The Memoirs of Lady Hyegyong 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024


The Memoirs of Lady Hyegyong

簡體網頁||繁體網頁
Hyegyong Hong Ssi 作者
University of California Press
JaHyun Kim Haboush(金滋炫) 譯者
1996-4-22 出版日期
329 頁數
USD 33.95 價格
Paperback
叢書系列
9780520200555 圖書編碼

The Memoirs of Lady Hyegyong 在線電子書 圖書標籤: 曆史  李氏朝鮮  恨中錄  韓國  惠慶宮  閑中錄  朝鮮王朝  李朝   


喜歡 The Memoirs of Lady Hyegyong 在線電子書 的讀者還喜歡




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-11-26

The Memoirs of Lady Hyegyong 在線電子書 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 下載 2024

The Memoirs of Lady Hyegyong 在線電子書 epub 下載 pdf 下載 mobi 下載 txt 下載 2024

The Memoirs of Lady Hyegyong 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024



The Memoirs of Lady Hyegyong 在線電子書 用戶評價

評分

李氏朝鮮的三大宮廷散文名著中,目前看到英譯本的隻有《恨中錄》。英祖處死思悼世子的事件一直疑雲重重,惠慶宮的這本書算是最為權威的解讀文獻瞭。英譯本裏對思悼世子和和緩翁主之間的關係做瞭進一步挖掘,根據惠慶宮隱晦的說法,極有可能是兩人之間發生瞭兄妹不倫之情,英祖執意處死思悼世子可能也和這件事有關。不論真相如何,惠慶宮的血淚之言讓人感到政治的殘酷和那個時代皇族女性的悲哀,是本值得一讀的好書。

評分

太主觀瞭,有失偏頗

評分

朝鮮三大女性宮廷文學傑作之一的惠慶宮洪氏的「한중록」的英文版。한既可以翻譯成閑,也可以翻譯成恨,因為原文采用的是諺文(古代韓文),具體是閑還是恨無法推知。結閤書的內容,個人覺得翻譯成恨比較閤適。

評分

太主觀瞭,有失偏頗

評分

少有的靜下心來看本英文書。。一下午看的很傷感吧。 覺得一步步地走下來,撇開自身的性格原因。Prince Sado最後死亡的原因主要是他父親對他從未有過的真正的關懷和理解。

The Memoirs of Lady Hyegyong 在線電子書 著者簡介


The Memoirs of Lady Hyegyong 在線電子書 著者簡介


The Memoirs of Lady Hyegyong 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 在線電子書下載

The Memoirs of Lady Hyegyong 在線電子書 圖書描述

Lady Hyegyong's memoirs, which recount the chilling murder of her husband by his father, is one of the best known and most popular classics of Korean literature. From 1795 until 1805 Lady Hyegyong composed this masterpiece, which depicts a court life whose drama and pathos is of Shakespearean proportions. Presented in its social, cultural, and historical contexts, this complete English translation opens a door into a world teeming with conflicting passions, political intrigue, and the daily preoccupations of a deeply intelligent and articulate woman. JaHyun Kim Haboush's accurate, fluid translation captures the intimate and expressive voice of this consummate storyteller. The Memoirs of Lady Hyegyong is a unique exploration of Korean selfhood and of how the genre of autobiography fared in premodern times.

The Memoirs of Lady Hyegyong 在線電子書 下載 mobi epub pdf txt 在線電子書下載


想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

The Memoirs of Lady Hyegyong 在線電子書 讀後感

評分

朝鲜三大女性宫廷文学杰作之一的惠庆宫洪氏的「한중록」的英文版。한既可以翻译成闲,也可以翻译成恨,因为原文采用的是谚文(古代韩文),具体是闲还是恨无法推知。结合书的内容,个人觉得翻译成恨比较合适。 PS:另外两部是「癸丑日记」和「仁显王后传」,都是采用...

評分

朝鲜三大女性宫廷文学杰作之一的惠庆宫洪氏的「한중록」的英文版。한既可以翻译成闲,也可以翻译成恨,因为原文采用的是谚文(古代韩文),具体是闲还是恨无法推知。结合书的内容,个人觉得翻译成恨比较合适。 PS:另外两部是「癸丑日记」和「仁显王后传」,都是采用...

評分

朝鲜三大女性宫廷文学杰作之一的惠庆宫洪氏的「한중록」的英文版。한既可以翻译成闲,也可以翻译成恨,因为原文采用的是谚文(古代韩文),具体是闲还是恨无法推知。结合书的内容,个人觉得翻译成恨比较合适。 PS:另外两部是「癸丑日记」和「仁显王后传」,都是采用...

評分

朝鲜三大女性宫廷文学杰作之一的惠庆宫洪氏的「한중록」的英文版。한既可以翻译成闲,也可以翻译成恨,因为原文采用的是谚文(古代韩文),具体是闲还是恨无法推知。结合书的内容,个人觉得翻译成恨比较合适。 PS:另外两部是「癸丑日记」和「仁显王后传」,都是采用...

評分

朝鲜三大女性宫廷文学杰作之一的惠庆宫洪氏的「한중록」的英文版。한既可以翻译成闲,也可以翻译成恨,因为原文采用的是谚文(古代韩文),具体是闲还是恨无法推知。结合书的内容,个人觉得翻译成恨比较合适。 PS:另外两部是「癸丑日记」和「仁显王后传」,都是采用...

類似圖書 點擊查看全場最低價

The Memoirs of Lady Hyegyong 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024


分享鏈接





The Memoirs of Lady Hyegyong 在線電子書 相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 book.wenda123.org All Rights Reserved. 圖書目錄大全 版權所有