安东宁·斯卡利亚,美国法学家,曾任美国联邦最高法院大法官,1986年由里根总统任命。是美国联邦最高法院保守主义阵营中的中坚人物,也是美国联邦最高法院服务时间最长和最资深的大法官。之前曾任职于哥伦比亚特区美国联邦上诉法院,并执教于弗吉尼亚大学和芝加哥大学,毕业于乔治城大学,获哈佛大学法学硕士学位。2016年2月13日去世。
在普通法系国家,富有智慧的法官会援引先例确立的法律规则审理案件,对此我们都很熟悉。问题是,解释成文法和宪法时,能用这种普通法思维模式吗?斯卡利亚大法官通过一篇诙谐、犀利的文章,对这个问题给出了否定答案。在探讨成文法解释方法的过程中,斯卡利亚大法官极力主张:法官不应运用立法意图和立法史来解释法律,而应专注于法律文本自身。安东宁·斯卡利亚著蒋惠岭、黄斌译的《联邦法院如何解释法律》包括戈登·伍德、劳伦斯·却伯、玛丽·安·格兰顿和罗纳德·德沃金四位专家从不同视角作出的评论,而斯卡利亚大法官对这些评论也一一作了回应。
评分
评分
评分
评分
封面
评分作者阵容豪华、写作一般,转引@莫奈之家 :“Scalia本人是较为彻底的original meaning originalism,当然他很认真地吐槽了common law tradition和继承自大不列颠的common law mind(普通法心智)对美国法律人的塑造[…]倒不如说他是textualism[。]至于originalism发展到今天,从original intent, original meaning最后到original public understanding,可以一路玄学神秘化了”
评分斯卡利亚寻求法律解释的确定性,在这儿不太适用。羡慕人家的宪法,一个修正案,1789年提交,1992年批准,还是斯卡利亚的话精准,宪法是超越时代的,人民的宪法。
评分作者阵容豪华、写作一般,转引@莫奈之家 :“Scalia本人是较为彻底的original meaning originalism,当然他很认真地吐槽了common law tradition和继承自大不列颠的common law mind(普通法心智)对美国法律人的塑造[…]倒不如说他是textualism[。]至于originalism发展到今天,从original intent, original meaning最后到original public understanding,可以一路玄学神秘化了”
评分斯卡利亚部分翻译勉强能读,后面开始瞎胡乱凑。斯卡利亚的思路还是清楚的,但漏洞也是明显的,比较喜欢tribe的批评
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有