作者:
查尔斯·狄更斯(1812—1870)
十九世纪英国现实主义作家,以十四部巨著的突出成就开创了现实主义新时期,被后世尊为批判现实主义最杰出的代表、讽刺巨匠、语言大师。
译者:
黄雨石(1919—2008),原名黄爱,湖北钟祥市人。1943年考入西南联大攻读英语文学,1947年考入清华外文研究所,1954年起在人民文学出版社从事编辑工作。主要译著有《众生之路》《一个青年艺术家的画像》《沉船》《奥凯西戏剧选》《雾都孤儿》,另著有《文学翻译探索》。
《雾都孤儿》(1838),又译《奥利弗·退斯特》,是作者的第一部社会小说。作品通过孤儿奥利弗的凄苦遭遇,揭露社会底层人们哀苦无告的生活,在当时引起了巨大反响。
我有黄雨石版的《雾都孤儿》和荣如德版的《雾都孤儿》。按理说,黄雨石是翻译英语文学的专家级人物,那本《暗店街》不知是从法文直接翻译的还是从英文转译的,那句开头“我的过去,一片朦胧”就比李玉民翻译的“我飘飘何所适,不过幽幽一身影”不知道高明多少倍,而其翻译的康...
评分 评分 评分凡是你想控制的,其实都控制了你,愿岁月锤炼你一副丰满的灵魂和清瘦的欲望。 无数次告诫自己,对任何事,不管多喜爱都要学会克制,不能疯狂入迷。所有的事物,一旦太过在意,它就会成为人生的枷锁,会让人不知不觉迷失,而我不要被任何事物束缚,不想因任何欲望迷失。不管是...
评分奥利佛的生活为什么要经历那么多的痛苦与磨难,幸福来的那么不易,失去却是一瞬,幸好他一直保存着人性的善与美,也感悟了一批人。我看的是中国人民文学出版社的,或许因为作者的笔调是冷酷的,用语是犀利的,在英译的时候保留了这一风格,导致在阅读的时候总会往返咀嚼,细细品味。
评分英国文学比俄国文学容易读。
评分善良是永恒的正能量,尽管受过千辛万苦,春天总会到来,蹒跚来迟,也不会改变自然规律,春天终究是春天。做个好人吧,好人才会有好报。
评分雾都孤儿的悲剧是人性的悲剧,也是时代的悲剧,解决方法并不是靠上层社会闲来无事的爱心,可是谁又能超越时代看问题呢,狄更斯给他的结局已经很完满了。南希的善良,露丝的善良,布朗洛的善良,都很动人,结尾也告诉我们,要尽量做个善良的人,可是又有善门慎开四个字在心里,我还是很难被说服。像南希、露丝和布朗洛这样做,我不敢。总觉得《雾都孤儿》离真相离真正的人性还是差着一层纱。
评分天使在人间,罗斯、南希、贝温、一群熠熠生辉的美人儿。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有