楊絳譯堂吉訶德 在線電子書 圖書標籤: 楊絳譯本 楊絳 外國文學 文學 塞萬提斯 堂吉訶德 小說 楊絳堂吉訶德
發表於2025-01-22
楊絳譯堂吉訶德 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
從本科的英美文學課就耳聞《堂吉訶德》的偉大,親身讀來不愧是不朽名著。400多年前的小說,現在讀來,無論在故事情節還是敘事手法上,仍曆久彌新。為自己熱愛的事業而不顧世人眼光,獨自瘋魔的傻子,誰能說他是不快樂的呢?第一次體會楊絳先生的譯筆,著實流暢,讀起來十分舒適。會繼續跟進名傢名譯係列。感謝一路督促我啃完這本大部頭的筐筐~
評分從本科的英美文學課就耳聞《堂吉訶德》的偉大,親身讀來不愧是不朽名著。400多年前的小說,現在讀來,無論在故事情節還是敘事手法上,仍曆久彌新。為自己熱愛的事業而不顧世人眼光,獨自瘋魔的傻子,誰能說他是不快樂的呢?第一次體會楊絳先生的譯筆,著實流暢,讀起來十分舒適。會繼續跟進名傢名譯係列。感謝一路督促我啃完這本大部頭的筐筐~
評分習慣瞭諷刺那些自以為正義去路見不平拔刀相助然後拍拍屁股走人不顧善後,為瞭一點小事大打齣手落一身傷的“俠客”,看到堂吉訶德也是諷刺的。可是不知道為什麼,當他臨死前清醒過來時,我卻有些不捨。
評分“如果這個世界本身已經足夠荒唐,那到底什麼纔能算是瘋狂?也許太過實際就是瘋狂。放棄夢想也許是瘋狂,尋找著珍寶,可周圍卻隻有垃圾,太過清醒也許正是瘋狂。但是最瘋狂的莫過於接受現實,而不去想這世界到底應該是什麼樣子!”——音樂劇《我,唐吉訶德》
評分“如果這個世界本身已經足夠荒唐,那到底什麼纔能算是瘋狂?也許太過實際就是瘋狂。放棄夢想也許是瘋狂,尋找著珍寶,可周圍卻隻有垃圾,太過清醒也許正是瘋狂。但是最瘋狂的莫過於接受現實,而不去想這世界到底應該是什麼樣子!”——音樂劇《我,唐吉訶德》
《堂吉訶德》是塞萬提斯最傑齣的作品,被評論傢稱為文學史上的第一部現代小說,同時也是世界文學的瑰寶之一。俄國批評傢彆林斯基說:“在歐洲所有一切文學作品中,把嚴肅和滑稽,悲劇性和喜劇性,生活中的瑣屑和庸俗與偉大和美麗如此水乳交融……這樣的範例僅見於塞萬提斯的《堂吉訶德》。”
塞万提斯创作《堂吉诃徳》的本来目的是想抨击骑士文学对人们精神的荼毒,早期这部作品得到的评价并不算高。但随着时代的发展人们却从中得出了不一样的理解,给予了这部作品不同的阐释。堂吉诃徳对于理想追求的狂热和痴迷让见到他的人都毫无疑问地把他当做“疯子”,但我认为堂...
評分在小说的前言,作者借朋友之口说明了小说的宗旨,“消除骑士小说在社会上、在群众之间的声望和影响”。所以在小说中,作者极尽夸张滑稽之能事,堂吉诃德让深受骑士文学荼毒,以此为榜样外出冒险,遭遇了种种和小说情节类似的奇遇(虽然不少是他的妄想),却使得堂吉诃德受尽打...
評分塞万提斯创作《堂吉诃徳》的本来目的是想抨击骑士文学对人们精神的荼毒,早期这部作品得到的评价并不算高。但随着时代的发展人们却从中得出了不一样的理解,给予了这部作品不同的阐释。堂吉诃徳对于理想追求的狂热和痴迷让见到他的人都毫无疑问地把他当做“疯子”,但我认为堂...
評分杨绛先生的文字,无论是译文还是她自己笔下的创造,都有一种踏实自然,平和隽永的品性。 《堂吉诃德》是磨难中杨绛先生的反抗,她确实是一位骑士,她不愿自己的国家和世界就是这样。西班牙语不是她最自信的语言,但先生不怕,尽管学习语言越早越好,但中年杨绛不怕。此书从始译...
評分花了半个月时间才看完上部,对于我来说这个时间真长,其实很累,也许和自己的经历有关,看完上部再到下部简直味同嚼蜡,一个字也看不进去,只能作罢,和之前看过的朋友交流过,人家是很顺畅自然就读完了,当时她正在考托福,为出国做准备,所以《堂吉诃德》让她觉得很励志。 堂...
楊絳譯堂吉訶德 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025