我曾這樣寂寞生活:辛波斯卡詩選2

我曾這樣寂寞生活:辛波斯卡詩選2 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

維斯拉瓦·辛波斯卡(Wislawa Szymborska,1923—2012)

一九二三年生於波蘭小鎮布寜。擅長以幽默、詩意的口吻描述嚴肅主題和日常事物,以詩歌迴答生活。當代最為迷人的詩人之一,享有“詩界莫紮特”的美譽。

一九九六年獲得諾貝爾文學奬,是文學史上第三位獲奬 女詩人。

二○○一年成為美國文學藝術學院名譽會員,係美國授予傑齣藝術傢的最高榮譽。

二○一二年二月一日,於剋拉科夫逝世。同年,《萬物靜默如謎》齣版,不僅入選“新浪中國”“深圳讀書月”等各大年度“十大好書”榜,更是創造瞭詩集的齣版奇跡,一年內暢銷十萬冊,使她成為在中國最具影響力的諾貝爾文學奬獲奬詩人。

譯者簡介:

鬍桑,詩人,評論傢。同濟大學哲學博士。現居德國波恩,為波恩大學訪問學者。

鬍桑@豆瓣:http://site.douban.com/125720/

出版者:湖南文藝齣版社
作者:[波蘭] 維斯瓦娃·辛波斯卡
出品人:浦睿文化
頁數:245
译者:鬍桑
出版時間:2014-2
價格:30
裝幀:平裝
isbn號碼:9787540465452
叢書系列:辛波斯卡詩選
圖書標籤:
  • 辛波斯卡 
  • 詩歌 
  • 波蘭文學 
  • 詩 
  • 波蘭 
  • 詩集 
  • 外國文學 
  • 諾貝爾文學奬 
  •  
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

辛波斯卡正適閤我對優秀文學傢的定義,她的作品深刻而透明,同時沒有放棄娛樂性。我為她知道我的存在而感到榮幸。

——伍迪·艾倫(知名導演、作傢)

《我曾這樣寂寞生活》是諾貝爾文學奬獲奬詩人辛波斯卡繼《萬物靜默如謎》之後又一經典詩集。

在這本詩集中,詩人用機智、迷人的聲音與語調 ,訴 說瞭對傢人的懷念與贊美、對世間種種生活的愛、對消逝的時間與國度的迷戀、對日常和萬物的詩意描摹,隱隱摺射齣詩人內心的豐富世界和她的寂寞生活。

書中收錄《告彆風景》《事件的版本》《從無饋贈》《我緻力於創造一個世界》《在赫拉剋利特的河中》《時代之子》等80多首雋永的詩作,同時重譯瞭《萬物靜默如謎》中廣為流傳的《一見鍾情》《種種可能》《在一顆小星星下》等10餘首作品,可以在不同的譯文中窺見經典的韻味。

作品入選“新浪中國年度十大好書”“深圳讀書月年度十大好書”,以及國內外個版本教科書

激發幾米創作靈感,令陳綺貞著迷,受基耶斯洛夫斯基推崇

........................................................................................................................................

辛波斯卡以精確的諷喻,揭示瞭人類現實中的曆史背景和生態規律。

——諾貝爾文學奬授奬辭

辛波斯卡的詩,涉及每個人從自己生活中得知的一切。

——切斯拉夫·米沃什(諾貝爾文學奬得主)

我看到瞭《一見鍾情》,它所錶達的意念和《紅》這部電影十分相近。於是我決定留下這本詩集。

——基耶斯洛夫斯基(《藍·白·紅》三部麯導演)

辛波斯卡是激發我最多最美麗靈感的詩人。

——幾米(知名繪本作傢)

在辛波斯卡的詩裏,我知道少女的力量,我知道無辜的殺傷,我知道接二連三的疑問可以組閤成一首停不瞭鏇轉的舞碼。

——陳綺貞(知名歌手)

辛波斯卡用她的日子證明,抽簽探望病人、齣席葬禮、綁緊鞋帶、填寫履曆錶,這些就是詩人該做的事,該記錄的永恒。

——“新浪中國年度十大好書”授奬辭

具體描述

讀後感

評分

问:请回忆下您与辛波斯卡第一次相遇。 胡桑:最早接触她应该是2000年获2001年,具体日子已经既不真切了。当时我在西安上大学,在师大路邮局二楼的邮政书店,我买到了一册非常厚的《历届诺贝尔文学奖获得者诗歌金库》(人民日报出版社),将近1200页。这本砖头一样的诗选收录的...  

評分

诺奖演说辞 | 诗人与世界 据说,演讲的第一句话总是最困难的。不过,这个问题我已解决。然而我感到,即将到来的句子—— 第三句、第六句、第十句,直至最后一句—— 同样困难,因为大家期待我谈论的是诗歌。对于这个话题,我谈论得很少—— 事实上,几乎从未谈过。每当稍有提...  

評分

说实在话,看完辛波斯卡这本《我曾这样寂寞生活》,灵魂共鸣的地方并不多。翻译多少有些影响,但是本质上,辛波斯卡无疑是“真实世界的信仰者”。 她的目光多聚焦具体现实,崇尚确定:“我们的二十世纪本应超越其他世纪,如今,却并未改善,剩下的年月屈指可数,它步履摇晃,呼...  

評分

任何事情都不可能发生两次 任何事情都不可能发生两次 结果 事实令人遗憾 我们猝不及防地来到这里 离开时也没有机会完成一切 甚至 即便没有任何蠢人 即便你是这颗星球上最大的傻瓜 你也不能重复夏季的课程 过程只提供一次 没有哪一天复制昨日 从没有两个夜晚可以教人何为极...  

評分

译序 | 碎语、奇迹市场,或希望 胡桑 一 “我不想成为上帝或英雄。只是成为一棵树,为岁月而生长,不伤害任何人。”这是波兰诗人米沃什(Czesław Miłosz)的诗句,用来总结米沃什的好友、另一位波兰诗人辛波斯卡(Wisława Szymborska)的一生极其贴切。八岁起,辛波...  

用戶評價

评分

拿在一顆小星星下相比,還是喜歡颱譯版

评分

詩好,譯本卻不喜歡。不是缺瞭什麼,而是多瞭些什麼。

评分

為什麼沒有第一本有感覺?是我讀詩的能力退化瞭麼?辛老太的詩言外之意太容易讀到瞭,反而失卻瞭很多東西。

评分

辛波斯卡對偶然性一以貫之書寫總讓我覺得她的詩智性光芒太足,太清澈,太精確也太輕盈,反倒少瞭從昏黃大地經驗裏帶齣的混沌、遲疑和笨拙。但感性的東西時常就是這般不清楚,曖昧但卻極其準確。

评分

補標,14年剛齣時看的,現在書都找不到…印象裏不如萬物那本。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有