安德烈•纪德(1869-1951),法国作家,出生于巴黎,一八九一年发表第一部小说,开始写作生涯。一九〇九年参与创办《新法兰西评论》。一九四七年获诺贝尔文学奖。代表作有小说《背德者》、《窄门》、《田园交响曲》、《梵蒂冈地窖》、《伪币制造者》,散文《地粮》、《刚果之行》等。
纪德是现代西方文学史、思想史上的重要人物。他广泛关注宗教、爱情、家庭、性、政治等各类问题,热烈歌吟解放与自由,以赤诚之心去担当人性中的最大可能。他是时代的见证人,更是时代的创造者,法国文坛的后起之秀如萨特、加缪等,都曾将纪德视为自己的精神导师。同时,纪德也称得上二十世纪最具争议、最令人费解的作家之一。他的“纵情”、他的“颠覆”,曾一度使他“声名狼藉”;但另一方面,他内心中同样真挚的是一种对于“神圣生活”的需要的肯定。他对同性恋的辩护、在道德伦理上的特别主张至今仍是人们关注和讨论的焦点。
译者桂裕芳(1930- ),湖北武汉人。北京大学法语系教授,著名翻译家。获法国教育部颁发的教育勋章。译著主要有:普鲁斯特《追忆似水年华》(第二卷)、雨果《九三年》、萨特《呕吐》、布托《变》、莫里亚克《爱的荒漠》等。
罗豫/文 从人民文学版、花城版到上海译文版,这已是近年见到的第三套纪德作品集。这位不喜欢别人“描绘我创作生涯的曲线,揭示其演变……”的法国现代经典作家,因其每部作品都具有独特风格,姿态变化多端,给翻译家提供了宽阔的舞台。然而相较《地粮》、《窄门》、《伪币制...
评分文学中的残疾人形象 王爱雪/译 安德烈·纪德,于1869年出生于法国。与夏目漱石、岛崎藤村属于同一时代人,但因其卒于1951年,所以更具有于现代作家的风范。他深受基督教影响,毕生探求生命该如何度过。 这部《梵蒂冈地窖》,标题奇妙,是...
评分文学中的残疾人形象 王爱雪/译 安德烈·纪德,于1869年出生于法国。与夏目漱石、岛崎藤村属于同一时代人,但因其卒于1951年,所以更具有于现代作家的风范。他深受基督教影响,毕生探求生命该如何度过。 这部《梵蒂冈地窖》,标题奇妙,是...
评分读完这本书,真正是心灵的震撼 每个人都在世上行走,可是我们想要什么,我们到底为谁付出,我们得到了什么?每个人都有无动机主义的意识,只不过不一定是英雄,也不一定是罪犯。其实这样活着也不错,在有足够的办法维持生命的情况下,让机会决定自己,只不过不去刻意追求机...
从收藏价值的角度来看,这套文库的装帧设计确实是下足了功夫。书脊的统一性、封面的设计风格,都透露出一种低调的奢华感。它们在书架上陈列起来,形成了一种稳定而有力的视觉效果,不会像那些花里胡哨的平装本一样很快就显得过时。我特别喜欢它在内页对于一些关键概念的注释处理方式,不是那种突兀的脚注,而是巧妙地融合在文本的上下文之中,既保证了阅读的连贯性,又为那些背景知识略显薄弱的读者提供了必要的支撑。这种细节处理,体现了出版方对目标读者群体的深入理解。他们明白,读经典的人往往追求的是一种完整的、无需分心的阅读体验,每一个设计元素都是为了更好地服务于文字本身,而非喧宾夺主。
评分这套“世界名著名译文库”的整体装帧设计着实吸引人,纸张的质感带着一种沉静的墨香,不是那种光溜溜的现代印刷品,更像老图书馆里那些被时间温柔抚摸过的老书。我尤其欣赏他们对字体和版式的处理,排版疏密有致,阅读起来眼睛很舒服,即便是长篇大论的哲学思辨,也能让人心神安定地沉浸进去。从我翻阅的几本来看,译者的功力深厚,选词精准,既保留了原作者那种特有的冷峻与克制,又在中文的表达上做到了流畅自然,没有那种生硬的“翻译腔”,读起来一气呵成,仿佛这些文字原本就是用中文写就的。比如处理那些关于道德困境和个人自由的片段时,那种微妙的语感被拿捏得恰到好处,让人能直接触碰到作者的核心思想,而不是隔着一层翻译的薄纱。这种对经典文本的敬畏和对阅读体验的重视,是很多当代出版物所欠缺的。我对这种系列丛书的期待,不仅仅是内容本身,更是它所营造出的一个完整的、值得收藏的阅读氛围。
评分我最近在研究一些战后存在主义作家的作品,他们对人性的剖析常常深入骨髓,带着一种近乎残酷的诚实。这套文库的选篇非常具有洞察力,它似乎懂得读者在不同阶段的需求,收录的往往是那些能引发深刻自我反思的篇章。每一次打开其中一本,我都会被那种直面虚无的勇气所震撼。文本的深度要求读者不仅要用智力去理解,更要用情感去共鸣。我记得有一篇描写人物在极端孤独情境下的内心独白,那段文字的节奏感极强,从最初的平静叙述,到情绪的逐渐堆叠和爆发,处理得非常高超。作者似乎在用文字构建一个迷宫,让你在其中迷失,然后自己找到出口。而译者的高明之处在于,他没有将这个迷宫“解释”给你听,而是忠实地呈现了入口和路径,把思考的权利完完全全地交还给了读者,这份尊重让我非常感动。
评分说实话,我购买这套书之前,对“名著”二字是抱有一点警惕的,总觉得它们要么过于说教,要么就是文字晦涩难懂,不适合现代快节奏的生活。然而,实际阅读体验完全推翻了我的成见。这套书的选材标准显然是经过精心筛选的,它们不仅具有文学史上的里程碑意义,更重要的是,其中的主题——关于个体与社会、真理与谎言、欲望与禁忌——至今仍旧充满活力。我发现自己常常在阅读完一个段落后,会情不自禁地停下来,望向窗外,去对照现实生活中的种种情景。这种跨越时空的对话感,是优秀译本的魅力所在。它不像某些文学作品那样强行灌输观点,而是像一位睿智的朋友,在你耳边低语,启发你去观察、去质疑你习以为常的世界。这种潜移默化的影响,远比大声疾呼更有力量。
评分我总觉得,读那些被时间淘洗下来的经典,就像是在和不同时代的人进行一次精神上的握手。这套“名著名译文库”提供的这种连接感尤其强烈。它所收录的作品,往往挑战了当时社会的主流价值观,充满了对既有秩序的审视和反思。我阅读时产生的最大感受是“共振”——那种在特定历史背景下被压抑或被否定的个体声音,在现代社会依然能找到回响。这说明真正的伟大作品具有跨越时代的力量。阅读的过程也是一个重新校准自己道德罗盘的过程。这些文字像一面镜子,映照出我们内心深处的矛盾与渴望。我特别欣赏译者在处理那些具有强烈个人色彩的叙述风格时所展现出的克制与精准,没有过多渲染,却将人物内心的挣扎描摹得淋漓尽致,让人读罢久久不能平静。
评分起码还要读几次。才能明白
评分欲望永无止境,一种欲望的满足又滋生出新的欲望。永远相信下一片绿洲更加美丽。而不断追求贪婪。
评分读这本书一定不能走神,一定要百分之百专注,否则就不知所云了!血的教训!
评分地窖:故事巧妙,嘲笑站在冲突信仰的各端的人。来自个阶层的人物的生活环境被塑造的真实可信,为体现小说中构思小说的朱利尤斯提到的行动无论善恶是“无动机”的,人物的思想行为和其背后动机的联系做了刻意模糊化或戏剧化的处理。 忒修斯:坦率;希腊神话新解
评分反正又是一个厌世的人..
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有