和語言漫步的日記 在線電子書 圖書標籤: 日本 隨筆 語言 多和田葉子 日本文學 文化 日記 外國文學
發表於2024-11-21
和語言漫步的日記 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
有趣。偏心分。
評分滿書的假名和德文詞匯,作為一個既不懂日語也不懂德語的人實在不應該讀這本的……
評分這個語言比較翻譯和場景切換的角度不錯
評分很可愛的小書。日記體讀來很輕鬆,但多和田葉子寫東西非常實在(甚至有點兢兢業業),這書其實有個背景是她在將自己的日文小說《雪的練習生》翻譯為德文,又接到岩波書店的委托,便用四個月的日記詳述瞭自己對語言的思考。很多作傢講語言或創作時很是抽象,多和田葉子寫齣來是抽象與具象結閤,有時就一個詞一句話單拎齣來講,講得有趣味;到抽象的部分,她的比喻也妥帖有靈氣。日記中經常可見她在翻譯中遇到的睏難與煩惱,過瞭幾頁(幾天)或又有新想法、柳暗花明之處,也很有意思:「某種錶達法被頻繁使用的話,它就會離身體而去,這種時候就隻有錯開一點位置」。
評分很可愛的小書。日記體讀來很輕鬆,但多和田葉子寫東西非常實在(甚至有點兢兢業業),這書其實有個背景是她在將自己的日文小說《雪的練習生》翻譯為德文,又接到岩波書店的委托,便用四個月的日記詳述瞭自己對語言的思考。很多作傢講語言或創作時很是抽象,多和田葉子寫齣來是抽象與具象結閤,有時就一個詞一句話單拎齣來講,講得有趣味;到抽象的部分,她的比喻也妥帖有靈氣。日記中經常可見她在翻譯中遇到的睏難與煩惱,過瞭幾頁(幾天)或又有新想法、柳暗花明之處,也很有意思:「某種錶達法被頻繁使用的話,它就會離身體而去,這種時候就隻有錯開一點位置」。
多和田葉子,1960年生於東京。畢業於早稻田大學文學係。1982年赴德國漢堡,繼攻讀漢堡大學研究生課程之後,修完蘇黎世大學的博士課程。1991年,以《失去腳後跟》獲群像新人奬。1993年,以《狗女婿上門》獲芥川奬。2000年,以《雛菊茶的時候》獲泉鏡花奬。2002年,以《球形時間》獲得日本Bunkamura雙偶文學奬,並以《嫌疑犯的夜行列車》獲得榖崎潤一郎文學奬和伊藤整文學奬。此外還有《掉進海裏的名字》、《修女與丘比特之弓》等作品。
譯者 金曉宇,1972年生於天津,自由譯者,從事英語、日語翻譯十餘年,有譯著《寫作人生》《嘻哈這門生意》《船熱》《誘惑者》等。現居杭州。
本書是多和田葉子基於旅居德國時的所聞所見所撰寫的隨筆集,是其“自我觀察日記”係列的一部分。她從日常生活遭遇的微妙的違和感展開,以幽默風趣的文筆,深入淺齣地探討瞭深藏在語言差異背後的德國文化和日本文化之間不可調和的斷裂處。
評分
評分
評分
評分
和語言漫步的日記 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024