异乡人 在线电子书 图书标签: 林少华 村上春树 异乡人 随笔 文学 散文 故乡 温暖
发表于2024-11-22
异乡人 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
在现如今的世界,很难有活的如此真诚单纯的人了。读的过程中,时常想起那次看林先生演讲的样子。我想他的苦恼会比别人少很多,因为他是明确知晓自己应该拥有什么的人。
评分让我意外的有两点:1.作为大陆村上春树最好的翻译者,林少华居然是个东北人,感觉画风有点儿不协调; 2.作为大陆村上春树最好的翻译者,林本人的文笔居然会这么差劲,而且还罗里八嗦,跟乡镇干部似的
评分真诚的感悟,印象最深的是关于孤独和挖洞的描述。
评分一次读一篇还不错,但连着读就太矫情了。相较而言,林先生翻译的小说更好看。
评分兜兜转转陈词滥调 还是看译作吧
林少华 ,著名文学翻译家,学者,中国海洋大学外国语学院教授。兼任中国日本文学研究会副会长、青岛市作家协会副主席。著有《落花之美》《为了灵魂的自由》《乡愁与良知》《高墙与鸡蛋》《夜雨灯》《林少华看村上:村上文学35年》。译有《挪威的森林》《海边的卡夫卡》《奇鸟行状录》等村上春树系列作品,以及《心》《罗生门》《雪国》《金阁寺》《在世界中心呼唤爱》等日本名家作品凡七十余部,广为流布,影响深远。
“无论置身何处,我们的某一部分都是异乡人(strangers)”。本书是著名文学翻译家、学者林少华先生的散文集,是他近年对当下社会生活的思考和感悟。谁又不是异乡人呢?也许你身在异乡,漂泊无依;也许你感到孤独,即便置身人群之中,心灵的异乡人无处不在。林少华老师的文字抒情意味浓厚,充满智慧与禅意,无处不在暗示着我们——你,要如何才能获得身心安顿?
幸福,其实并不遥远。
当初想买的是加缪的《异乡人》(《局外人》),快递给我的却是林少华的《异乡人》,失望之下,也被搁置在书架。巧的是,那段时间我刚好才读完《挪威的森林》不久,译者恰好就是林少华。等到读完加缪的《局外人》,加上暂时没有其他目标,便欣然打开这本书。结果还是未能在一周...
评分在中国一提起林少华,很多人都会想到村上春树。作为中国翻译村上作品最多也是最著名的翻译家,自1989年《挪威的森林》以来,林少华已陆续翻译41卷村上春树文集及夏目漱石、芥川龙之介、川端康成等人作品。对于许多通过林少华译作而喜欢村上春树作品的大陆读者而言,有时候甚至...
评分卉卉2017书单-32《异乡人》~无论置身何处,我们的某一部分都是异乡人。没有人品听夏夜雨打芭蕉的声韵,没有人细看冬日六角奇葩的舞姿,没有人仰观月亮上的嫦娥和玉兔。更没有人静静等待山溪缓缓汇集,只想游览千岛湖风光;没有人默默等待青卷黄灯的长夜,只想发表论文评职称;...
评分在中国一提起林少华,很多人都会想到村上春树。作为中国翻译村上作品最多也是最著名的翻译家,自1989年《挪威的森林》以来,林少华已陆续翻译41卷村上春树文集及夏目漱石、芥川龙之介、川端康成等人作品。对于许多通过林少华译作而喜欢村上春树作品的大陆读者而言,有时候甚至...
评分在中国一提起林少华,很多人都会想到村上春树。作为中国翻译村上作品最多也是最著名的翻译家,自1989年《挪威的森林》以来,林少华已陆续翻译41卷村上春树文集及夏目漱石、芥川龙之介、川端康成等人作品。对于许多通过林少华译作而喜欢村上春树作品的大陆读者而言,有时候甚至...
异乡人 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024