Leftover in China 在线电子书 图书标签: 女性 中国 英文原版 社会学 纪实 社会 性別研究 文化
发表于2025-04-09
Leftover in China 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025
老生常谈, 竟然是访谈合集,不过是换种语言来支持人竟皆知的论点罢了。从相亲到同妻到女性教育到普世期待,都像Lit review。作者没有分享insight,实在鸡肋。
评分还挺不错的 书透过剩女这个现象探讨了很多很广的社会问题 还横向比较了亚洲其他国家的生育率低下和女性地位的问题
评分Cliche, cliche and more cliche. Just because the author knows more abt China than the rest of the average Westerners doesnt justify her bigger ignorance. Too bad to see she still puts her observation abt China under the western microscope.
评分老生常谈的内容,不全面。通俗易懂。2018年看的一本书,后面没兴趣看下去了,感觉不值得耗太多时间。但可以让男性阅读本书,有个大概了解。
评分Cliche, cliche and more cliche. Just because the author knows more abt China than the rest of the average Westerners doesnt justify her bigger ignorance. Too bad to see she still puts her observation abt China under the western microscope.
Roseann Lake is The Economist's Cuba correspondent. She was previously based in Beijing, where she worked for five years as a television reporter and journalist. Her China coverage has appeared in Foreign Policy, Time, The Atlantic, Salon, and Vice, among others. She lives between New York City and Havana.
Factory Girls meets The Vagina Monologues in this fascinating narrative on China's single women—and why they could be the source of its economic future.
Forty years ago, China enacted the one-child policy, only recently relaxed. Among many other unintended consequences, it resulted in both an enormous gender imbalance—with a predicted twenty million more men than women of marriage age by 2020—and China's first generations of only-daughters. Given the resources normally reserved for boys, these girls were pushed to study, excel in college, and succeed in careers, as if they were sons.
Now living in an economic powerhouse, enough of these women have decided to postpone marriage—or not marry at all—to spawn a label: "leftovers." Unprecedentedly well-educated and goal-oriented, they struggle to find partners in a society where gender roles have not evolved as vigorously as society itself, and where new professional opportunities have made women less willing to compromise their careers or concede to marriage for the sake of being wed. Further complicating their search for a mate, the vast majority of China's single men reside in and are tied to the rural areas where they were raised. This makes them geographically, economically, and educationally incompatible with city-dwelling 「leftovers,」 who also face difficulty in partnering with urban men, given the urban men's general preference for more dutiful, domesticated wives.
Part critique of China's paternalistic ideals, part playful portrait of the romantic travails of China's trailblazing women and their well-meaning parents who are anxious to see their daughters snuggled into traditional wedlock, Roseann Lake's Leftover in China focuses on the lives of four individual women against a backdrop of colorful anecdotes, hundreds of interviews, and rigorous historical and demographic research to show how these "leftovers" are the linchpin to China's future.
这本书是经济学人的记者Roseann Lake(中文名是玫瑰),在北京居住了很长一段时间后她写了一本关于观察中国剩女现状的书(书籍为英文版,中文版目前还没有发行)。整本书的描绘的场景更像是向国外不甚了解中国的人介绍中国,普及目前中国的种种现状。不难从字里行间感受到作者...
评分整本书的内容不算长,但是仍旧值得一读。 可能因为恰巧我也在社交的这个领域中,也可能因为我也一直在思考中国的单身问题,或者是因为也想迫切的通过其他的视角或者内容多了解些,因为把书匆匆读了一遍。 一个更加国际化的视角来看待中国社会中的一个问题,有时比身处其中的我...
评分Leftover in China 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025