弗朗西丝·梅耶斯出生于美国乔治亚州,现在美国们金山与意大利的托斯卡纳两地轮流居住。她曾出版过五部诗集,诗作与自传性随笔大量发表在欧美各重要文学期刊上。如《大西洋厂刊》、《新英格兰评论》、《诗刊》等。她的《诗的发现》是被广泛采用的大学教科书。弗朗西丝·梅耶斯定期为《纽约时报》、《美宅》、《食物与酒》撰稿,并任教于旧金山州立大学。
Now in paperback, the #1 San Francisco Chronicle bestseller that is an enchanting and lyrical look at the life, the traditions, and the cuisine of Tuscany, in the spirit of Peter Mayle's A Year in Provence.
Frances Mayes entered a wondrous new world when she began restoring an abandoned villa in the spectacular Tuscan countryside. There were unexpected treasures at every turn: faded frescos beneath the whitewash in her dining room, a vineyard under wildly overgrown brambles in the garden, and, in the nearby hill towns, vibrant markets and delightful people. In Under the Tuscan Sun, she brings the lyrical voice of a poet, the eye of a seasoned traveler, and the discerning palate of a cook and food writer to invite readers to explore the pleasures of Italian life and to feast at her table.
印象中居住过的房子每一个房间都有自己独特的味道. 说不出来,或者只是一连串由记忆引申出的幻象. 可闭眼还是可以感觉温暖的气息穿过身体. 这本书让我第一个想到的就是阳光的味道. 是对我来说舒适感的代表. 昆明阳光干燥强烈且风大,再厚的衣物一下午就能干. 晚上躺在晒过的被...
评分著名的连岳说过:“每次我最爱引用这句话‘你要按你所想的去生活,否则,你迟早会按你生活的去想’,但总有人说,你想就能行吗?中国这种地方太多无奈!请注意,这类人就是那类‘迟早按你生活去想’的例证。尖锐敏感如连岳这样的文字工作者都能没有放弃追求理想梦想、过上属于...
评分修茸房子,栽橄榄树种玫瑰花,自己做饭,外出旅行。其实在哪里都可以过这种日子吧? 但那里不是托斯卡纳。 意大利给人的感觉仿佛不那么欧洲。欧洲应该像英国,冷冷的;应该像法国,优雅的;应该像德国,精确的,甚至应该像捷克像奥地利,浪漫的。可意大利,乱糟糟的,懒洋洋...
评分 评分印象中居住过的房子每一个房间都有自己独特的味道. 说不出来,或者只是一连串由记忆引申出的幻象. 可闭眼还是可以感觉温暖的气息穿过身体. 这本书让我第一个想到的就是阳光的味道. 是对我来说舒适感的代表. 昆明阳光干燥强烈且风大,再厚的衣物一下午就能干. 晚上躺在晒过的被...
You´d love Italy easily because of this book.
评分You´d love Italy easily because of this book.
评分You´d love Italy easily because of this book.
评分You´d love Italy easily because of this book.
评分You´d love Italy easily because of this book.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有