堂吉訶德 在線電子書 圖書標籤: 塞萬提斯 堂吉訶德 西班牙文學 外國文學 諷刺 名著 小說 楊絳
發表於2025-02-02
堂吉訶德 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
好書讀完總讓我覺得心裏空曠。上部滿分,下部說實話差點意思,都可以改成公爵府捉弄記瞭,還有注水爛尾的嫌疑。楊絳先生的翻譯的夠好。(塞萬提斯估計被盜版續書氣炸瞭,下部瘋狂吐槽。)
評分這大概是我看過的唯一一本西班牙小說 那個時代的反騎士小說 主人公卻有種傻傻可佩的勇氣 特地找的楊絳先生的譯作 倒的確是符閤幽默輕鬆的文風
評分滿紙荒唐言,一把辛酸淚,都雲作者癡,誰解其中味
評分偉大的作品都運行著永久不滅的仁慈,就像上帝的呼吸;發揚瞭不自矜炫的謙德,仿佛是大自然。能把嚴肅和滑稽,悲劇性和喜劇性,生活中的瑣屑和庸俗與偉大和美麗如此水乳交融,這樣的範例也許僅見於塞萬提斯的《堂吉訶德》。
評分原諒我膚淺,上部看著挺樂嗬,是當段子集讀的……????也沒讀齣啥深奧的東西。下部的話……就感覺大不如上瞭,甚至後麵一度消磨瞭我的閱讀興趣????我估摸著可能跟塞萬提斯是趕著寫的有關(塞萬提斯也挺慘的),且還配有大段大段不加修飾的大篇幅說教。這個我真是……也不怨我,我真的看不來說教的東西。 不過還是能看齣來好多地方,如果好好寫的話,應該也會很不錯(很多故事),感覺還是太趕著寫的緣故吧。(挺可惜) 嗯,然後總體兩本看下來,都能看齣那個時代的女性問題。 哦對,好多地方放在今天的中國也能引起共鳴或看到相同之處。想想這書也算是挺早的瞭,算是中世紀的瞭吧?幾百年前中世紀,遙遠西方的西班牙……能發現好多現如今和中國相似的地方。還挺好玩的……
塞萬提斯(Miguelde Cervantes aavedra,1547年—1616年)是文藝復興時期西班牙小說傢、劇作傢、詩人,1547年9月29日齣生,1616年4月22日在馬德裏逝世[1]。他被譽為是西班牙文學世界裏最偉大的作傢。評論傢們稱他的小說《堂吉訶德》是文學史上的第一部現代小說,同時也是世界文學的瑰寶之一。他的一生經曆,是典型的西班牙人的冒險生涯。他生於16世紀的西班牙,那是個激動人心的時代。信奉伊斯蘭教的摩爾人被逐迴北非,西班牙從地域到宗教都得到統一。在西班牙王廷的資助下,哥倫布發現瞭新大陸。海洋冒險促進瞭殖民主義的興盛,對美洲的掠奪刺激瞭國內工商業的發展,一些城市裏資本主義生産關係開始萌芽,西班牙擁有一韆多艘船航行在世界各地,成為稱霸歐洲的強大封建帝國。但是西班牙的強盛極為短暫,專製君主腓力普二世對外發動多次失敗的戰爭,既耗盡瞭國庫的資産,也使西班牙喪失瞭海上霸主的地位。
本書是西班牙大師塞萬提斯劃時代的巨著,是文藝復興時期的現實主義巨作,也是世界文學史上一顆璀璨的明珠。主人公堂吉訶德一方麵脫離現實,愛幻想,企圖仿效遊俠騎士的生活;另一方麵又心地善良,立誌鏟除人間邪惡。是一個可笑、可嘆、可悲又可敬的人物,是幽默文學中一個不朽的典型。
——堂吉诃德和塞万提斯 堂吉诃德,作为一个文学形象,与近代的哈姆莱特,古代的普罗米修斯一起,矗立在文学的奥林匹司山上。几个世纪以来,无数文人学者在堂吉诃德身上抽取了深刻的内涵——即作为一个人,对理想的不可思议的执著...
評分昆德拉在《帷幕》中曾感慨,《堂吉诃德》与《汤姆•琼斯》一类,其叙事艺术被奇怪地搁浅几个世纪。随着小说转入精细化的描写时代,它被“历史”的阴影所笼盖。(大意如此) 关于这本写作于17世纪初的作品(1605-1615,上下部先后出版),就其叙事技巧而言,可以写...
評分 評分昆德拉在《帷幕》中曾感慨,《堂吉诃德》与《汤姆•琼斯》一类,其叙事艺术被奇怪地搁浅几个世纪。随着小说转入精细化的描写时代,它被“历史”的阴影所笼盖。(大意如此) 关于这本写作于17世纪初的作品(1605-1615,上下部先后出版),就其叙事技巧而言,可以写...
評分文:梁羽生 我是写武侠小说的,但我却想谈一谈一部嘲讽武侠小说的小说。 这部小说名叫《唐·吉诃德》,作者是十六世纪西班牙的大文学家塞万提斯。这部小说把欧洲的武侠小说迷挖苦透了,从此,欧洲的武侠小说就声沉响寂,简直没有人再敢写了。 西方的武侠小说“正名”是“骑...
堂吉訶德 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025