杨绛译堂吉诃德 在线电子书 图书标签: 杨绛译本 杨绛 外国文学 文学 塞万提斯 堂吉诃德 小说 杨绛堂吉诃德
发表于2024-11-07
杨绛译堂吉诃德 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
翻译很重要。好的作品要靠好的翻译,虽不能体味原汁原味,到底语句是优美的,思想表达精准。
评分习惯了讽刺那些自以为正义去路见不平拔刀相助然后拍拍屁股走人不顾善后,为了一点小事大打出手落一身伤的“侠客”,看到堂吉诃德也是讽刺的。可是不知道为什么,当他临死前清醒过来时,我却有些不舍。
评分一本有趣的书,两个有趣的主仆。笑着笑着就哭了。
评分一本有趣的书,两个有趣的主仆。笑着笑着就哭了。
评分暂只读了前十章,浅尝辄止。这个译本翻译流畅、细节考究。
《堂吉诃德》是塞万提斯最杰出的作品,被评论家称为文学史上的第一部现代小说,同时也是世界文学的瑰宝之一。俄国批评家别林斯基说:“在欧洲所有一切文学作品中,把严肃和滑稽,悲剧性和喜剧性,生活中的琐屑和庸俗与伟大和美丽如此水乳交融……这样的范例仅见于塞万提斯的《堂吉诃德》。”
在小说的前言,作者借朋友之口说明了小说的宗旨,“消除骑士小说在社会上、在群众之间的声望和影响”。所以在小说中,作者极尽夸张滑稽之能事,堂吉诃德让深受骑士文学荼毒,以此为榜样外出冒险,遭遇了种种和小说情节类似的奇遇(虽然不少是他的妄想),却使得堂吉诃德受尽打...
评分塞万提斯创作《堂吉诃徳》的本来目的是想抨击骑士文学对人们精神的荼毒,早期这部作品得到的评价并不算高。但随着时代的发展人们却从中得出了不一样的理解,给予了这部作品不同的阐释。堂吉诃徳对于理想追求的狂热和痴迷让见到他的人都毫无疑问地把他当做“疯子”,但我认为堂...
评分杨绛先生的文字,无论是译文还是她自己笔下的创造,都有一种踏实自然,平和隽永的品性。 《堂吉诃德》是磨难中杨绛先生的反抗,她确实是一位骑士,她不愿自己的国家和世界就是这样。西班牙语不是她最自信的语言,但先生不怕,尽管学习语言越早越好,但中年杨绛不怕。此书从始译...
评分塞万提斯创作《堂吉诃徳》的本来目的是想抨击骑士文学对人们精神的荼毒,早期这部作品得到的评价并不算高。但随着时代的发展人们却从中得出了不一样的理解,给予了这部作品不同的阐释。堂吉诃徳对于理想追求的狂热和痴迷让见到他的人都毫无疑问地把他当做“疯子”,但我认为堂...
评分在小说的前言,作者借朋友之口说明了小说的宗旨,“消除骑士小说在社会上、在群众之间的声望和影响”。所以在小说中,作者极尽夸张滑稽之能事,堂吉诃德让深受骑士文学荼毒,以此为榜样外出冒险,遭遇了种种和小说情节类似的奇遇(虽然不少是他的妄想),却使得堂吉诃德受尽打...
杨绛译堂吉诃德 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024