《中华名物考》中作者对中国古诗文和古文献中提到的事物从食物馒头、炒面到酒器夜光杯、解语杯,从植物兰草、绿萼梅到动物鸳鸯、莺等都——进行了考据,进而翔实无遗地讲述某物过去是什么及其历史演变,考证细致详尽,语言细腻优美,并配以生动形象的实物图,很有趣,很有爱。
05年某段很郁闷的时间每天睡觉前读一点,然后怀着饥肠辘辘的感觉去睡觉,期望梦里饕餮一番。 毕罗,唐代《资暇集》中记载说蕃地的毕氏和罗氏喜欢吃这种东西,所以起了这个怪名字,大概隐含着这是舶来品的意思。目前可见的文献中并没有记载这种点心的制作方法,青木说日本的《...
评分当初看《浮生六记》的时候,好生羡慕沈复和芸娘的生活创意。——把茶叶包起来放在荷花心,第二天起床时再冲饮,茶中便有荷香;用盛开的梅枝编栅栏,让豆藤自己缠绕密布成疏漏有致的屏风;在花瓶里插花,再捉来蝴蝶蚱蜢等昆虫,用针固定在花叶上,造成虫戏花间的景象……羡慕的...
评分青木正兒先生的文風很舒服,閑適中帶著脈脈溫情,帶著情結來考釋名物。有些章節,完全就是當成回憶性的散文來讀的,非常感動。
评分青木正兒先生的文風很舒服,閑適中帶著脈脈溫情,帶著情結來考釋名物。有些章節,完全就是當成回憶性的散文來讀的,非常感動。
评分当初看《浮生六记》的时候,好生羡慕沈复和芸娘的生活创意。——把茶叶包起来放在荷花心,第二天起床时再冲饮,茶中便有荷香;用盛开的梅枝编栅栏,让豆藤自己缠绕密布成疏漏有致的屏风;在花瓶里插花,再捉来蝴蝶蚱蜢等昆虫,用针固定在花叶上,造成虫戏花间的景象……羡慕的...
曾翻读过,似有外一种
评分大体还可以,不过存在古籍回译问题,如元代《居家必用事类全集》中的段落,回译为白话,这是偷懒的做法(此书非僻书,不难查阅)。
评分青木真的好爱吃!
评分对于我来说应该叫《中华种草考》。
评分翻译似乎比不上老版,买的时候都没注意到译者不同。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有