作者
格特魯德 · 斯泰因(Gertrude Stein,1874.2.3~1946.7.27),美國小說傢、詩人、劇作傢、藝術品收藏傢與批評傢,作品有《三種人生》《美國人的成長》《愛麗絲自傳》等,被認為對二十世紀西方文學産生過重要影響。
-
譯者
王咪,畢業於加州大學伯剋利分校藝術史係,先後任職於伯剋利美術館、太平洋電影資料館、《藝術財經》雜誌,現為一韆遍工作室編輯。
《論畢加索》是格特魯德·斯泰因對從1900年至1937年間她所認識的畢加索的記錄,形式上可被歸為長篇散文的範疇。書中記述瞭包括畢加索的部分生平、作者與畢加索的交往經曆、對畢加索作品的分析及感受等在內的諸多內容。內容的豐富性與多樣性使得這部書既不能被劃定為體例嚴謹的學術著作,也不能被視為斯泰因對畢加索的私人迴憶。從形式上看,斯泰因在書中仍在進行著某種文學試驗,雖然這種企圖還不緻令讀者感到不知所雲,但其文本的先鋒性依然是顯而易見的。
对于一本6万4千字的书来说,39元的定价是真不便宜,加上运费就49了。而且我还忘记了当时是在谁的微博上看的推送,微店买的还不打折。一天的时间就看完了。对于这个作者以前不了解,看完也没啥印象。传记不是传记,理论深度也不够,感觉就像是以一个朋友的身份写的一篇关于毕加...
評分1 天哪,斯泰因真是懂画! 我觉得这证明了,研究毕加索不应该从绘画开始,而应该从这本书开始。 从顿悟开始。 天哪,斯泰因真是懂文学!就像挑一幅画一样挑选她的风格。情节不重要。 翻译的不错,我认为这样我已经满意了。但是原著特别美妙。以下是一些节录和感悟: 绘画在19和...
評分1 天哪,斯泰因真是懂画! 我觉得这证明了,研究毕加索不应该从绘画开始,而应该从这本书开始。 从顿悟开始。 天哪,斯泰因真是懂文学!就像挑一幅画一样挑选她的风格。情节不重要。 翻译的不错,我认为这样我已经满意了。但是原著特别美妙。以下是一些节录和感悟: 绘画在19和...
評分对于一本6万4千字的书来说,39元的定价是真不便宜,加上运费就49了。而且我还忘记了当时是在谁的微博上看的推送,微店买的还不打折。一天的时间就看完了。对于这个作者以前不了解,看完也没啥印象。传记不是传记,理论深度也不够,感觉就像是以一个朋友的身份写的一篇关于毕加...
評分斯坦因在文学界名望更大,“意识流”的实践者,"rose is a rose is a rose is a rose",继承商人父亲的遗产,由美国移居到巴黎,开启文艺沙龙,和美国赴法一批作家相知相亲,命其为“Lost Generation”;又在巴黎和当时已经开始崛起、之后更加如日中天的法国现代派画家厮混,且...
獨立齣版口袋讀物
评分沒什麼意思
评分囉嗦至極
评分囉嗦至極
评分斯泰因眼中的Picasso代錶兩個形象:他是個天纔,不斷清空自己又很快充實起來,畫畫於他而言是錶達而不是技巧彆的什麼;他是個西班牙人,現實、直接。其中對戰爭對變化的思考值得去迴味。不過1、斯泰因的格局未免太大瞭,似乎Picasso的所有創作是源於觀察源於內心驅動源於大環境,而沒有對身邊人的關注,有些懷疑……2、行文讀不齣斯泰因的美感,作為一個作傢的特點,是翻譯所緻還是彆的什麼呢
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有