作者/老舍
(1899—1966),原名舒庆春,字舍予。北京人。中国现代小说家,杰出的语言大师、人民艺术家,新中国第一位获得“人民艺术家”称号的作家。代表作有《骆驼祥子》、《四世同堂》和《茶馆》等。朱光潜先生1983年撰文称:“据我接触到的世界文学情报,全世界得到公认的中国新文学家也只有从文与老舍。”
译补/赵武平
著名翻译家,专栏作家。随笔代表作《阅人应似阅书多》(读书 生活 新知 三联书店,2015)、《人如其读》(中华书局,2013);译著有《柳林风声》(人民文学出版社,2004)、《斯蒂芬•斯皮尔伯格》(中国电影出版社,2000);主编《王尔德全集》(中国文学出版社,2000)、《美国文艺书话》(中国社会科学出版社,1998)等。
《四世同堂》完整版首度面世!首次完整收入小说第三部《饥荒》散逸的后16章(段),比现行所有版本多出10万多字。
《四世同堂》是中国现代文学史上最重要的长篇小说之一,也是老舍先生一生文学创作的最高成就。小说以北平城内“小羊圈胡同”中的祁家四世同堂的生活为主线,描写了抗战期间处于沦陷区的北平人民的悲惨遭遇和艰苦抗争,生动地刻画了他们从日本侵略者兵临城下时的惶惑不安,到在铁蹄下忍辱偷生,最终逐渐觉醒、奋起反抗的全过程,既辛辣地讽刺和抨击了投降派的为虎作伥,更史诗般地展现和歌颂了中国人民伟大的爱国主义精神和坚贞高尚的民族气节。它是一部“笔端蘸着民族的和作家的血写成的‘痛史’和‘愤史’”,也是中国现代文学史上的不朽经典。
由于文革时期原稿第三部丧失,《四世同堂》一直没有完整版本出现,这次根据最初未经发表的英文译稿重新译回的第三部后16章,《四世同堂》得以完整出版,恢复了一代文学名著的原貌,是中国文学史上的重要事件。从此文学爱好者可以完整地阅读到这部文学经典,不再带有任何缺憾;同时,文学研究和文学教育也将以这个完整版为新的基准,重建相关标准和认识。
一个偶然的原因,重新看完了老舍的《四世同堂》。说是重新看,其实以前并没有看过。对很多名著的感觉都是这样,总听人说,也看过电视剧,就觉得自己看过了。 开始还担心看不下去,但拿起来就放不下了。我以前认为很多国内的经典,都名不符实,但对于老舍,我显然属于无知和不...
评分拿到书的那一刻,觉着以过去的阅读速度,应该是能在今年4月3日《四世同堂》话剧在中山公演前看完,结果直到今天凌晨才真正结束。理由应该有二:一来我忘记了自己现在是庸庸碌碌的上班族,不像过去念书的时候有一大段一大段空余时间;二来我不曾想《四世同堂》是如此艰涩的一本...
评分《四世同堂》是老舍先生的代表作,分为《惶惑》《偷生》和《饥荒》三部。其中,第三部《饥荒》因各种历史原因未能完整发表,手稿也在变故中遗失,始终是一大遗憾。 2014年,经多方努力,赵武平在哈佛燕京图书馆所藏的浦爱德档案中,找到了《四世同堂》的英文译稿,其中第三部《...
评分 评分《四世同堂》是老舍先生的一部现代长篇小说—经典名著。小说在卢沟桥事变爆发,北平沦陷的时代背景下,以祁家四世同堂的生活为主线,形象、真切地描绘了以小羊圈胡同住户为代表的各个阶层,各色人等的荣辱浮沉,生死存亡。 它揭示了日本侵略者残酷的暴行,表现了安于现状的人们...
文字有点家的感觉,略幼稚和小说化,故而减一星。钱墨吟我也不甚喜欢,赤裸裸地一个拿着别人的生命来牺牲,自己躲在背后,的确是很有革命文人的形象了,即使让人不齿。老舍在写天佑的结局时,估计也没有想到他的结局竟然如此的相似,连年纪都差不多。自古强权都不会差太多,不管他是挂在什么主义。
评分文学因历史而深刻,历史因文学而丰满。大历史渗透进每一个小人物的选择,坚持,牺牲和苟且。四世同堂的美好愿景,家庭国家间的抉择,生命与利益的取舍。我们都愿意是老三,可最后总是像瑞宣。和平年代亦然以习惯自慰,最后归于满足与妥协。不忍再读一遍。
评分年纪大了,看这个,伤神。一层一层翻涌,夜里做梦都是乱的。小老百姓的最大悲哀就是前瞻后顾,守着一点点微弱的光,总以为日子会好的。一点一点熄灭,暗处还有更暗处。最后胜利也显得虚无。中国文化的劣根性,并不独在乱世显现,只是坏的环境放大了恶果。想到命运多舛的第三部和老舍的结局,尤其悲哀。
评分大家,经典,值得读好几遍
评分其实相比之前我读的版本,这个版本只是多了三章。另外,还有很多翻译上的细小差别。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有