In Search of Lost Time: Swann's Way

In Search of Lost Time: Swann's Way pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

Marcel Proust (1871–1922) was a French novelist, essayist, and critic, most famous for his autobiographical series of novels, In Search of Lost Time.

Stéphane Heuet is a French comic artist who is five volumes into his comic adaptation of In Search of Lost Time. He lives in Paris.

Arthur Goldhammer has translated more than 125 books from the French, including Capital in the Twenty-First Century by Thomas Piketty, and is an Officier de l'Ordre des Arts et des Lettres.

出版者:Liveright
作者:Marcel Proust
出品人:
页数:240
译者:Arthur Goldhammer
出版时间:2015-7-13
价格:USD 26.95
装帧:Hardcover
isbn号码:9781631490354
丛书系列:
图书标签:
  • 普鲁斯特 
  • 小说 
  • 法国 
  • 绘本 
  • French 
  • 2018 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

Whether you are looking to brush up or sample for the first time, this graphic adaptation of In Search of Lost Time is the perfect introduction to Proust's masterpiece.

"Proust was the greatest novelist of the twentieth century, just as Tolstoy was in the nineteenth," wrote Graham Greene. "For those who began to write at the end of the twenties or the beginning of the thirties, there were two great inescapable influences: Proust and Freud, who are mutually complementary." With its sweeping digressions into the past and reflections on the nature of memory, Proust's oceanic novel In Search of Lost Time looms over twentieth-century literature as one of the greatest, yet most endlessly challenging literary experiences. Influencing writers like Virginia Woolf and James Joyce, and even anticipating Albert Einstein in its philosophical explorations of space and time, In Search of Lost Time is a monumental achievement and a virtual rite of passage for any serious lover of literature.

Now, in what renowned translator Arthur Goldhammer says might be "likened to a piano reduction of an orchestral score," the French illustrator Stéphane Heuet re-presents Proust in graphic form for anyone who has always dreamed of reading him but was put off by the sheer magnitude of the undertaking. This graphic adaptation reveals the fundamental architecture of Proust’s work while displaying a remarkable fidelity to his language as well as the novel's themes of time, art, and the elusiveness of memory. As Goldhammer writes in his introduction, the compression required by this kind of adaptation As Goldhammer writes in his introduction, "the reader new to Proust must attend closely, even in this compressed rendering, to the novel's circling rhythms and abrupt cross-cuts between different places and times. But this necessary attentiveness is abetted and facilitated by the compactness of the graphic format.”

In this first volume, Swann's Way, the narrator Marcel, an aspiring writer, recalls his childhood when―in a now immortal moment in literature―the taste of a madeleine cake dipped in tea unleashes a torrent of memories about his family’s country home in the town of Combray. Here, Heuet and Goldhammer use Proust's own famously rich and labyrinthine sentences and discerning observations to render Combray like never before. From the water lillies of the Vivonne to the steeple and stained glass of the town church, Proust's language provides the blueprint for Heuet's illustrations. Heuet and Goldhammer also capture Proust's humor, wit, and sometimes scathing portrayals of Combray's many memorable inhabitants, like the lovelorn Charles Swann and the object of his affection and torment, Odette de Crécy; Swann's daughter Gilberte; local aristocrat the Duchesse de Guermantes; the narrator's uncle Adolphe; and the hypochondriac Aunt Léonie.

Including a Proust family tree, a glossary of terms, and a map of Paris, this graphic adaptation is a surprising and useful companion piece to Proust’s masterpiece for both the initiated and those seeking an introduction.

具体描述

读后感

评分

本文为《追忆似水年华》(又名《追寻逝去的时光》)图像小说译者序,作者周克希,写于2017年初秋。 斯泰凡·厄埃先生画得很慢,他显然服膺“慢工出细活”的信条。在他的画笔下,《追寻逝去的时光》中的人物、场景、风光都生动感人地展现在我们眼前。我去过伊利埃——贡布雷的原...  

评分

忘了在哪儿看的介绍中说这是跟丁丁同一个人画的,拿来一看画风的确是挺象的,可好象怎么看也不太一样,而且彼画家的年纪该很不小的了吧,真有些担心那么漫长的本书他老人家对付的过来么。 再有不得不说的是,看到题目便想到是普鲁斯特的大作了,只是和原来常见的〈追忆似水...  

评分

按说,自己对于文字的幻梦被弄成图像平铺在纸上是件煞风景的事情,不过《追忆似水年华》是个例外。 我从来也没找到过打开它的正确方式。它本是个臆想中的桃花源,一旦试图洞悉核心秘密,就变成了摇摇欲坠的厄舍府。 原谅我的固执,《追忆似水年华》这个译名即使再不准确,也美...  

评分

法国意识流小说大师马赛尔·普鲁斯特有一部世人皆知的意识流巨著——《追忆似水年华》。 这本小说的多种版本在豆瓣上除了很高的评分之外,还有这样一种短评: 简单总结一下就是:买了之后没看过!好长啊!读不完啊!读完看不懂啊!看完的都是大大大佬…… 这部名著是普鲁斯特因...  

评分

漫画版出乎意料地好看,打破了我对原著的恐惧,将小说的框架和美好的句子都保留了下来。画面乍一看觉得人物有点丑,但看久了也就觉得还蛮合适的,似乎绘本版就该是这样的风格。翻译得非常棒,很多地方可谓惊艳。 已经很多年没有过想记读书笔记的冲动了,但这次看到那些句子,又...  

用户评价

评分

旧时欧洲小说关于爵位啦世家啦之类的迷恋真是Bewilder Me.....不知道翻译是不是故意的,句子很拗口很难读懂,读了四五遍也看不懂。可能Proust原文就是这么难读吧。作者和小女孩的爱情故事还蛮好看的,关于旧时风物的癔病也很美感。可惜Swann的爱情事迹我觉得有点太冗长了....

评分

英文版翻译不够“达”,读起来很拗口。初中时候同学送过我一套追忆似水年华,从来没有看下去过,一晃快20年过去了,出了绘图版总算是看完第一卷。斯万浪掷在奥黛特身上的、充满欺骗、臆想和自我煎熬的几年光阴,看上去那么熟悉。他的每一分一秒所思所想所为,自暴自弃又自我陶醉,都围绕着一个事实上低俗放荡满口谎言的人。普鲁斯特笔下的斯万如同神经被暴露在外,可以被周遭的一切所触碰。如果说茨威格心理描写的笔触如针毡,普鲁斯特的更像细丝,绵绵密密。爱情是不理智的,不理智是不好的,可是有些作家就是要写这不理智,把人性的弱点写成诗写成画,这或许也是一种慈悲。

评分

英文版翻译不够“达”,读起来很拗口。初中时候同学送过我一套追忆似水年华,从来没有看下去过,一晃快20年过去了,出了绘图版总算是看完第一卷。斯万浪掷在奥黛特身上的、充满欺骗、臆想和自我煎熬的几年光阴,看上去那么熟悉。他的每一分一秒所思所想所为,自暴自弃又自我陶醉,都围绕着一个事实上低俗放荡满口谎言的人。普鲁斯特笔下的斯万如同神经被暴露在外,可以被周遭的一切所触碰。如果说茨威格心理描写的笔触如针毡,普鲁斯特的更像细丝,绵绵密密。爱情是不理智的,不理智是不好的,可是有些作家就是要写这不理智,把人性的弱点写成诗写成画,这或许也是一种慈悲。

评分

书挺有意思,但是不如直接去看追忆似水年华第一卷,所以这本书其实是浪费时间。

评分

漫画很好,但是如果事先没看过书,恐怕不大容易看懂。比如得知斯万要来做客,各人的反应什么的。。。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有