石田乾之助,1891—1974。文學博士。著名東洋史學者。曾任聞名於世的世界東洋學專業圖書館——東洋文庫的主任,日本國學院大學、日本大學教授,對東、西方漢學資料及漢學研究深有造詣。
本書是石田乾之助極具影響力的代錶作,對於一般讀者來說,石田乾之助之名似乎就是與《長安之春》連在一起的。本書以唐代長安為焦點,主要通過唐代文學傢的詩文作品以及廣泛的漢文史籍,考論和描繪瞭國際化大都市長安豐富多彩、生動有趣的中外文化交融的曆史場景。
1、读书还是得读方家名著。清华大学出版社和文学博士的译者保证了本书的翻译质量。本书由日本汉学家石田先生在20世纪40年代撰写的一系列小文章编辑而成。从行文风格来看,既有民国时期我国白话文的隽永又有日本人都有的小啰嗦。石田那代的日本汉学家正处于日本帝国大陆挺进期,...
評分1、读书还是得读方家名著。清华大学出版社和文学博士的译者保证了本书的翻译质量。本书由日本汉学家石田先生在20世纪40年代撰写的一系列小文章编辑而成。从行文风格来看,既有民国时期我国白话文的隽永又有日本人都有的小啰嗦。石田那代的日本汉学家正处于日本帝国大陆挺进期,...
評分日本人笔下的长安有种别样的情致,细细碎碎的,仿佛将要将长安拆解开来一窥究竟。 老先生博闻强识,精通汉文,甚至通读过《全唐诗》。本书乍看来是本闲书,生动有趣,通俗易懂,但却是一本严肃论文集,比如开篇《长安之春》语言清丽,恍若在读日本文学,然而《胡旋舞小考》一文...
評分四月份的时候去西安体检,觉得这书的名字很应景便随手扔在了行李箱里。等待结果的一周住在玉祥门里,城墙周围开着烟粉色的花树,很有古意,让我意识到此地乃是长安。日本人的考据精神到了吹毛求疵的地步,这本书好在哪里,就好在它翔实的细节,细到了当时长安街头栽种着什么品...
評分功力遠勝絕大部分海外漢學傢。莫裏循文庫功不可沒。
评分首尾二篇很有意味,首篇文采頗佳。但總體太過瑣碎,對唐沒有整體認知。 論及唐代風俗力有不逮。 石田乾之助費時費力收集許多唐代鬍人買寶的資料,卻未成議論,看似無功。但古今治學,先尋材料,後成研究。如搜集不勤,則論述必偏。材料收集之巨細無遺,細大不捐,乃為後日之用。縱限於眼界,不成議論,若得為後人而栽樹,則亦可言功不唐捐。
评分一些關於唐代長安的有意思的瑣碎的考證。
评分功力遠勝絕大部分海外漢學傢。莫裏循文庫功不可沒。
评分功力遠勝絕大部分海外漢學傢。莫裏循文庫功不可沒。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有