩人,猶如美味豪華大餐!
一開始,比爾.布福特隻是有機會近身採訪美國傢喻戶曉的廚神馬利歐;按耐不住對美食的狂熱,他決定親身下海到馬利歐的餐廳廚房當學徒——他原以為他的跨界冒險行動,不過就像是到職業廚房的「地下社會」遊覽一番,還可以堂而皇之地進入餐廳重鎮,一窺美食如何烹煮調製的秘密,不料,他卻發現自己猶如墮入酷熱煉獄的奴隸,飽受煎熬、淩虐、烤驗……;然而,為瞭追尋頂尖廚藝的源頭,他索性辭掉工作,追隨師父馬利歐的腳步,遠渡重洋到義大利、英國,嚮馬利歐的師父一一學藝、討教,最後拜在熱愛朗誦但丁詩句的托斯卡尼肉販門下……
布福特在《煉獄廚房食習日記》中,以幽默敏銳、精采撩人的文字,活靈活現地描繪瞭他這個廚房天兵手忙腳亂的種種窘態、糗事,又如何捱過周遭個個身懷絕技的大廚們給他的魔鬼訓練……;我們有如身歷其境地體驗瞭熱廚裡的夢想人生,窺見大廚之所以為大廚——他們鮮明獨特、活力十足的個性,在烹飪裡灌注的熱情和感性;我們彷彿置身熱氣氤氳而香氣四溢的廚房裡,品味著美食所帶給我們的豐富美好,領略著食物背後的靈魂、文化傳統……
★★★「鵝毛筆獎」2006年飲食類入圍作品★★★
★★★「詹姆斯.畢爾德獎」2007年飲食寫作類入圍作品★★★
★★★《紐約時報》2006年百大暢銷好書★★★
老公默默唧唧挑数学书,正好看到这本,到二楼坐下等他。翻到一半就看不下去了,真是失望,庆幸上次没有在amazon下单,看到提到怀特时,突然想起了美剧大橱怀特,原谅我的偏执,对一切不喜欢法国的大厨都有抵触情绪...等车时去了旁边另一家书店,翻了一本日本人的书最具人气的调味红...
評分曾经看过著名厨神的《我的法兰西岁月》,对于那些做菜的精细很是着迷。这一次又看了这本关于厨艺的书《后厨机密》。 这本书很神奇的地方就是它是原来纽约客的著名编辑潜伏到厨房后,最后被策反而写的书。所以文章幽默而又深入。更多的时候突出的是那样的一种OLD和NE...
評分周三下午2点15,一个开餐馆的老朋友打电话来的时候,我正在收银机前面忙得焦头烂额。看了看号码,我没接,也没按死,而是任由手机音乐在我的工作裤子里面响啊响啊,直到对方失去耐心,挂断。3个小时以后,我才在休息时间把电话打了回去。结果我忘了,那时候正是他的工作高峰期...
評分印象最深的就是这件事情。 为了做一个米其林三星的大厨的采访,纽约客愿意投入半年的时间做一个人物稿,结果是一定有一篇好的人物稿子,作者顺带学了大师的厨艺,还出了一本书。 想起纽约客做FACEBOOK扎克的采访,通篇看完,唯一的印象是给纽约客打工真辛苦啊,把扎克的父...
評分前半部分是纽约大厨的人物特稿,他开了许多家星级厨房,他是美食电视节目的明星,他一般不在厨房出现,一旦出现在厨房时震耳欲聋的摇滚音乐会一直震动整个餐厅,能够参加他的电视节目试吃是种荣耀尽管需要一早饿着肚子在摄影棚干等着直到连续吃下12道菜还得绞尽脑汁在他不间断...
有些食物可以自己嘗試做一下
评分翻譯得 難閱讀
评分翻譯得 難閱讀
评分翻譯得 難閱讀
评分interesting&fancinating experience
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有