七年前,彻子的丈夫一树生病去世。
七年过去了,如今她仍和公公同住一个屋檐下。时光在一点一滴流逝,他们却停在了原地。在遭遇这样巨大的变故后,他们该如何维持这个家,如何忘掉过去的悲伤,重拾身边细微的幸福,慢慢朝明天前进?
========================== =
◆日本100多家书店联名推荐的人气之作!
◆2014年书店大奖第2名
◆2013年“国王的早午餐”年度图书大奖
◆2013年启文社推荐大奖
◆日本全国学校图书馆协会选定图书
◆知名编剧木皿泉小说处女作,同名日剧感动万千观众。
◆放开悲伤的回忆,才能拥抱更鲜活的世界。
===========================
☆以人生逆转为主题的作品比比皆是,但洞悉人生深处体会的却属凤毛麟角,幸好木皿泉之名是这方面的信誉保证。——香港《文汇报》
木皿泉,日本知名编剧组合,夫妻搭档。他们善于描绘细腻的人物情感,用轻松流畅的笔法写出意味深长的故事,创造了无数动人的经典对白。代表作包括《西瓜》《野猪大改造》《Q10》。
此后,他们潜心创作,历时九年完成了又一高口碑之作《昨夜的咖喱,明日的面包》。作品一经问世,就获得日本100多家书店联名推荐,并一举夺得“国王的早午餐”年度图书大奖、2014年日本书店大奖第2名。
2014年《昨夜的咖喱,明日的面包》被改编为电视剧,豆瓣评分高达9分,温暖了万千读者。
有一点甜,有一点像童话,有一点飘,有一点温暖。 读完《昨夜的咖喱,明日的面包》,时间有点长,不过幸好没放弃它。 台湾译者译出的日语文字,更多一点“日系”的意味,更脱离我们的日常生活,更充满了“异域风情”。习惯用词、固定说法、更多日语原词的使用、的地得的区分、...
评分有一点甜,有一点像童话,有一点飘,有一点温暖。 读完《昨夜的咖喱,明日的面包》,时间有点长,不过幸好没放弃它。 台湾译者译出的日语文字,更多一点“日系”的意味,更脱离我们的日常生活,更充满了“异域风情”。习惯用词、固定说法、更多日语原词的使用、的地得的区分、...
评分 评分知道这本书是因为一篇文章下的读者留言,她说很治愈。然后自己最近也是因为找工作,很不尽如人意,而开始有点倦怠生活,想要赶紧走出灰暗。里面的每个人物都有着悲惨的经历,而他们仍然也在以自己的方式有条不紊的生活着,看不出任何的埋怨以及对世界的绝望,就像小溪涓涓而流...
没有电视剧的轻快幽默,但温柔的力量一样是那么坚定。所以,还是电视剧的张力更强呢
评分出乎意料的好味。同标题的电视剧久仰大名,但书一直提不起兴趣看,觉得大概和侠饭一样是随便写写的东西。结果开始看起来就停不下来了,整体剧情设置的巧妙,彼此的关联感,还有每一个都那么温柔的人,真是太好了,封面的烤得酥黄的吐司,也好诱人啊
评分新的译作上市了。请大家多多支持。谢谢!
评分出乎意料的好味。同标题的电视剧久仰大名,但书一直提不起兴趣看,觉得大概和侠饭一样是随便写写的东西。结果开始看起来就停不下来了,整体剧情设置的巧妙,彼此的关联感,还有每一个都那么温柔的人,真是太好了,封面的烤得酥黄的吐司,也好诱人啊
评分没有电视剧的轻快幽默,但温柔的力量一样是那么坚定。所以,还是电视剧的张力更强呢
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有