带着来自塔露萨的书

带着来自塔露萨的书 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

王家新 1957年生于湖北,“文革”结束后考入武汉大学中文系,从事过教师、编辑等职,现任教于中国人民大学文学院。出版有诗集《纪念》、《游动悬崖》、《王家新的诗》、《未完成的诗》、《塔可夫斯基的树》,诗论随笔集《人与世界的相遇》、《夜莺在它自己的时代》、《没有英雄的诗》、《取道斯德哥尔摩》、《为凤凰找寻栖所》、《雪的款待》、《在一颗名叫哈姆莱特的星下》、《在你的晚脸前》等;翻译有叶芝、奥登、策兰、茨维塔耶娃、曼德尔施塔姆、夏尔、阿米亥等人的作品,出版有《保罗•策兰诗文选》。

王家新被视为近二十多年以来中国当代最重要的诗人之一。在创作的同时,他的诗歌批评、研究和翻译也产生了广泛影响。作品被译成多种文字,多次应邀参加一些国际诗歌节和文学节,并应邀在国外一些大学讲学、做驻校诗人

出版者:作家出版社
作者:[俄] 玛琳娜·茨维塔耶娃
出品人:
页数:344
译者:王家新
出版时间:2014-5
价格:36.00元
装帧:平装
isbn号码:9787506370578
丛书系列:世纪北斗译丛
图书标签:
  • 诗歌 
  • 王家新 
  • 诗 
  • 译诗 
  • 外国文学 
  • 多国文学合集 
  • 翻译诗 
  • 外国诗 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

本书精选著名诗人王家新历年翻译的国际诗坛重要诗人的作品,包括茨维塔耶娃、曼德尔施塔姆、阿赫玛托娃、帕斯捷尔纳克、叶芝等一百余首。作为诗人译诗的代表之一,王家新有自己的翻译主张,其译作也一直受到诗歌阅读爱好者的关注

具体描述

读后感

评分

雨后,风的玻璃脱去世界。穿过虚无的空间,那些孤独的丢弃的树——向所有过去的事物告别。昨天,一些陌生者进入我的睡眠,含糊不清地说着那些在雪中被留下的森林和城镇。是的,他们的眼是红的,头发是白的,睡眠是一棵致命的充满昆虫的树。白蚁在地上打洞,穿过那些腐烂的果实...

评分

雨后,风的玻璃脱去世界。穿过虚无的空间,那些孤独的丢弃的树——向所有过去的事物告别。昨天,一些陌生者进入我的睡眠,含糊不清地说着那些在雪中被留下的森林和城镇。是的,他们的眼是红的,头发是白的,睡眠是一棵致命的充满昆虫的树。白蚁在地上打洞,穿过那些腐烂的果实...

评分

雨后,风的玻璃脱去世界。穿过虚无的空间,那些孤独的丢弃的树——向所有过去的事物告别。昨天,一些陌生者进入我的睡眠,含糊不清地说着那些在雪中被留下的森林和城镇。是的,他们的眼是红的,头发是白的,睡眠是一棵致命的充满昆虫的树。白蚁在地上打洞,穿过那些腐烂的果实...

评分

雨后,风的玻璃脱去世界。穿过虚无的空间,那些孤独的丢弃的树——向所有过去的事物告别。昨天,一些陌生者进入我的睡眠,含糊不清地说着那些在雪中被留下的森林和城镇。是的,他们的眼是红的,头发是白的,睡眠是一棵致命的充满昆虫的树。白蚁在地上打洞,穿过那些腐烂的果实...

评分

雨后,风的玻璃脱去世界。穿过虚无的空间,那些孤独的丢弃的树——向所有过去的事物告别。昨天,一些陌生者进入我的睡眠,含糊不清地说着那些在雪中被留下的森林和城镇。是的,他们的眼是红的,头发是白的,睡眠是一棵致命的充满昆虫的树。白蚁在地上打洞,穿过那些腐烂的果实...

用户评价

评分

王家新 难得的诗人翻译家

评分

【一切都是老套,一切都在重复,/ 只有相辨认的一刻才甜蜜。——曼德尔施塔姆】【如果爱不能相等,/ 让我成为爱的更多的一个。——奥登】【多就是少。/ 我想要更多。——斯特兰德】

评分

我喜爱这冰斧一样锐利,冷峻的语感。家新老师出品五星保证。

评分

【一切都是老套,一切都在重复,/ 只有相辨认的一刻才甜蜜。——曼德尔施塔姆】【如果爱不能相等,/ 让我成为爱的更多的一个。——奥登】【多就是少。/ 我想要更多。——斯特兰德】

评分

王家新的阿米亥让我感动。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有