1、书中精选了毛丹青近30年旅日生活的精彩散文,讲述了许多很有日本味儿的人和事,特别收录毛丹青与莫言同游日本见闻。
2、本书日本版序言特邀莫言作品日文版译者吉田富夫教授翻译。
3、书中收入毛丹青在TED重庆的演讲稿,由曾为余华、郭敬明、安妮宝贝等人日文版作品翻译的泉京鹿女士献译。
毛丹青,旅日华人作家,神户国际大学教授。北京大学毕业后进入中国社科院哲学研究所。1987年移居日本,拥有中日文著作多部,1998年开始双语写作,曾获日本第28届篮海文学奖。其日语作品多次被用于立命馆大学,北海道大学等著名大学的高考试题。是他不断地将莫言得作品介绍到日本,又策划组织了轰动一时的“大江健三郎·莫言对话”。
评分
评分
评分
评分
零零散散读过毛先生的一些文章,好好的读一本书这是第一次。其实也是零散文章的集结啦,只是系统的读下来更完整的认识了先生和他笔下的日本。正好前两天看了一部治愈系电影福福庄的阿福,总觉得和这书很呼应。体会日本的风土人情就是要放下一颗心沉静下来抱着一种温暖宽容的态度。细腻的敏感的神经质甚至是变态的其实都是人作为一种生命体的表现而已,但是并不代表整个的人或者族群的特征。所以电影或者书在讲这些人的故事时才能够心平气和。
评分作为日语阅读资料看完的
评分作者的一本书比不过莫言的一篇序。
评分毛丹青老师的文字很有魅力
评分随手翻翻 看到有一句说日本人的状态 “不知道因为性格 还是习惯 总之就是辛苦” 不知道为什么觉得贴切
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有