阿道斯·赫胥黎,英国文豪,著名的赫胥黎家族最杰出的成员之一,从小受到良好教育,先后毕业于伊顿公学和牛津大学。赫胥黎一生中创作了大量优秀作品,其中最著名有长篇小说《美丽新世界》(Brave New World)、社会学论著《重返美丽新世界》(Brave New World Revisited)、纪实文学《卢丹的恶魔》(The Devils of Loudun)以及本作《知觉之门》(The Doors of Perception)。他对人类面临的社会问题有着常人望尘莫及的洞察力,因此使其成为二十世纪英国最杰出的公共知识分子之一。他作品中的诸多预言在今时今日看来竟已多数成真。
译者庄蝶庵,作家、翻译,著有小说《爱因斯坦与上海神秘人》《反西游记》《濠上忆旧》《植物人》等,译有《点评本福尔摩斯探案集精选》《重返美丽新世界》《卢丹的恶魔》等,现任教于南京财经大学新闻学院。
◆ “垮掉的一代”“雅痞”“嬉皮”几乎人手一本的不朽经典。在那个时代,赞美这本书就是一种政治正确。
◆ 英国伟大作家、《美丽新世界》作者阿道斯·赫胥黎最具献身精神的作品!用迷离的文字记录下了亲自服用迷幻剂之后的超感官体验!
◆ 深刻改变了二战后西方社会的方方面面,以及一代又一代西方人的主流审美!影响力波及文学、美学、神秘学、艺术、设计、音乐、绘画、心理学、社会学等多个领域。
◆ 催生了迷幻摇滚乐,塑造了Pink Floyd、大门、地下丝绒等迷幻摇滚乐队,并直接或间接影响的了他们:披头士 | 鲍勃·迪伦 | 大卫·鲍威 | 杰克·凯鲁亚克 | 乔布斯 | 斯坦利·库布里克 | 吕克·贝松 等。
◆ 收入超过30张彩色高清西方名画。
——————————
阿道斯·赫胥黎晚年时应朋友之邀,亲自尝试了从一种名为佩奥特的仙人掌中提取出的活性成分——麦司卡林,并且导致了诸多幻觉的出现。同时,赫胥黎的朋友以及妻子也在旁录下了整个过程。事后,经历过幻象的赫胥黎内心无法平静,便根据脑海中的种种回忆,以及重听录音中自己的喃喃细语,再加上自己对于幻觉的种种思考,写下了《知觉之门》一书,并在之后又写作了它的续篇《天堂与地狱》。两篇上下呼应,借着对幻觉的解读,探讨了超越整个时代的终极问题:人脑究竟有没有极限?当利用外部因素打开大脑紧锁的神秘之门,人会不会成为无限?——“清除一切迷障,知觉之门将开,万物显出本相:如其所是,绵延无止。”
另值一提的是,在阿道斯·赫胥黎临死之时,面临巨大的病痛,他给妻子在纸上努力写下了最后的遗言:“LSD, 100微克,肌内注射。”
——————————
◆
精彩极了,又富娱乐性。——《纽约客》
◆
赫胥黎将神秘主义归结于药物的作用,是经过深思熟虑的。——《纽约时报》
◆
这本书指引了无数的嬉皮士“动身上路”。——《每日电讯》
拙译《知觉之门》,历经波折,终于问世!简体中文世界,终可一睹赫胥黎在西方世界真正的传世名作《知觉之门》——这部嬉皮士运动的“圣经”!相比较于赫胥黎在中文世界流传深广的《美丽新世界》,《知觉之门》更关注个体的精神解放。感官的能量一旦被放大,艺术之灵感,瞬间醍...
關於名畫的另類解析實在是大驚喜. 不推荐对欧洲绘画不感兴趣的朋友看这本书.
评分已购。赫胥黎服用麦司卡林后的体验记录,在其看来,大脑正常情况下阻断了海量信息,而将最有用的部分筛选出来留给心智,而致幻剂恰恰麻痹了这种筛选,使得所有的信息都能让人接受,使人有了超越感官的体验~~
评分赫胥黎服了迷幻剂之后脑洞大开的笔记。对一些艺术的看法很有启发,书袋掉得信手拈来,随便几句都好有道理。他认为人生来追求“他世界”,宗教迷狂和伟大艺术皆源自于此,而我们只有在幻觉经验里才能得窥一二。所谓知觉之门,其实是“穿越知觉之门”啊。翻译也流畅自如。
评分比陈苍多的版本更接地气一些,更符合简体中文的阅读习惯,真是没想到啊。但是排版印刷不如陈苍多的版本,字小,而且边距太大。当中大段关于衣服皱着和对各个绘画的解读完全看不太懂。对于一个对宗教和艺术不太了解的人来说要完全看明白赫胥黎的这篇经典文章来说还是非常困难的。
评分号称嬉皮士幻觉“圣经”,赶上美国大麻开禁,去美国的、在美国的都要人手一本,然后发现大麻根本不够劲儿,当然,所谓通过药物可以快速达到所谓冥想的状态是胡扯。。。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有