恶之花全集 在线电子书 图书标签: 波德莱尔 诗歌 法国文学 法国 诗 *济南·山东文艺出版社* 雅歌译丛 @翻译诗
发表于2024-05-18
恶之花全集 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
这一套书终于看完了。想念陈老师。
评分翻译极好。只是我不懂波德莱尔的好。
评分虽然不喜欢,但真的认识到翻译中的强大汉语功底是什么样子了。
评分可能是他翻译得太差,也可能是我太过理性不善于读诗。我最喜欢的是这本书的《序》 我们不肯服罪,悔情常虚,非有厚酬从不坦诚,重登泥泞之路,我们快活如初,以为廉价的眼泪能把一切洗净。 可能最近一年不会再读外国诗歌了。
评分波德莱尔的魅力让我一口气看完了 但是我可能需要看看另一个译本???? 越想越生气,为什么感觉像吃了一口屎味的巧克力
夏尔•波德莱尔(Charles Baudelaire,1821—1867)
法国诗人、散文家、文艺评论家。法国象征派先驱,西方现代主义鼻祖。青年时期来往于巴黎的画家、文学家之间,亲近浪漫主义。后继承父亲遗产,过着波希米亚式的浪游生活,运用象征手法和散文诗丰富诗歌的表现手段。代表诗集《恶之花》标志着西方文学的经验方式与写作方式发生了重大变革。另著有散文诗集《巴黎的忧郁》《人造天堂》。文艺批评和理论影响现代主义各流派。
欧凡
本名陈家鼐,1937年生于江苏南通,后随家人迁至台湾台中。青年时代赴德国柏林自由大学留学,学习数学和物理。1976年底回到北京,任教于首都师范大学数学系。笃嗜中国古典诗词和西方现代诗歌,翻译诸多英、德、法等文字的诗文作品。出版有诗文集《回音壁》,散文集《柏林苍穹下》,译著《巴赫曼作品集》(合译)、《温泉疗养客》(合译)、《漫游者寄宿所:黑塞诗选》等。
本书译自法国诗人波德莱尔代表作《恶之花》原集的第三版,即《恶之花》的最后定稿。借近二百首诗歌及译者长篇译序,可观波德莱尔的冷艳、奇崛、想象之丰富、诗律之严整,以及他玄学上的深沉和对生命的沉湎。
《恶之花》是一部结构井然的书,包含《忧郁与理想》《巴黎风貌》《酒之歌》《恶之花》《叛逆》《死之歌》六个诗组,作为一个整体,呼应着诗人充满对立的精神生活拓展的全进程:忧郁与理想的对立、城市生活的现实与异国宁静生活的幻想的对立、世俗生活中庸俗与性灵的对立、美学观上古典与现代性的对立等。
本书还收录1868年第三版《恶之花》中增补的诗篇,《恶之花》第一版被禁的诗,以及献爱诗、题赠诗、杂诗、谐谑诗等。
这个版本翻译较差,诵读起来味如嚼蜡。 只是说这个版本收录了所有诗作,真正叫个“全集”而已。
评分作者:彦彦 完成于2004年5月 “画是一种无声的诗,诗则是一种有声的画” ——西蒙尼德斯(Simonedes,希腊抒情诗人) 当画仅仅是颜料,音乐仅仅是音符,诗歌仅仅是文字时,那莫过于一件再悲哀不过的事情了。在一个BBS...
评分波德莱尔的诗让我开心。很久没有抱着一本书可以不由自主地笑起来。看着里面的有如孩子一般的文字,仿佛在字里行间阅读童趣。我一头扎进去,去看别人对他的评价,看他的诗,看他的身世过往,就这样几个小时就过去了。挑着翻阅他的诗,顺便也去记住他的几位情人的名字,不过多年...
评分鲁本斯①,遗忘之川,怠惰之园, 冰肌为枕,欲爱无缘, 生命流淌,涌动无边, 如气在天,如海之渊; 达•芬奇②,似镜深邃,镜般幽黯, 可爱天使,浅笑嫣然, 隐现繁荫,神秘扑面, 冰峰松柏,掩映家园; 伦勃朗③,凄惶在病院,呻吟辗转, 硕大十字架,独饰其间, 祈祷加...
评分作者:彦彦 完成于2004年5月 “画是一种无声的诗,诗则是一种有声的画” ——西蒙尼德斯(Simonedes,希腊抒情诗人) 当画仅仅是颜料,音乐仅仅是音符,诗歌仅仅是文字时,那莫过于一件再悲哀不过的事情了。在一个BBS...
恶之花全集 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024