江岚:加拿大华文作家,祖籍福建永定。教育学硕士,中国古典文学博士。现定居美国,从事汉语言文学的教学工作,专攻中国古典文学的英译与西传研究。著有学术专著《唐诗西传史论:以唐诗在英美的传播为中心》,中文版于2011年秋获“美国华人人文社科华人教授协会”颁发的“杰出科研成果专著奖”;2013年入选中国国家新闻出版广电总局“经典中国国际出版工程”项目。业余从事文学创作,发表各类体裁文学作品逾两百万字。出版有小说集《故事中的女人》(2009)、编著报告文学集《旅美生涯:讲述华裔》(2009)。曾获《侨报》“五大道”文学奖散文首奖(2005)、美国汉新文学奖散文首奖(2005)、新加坡全球华人散文大赛三等奖(2006)、首届全球华文散文大赛三等奖(2014)、新移民文学优秀创作奖(2014)等奖项。作品被收入海内外文集三十余种。现为“海外女作家协会”终身会员,“加拿大华人作家协会”理事会理事。
书稿为长篇小说,主要描写写新移民女性在美国的生活和情感历程。这些女性虽个性不同,但都如同原产于中国的牡丹,被从故土连根拔起,漂洋过海,到异邦落地,故书稿名曰“合欢牡丹”。书稿经责编加工处理已符合齐清定的出版要求。书稿中未发现政治及宗教方面的敏感问题。
评分
评分
评分
评分
这本书是在学校图书馆找着的,翻了几页觉得还蛮有吸引力,整本书读起来并不费劲,语言和故事情节流畅而不无聊。
评分这本书是在学校图书馆找着的,翻了几页觉得还蛮有吸引力,整本书读起来并不费劲,语言和故事情节流畅而不无聊。
评分这本书是在学校图书馆找着的,翻了几页觉得还蛮有吸引力,整本书读起来并不费劲,语言和故事情节流畅而不无聊。
评分这本书是在学校图书馆找着的,翻了几页觉得还蛮有吸引力,整本书读起来并不费劲,语言和故事情节流畅而不无聊。
评分这本书是在学校图书馆找着的,翻了几页觉得还蛮有吸引力,整本书读起来并不费劲,语言和故事情节流畅而不无聊。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有