Last Words from Montmartre 在線電子書 圖書標籤: 英譯華語小說 港澳颱及海外華文文學 颱灣 @譯本 酸素 現當代文學 小說 颱灣文學
發表於2024-12-23
Last Words from Montmartre 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
去年十月讀瞭大半,今天收瞭個尾。所有她曾有過的願景、曾得到過的理解、曾真切看到過的美,都是難得的安慰。讀英文譯本的感覺很奇妙,那個在傍晚的巴黎街頭散步、愛看安哲的學生仿佛離我更近瞭。“I blossomed fully”,這也是命運。
評分去年十月讀瞭大半,今天收瞭個尾。所有她曾有過的願景、曾得到過的理解、曾真切看到過的美,都是難得的安慰。讀英文譯本的感覺很奇妙,那個在傍晚的巴黎街頭散步、愛看安哲的學生仿佛離我更近瞭。“I blossomed fully”,這也是命運。
評分情情愛愛的癡人囈語毒素太重,應該返迴到青春期去看,人老瞭承受不瞭。
評分情情愛愛的癡人囈語毒素太重,應該返迴到青春期去看,人老瞭承受不瞭。
評分It’s more subtle than Call Me By Your Name.
Qiu Miaojin (1969–1995) was a Taiwanese novelist. Her unapologetically lesbian sensibility has had a profound and lasting influence on queer literature in Taiwan. She worked in Taiwan before moving in 1994 to Paris, where she pursued graduate studies in clinical psychology and feminism at the University of Paris VIII. A year later she committed suicide.
Ari Larissa Heinrich is Associate Professor of Literature at University of California, San Diego, and an Australian Research Council Future Fellow at the University of Sydney in Chinese studies.
Last Words from Montmartre is a novel in letters that narrates the gradual dissolution of a relationship between two lovers and, ultimately, the complete unraveling of the narrator. In a voice that veers between extremes, from self-deprecation to hubris, compulsive repetition to sublime reflection, reticence to vulnerability, it can be read as both the author’s masterpiece and a labor of love, as well as her own suicide note. Last Words from Montmartre, written just as Internet culture was about to explode, is also a kind of farewell to letters. The opening note urges us to read the letters in any order. Each letter unfolds as a chapter, the narrator writing from Paris to her lover in Taipei and to family and friends in Taiwan and Tokyo. The book opens with the death of a beloved pet rabbit and closes with a portentous expression of the narrator’s resolve to kill herself. In between we follow Qiu’s protagonist into the streets of Montmartre; into descriptions of affairs with both men and women, French and Taiwanese; into rhapsodic musings on the works of Theodoros Angelopoulos and Andrei Tarkovsky; and into wrenching and clear-eyed outlines of what it means to exist not only between cultures but, to a certain extent, between and among genders. More Confessions of a Mask than Well of Loneliness, the novel marks Qiu as one of the finest experimentalist and modernist Chinese-language writers of our generation.
1,这是一本书信集,不是小说。 2,像我在短评里写的,我不推荐非女同性恋或者没有感情经历的女同性恋来看这本书,难免觉得枯燥,而给邱妙津一个不客观的评价。 在这本书里,我读到的邱妙津是...
評分只是想记下这本书结尾的这首诗: je vous souhaite bonheur et santé mais je ne puis accomplir votre voyage je suis un visiteur tout ce que je touche me fait réellement souffrir et puis ne m'appartient pas toujours il se trouve quelqu'un pour dire: c'es...
評分妙津: 妳—— 一個女人——在二十六歲時終止了生命,而我—— 一個男人——已經度過了二十五歲,正朝著二十六歲前進。我在兀自流逝的時間裡遇上妳已經凝止的時間,驀然照見自己。 妳在教我,我在學妳,怎麼去愛女人,這不是走上邪路了嗎?妳只會一種女同性戀的,徹底失...
評分昨晚看了邱妙津。 人家都说她的书很难、涩、闷。对我,还好。大段大段的心理独白与分析,喃喃自语般的在回忆与现实中穿梭。 我想,对于这本书,大多数人要么放弃或者不喜欢或者大段大段跳过,要么喜欢的要命找到同感,喜欢的人,我估计大概是对得不到的那种爱的宣言的认同吧。...
評分我不清楚她的思维到底受了多少法国的影响,但的的确确有浓重的法式滋味。法国人写《第一口啤酒》,思维情节写得太细,是太匆忙和现实的现今中国人怎么也欣赏不了的。 她的文字的确动人,如果你不以太过理性的思维去排斥她的呓语。她对自己内在深挖,很容易呼应出读者心里的一...
Last Words from Montmartre 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024