The most complete of all remaining surviving fragments sections of The Canterbury Tales, the First Fragment contains some of Chaucer's most widely enjoyed work. In The General Prologue, Chaucer introduces his pilgrims through a set of speaking portraits, drawn with a clarity that makes no attempt to conceal their peculiarities. The four tales that follow - those of the Knight, Miller, Reeve and Cook - reveal a wide variety of human preoccupations: whether chivalrous, romantic or simply sexual. Brilliantly bawdy and subtly complex, each of these tales is alive with Chaucer's skills as a poet, storyteller and creator of comedy.
Look for the young and adventurous, the rational and conscientious, whose eager mind hunger for the devouring of all but the true others; Search for the experienced seniority, the bitter sweet and cynical, whose strong fingers cut through and caressed ...
评分作者简介:(英)杰弗里·乔叟(Geoffrey Chaucer),1343年-1400年。出生于伦敦一个富裕的商人家庭,受过大学教育,熟悉法语和意大利语。1357年开始出入宫廷,后常出访欧洲,在意大利接触到了但丁、薄伽丘等人的作品.这影响了他后来的文学创作。乔叟于1400年在伦敦去世,葬在威斯...
评分《坎特伯雷故事》是中世纪“英国诗歌之父”杰弗雷•乔叟的顶峰之作,也是一部英国文艺复兴早期的浮世绘。一帮朝圣客在前往圣地坎特伯雷大教堂的旅途中,以讲故事的方式增加旅途乐趣。由于这帮人鱼龙混杂、心态各异,所以讲出来的故事也就三观不齐、五味杂陈。既有圣迹和英雄...
说实话,这本书的魅力在于它的“不加过滤”。我们习惯了后世文学对人物的过度美化和道德的清晰界定,但在这里,你看到的是一个混乱、充满矛盾、但却无比真实的中世纪社会横截面。那位教士的故事,揭示了教会内部的腐败与贪婪,毫不留情;而那位磨坊主的叙述,则充满了对女性的物化和对性的直白描绘,读起来令人咋舌,却又不得不承认,这正是当时社会的一部分声音。作者似乎在说:看啊,这就是人性,它不是非黑即白的,它是由贪婪、虔诚、欲望和恐惧共同编织而成的挂毯。这种对人性弱点的坦诚,跨越了数百年的时空,依然能引起现代人的强烈共鸣。我们今天所面临的社会问题,在这些古老的故事里都能找到影子,只不过是换了一身行头罢了。这是一部关于永恒人性的百科全书,充满了辛辣的讽刺和难得的真诚。
评分从文学技巧的角度来看,这本书的结构简直是鬼斧神工。试想,在那个没有成熟戏剧理论的年代,作者是如何巧妙地构建起这样一个“故事中的故事”的框架的?那群旅人聚在一起,互相挑战讲述各自的拿手好戏,这本身就是一个极富戏剧张力的设定。更绝妙的是,不同的故事风格迥异,有的如同精雕细琢的寓言,寓意深远;有的则像市井间的闲谈,充满了未经修饰的俚俗和智慧。我尤其喜欢那些讲述者之间的互动,他们互相插嘴、赞扬或贬低,这种即时反馈让整个旅程充满了生气,而不是单向的灌输。这不仅仅是文学作品,它更像是一部古代的真人秀的剧本,充满了竞争性、娱乐性和对听众心理的精准拿捏。每次翻过一个故事的结尾,我都会期待下一位旅人会拿出怎样惊人的“作品”,这种悬念的设置,即使在今天看来,也足以让最挑剔的读者感到满足。
评分这部鸿篇巨制简直是一场穿越时空的盛宴,让我仿佛置身于中世纪英格兰的熙熙攘攘的客栈之中。叙事者那充满人情味的笔触,将形形色色的人物栩栩如生地呈现在眼前:那位虔诚又略显世故的修女,她的慈悲与世俗的考量交织,让人不禁莞尔;还有那位身披华丽貂皮,对爱情和享乐毫不掩饰的商人,他的故事充满了对财富和肉欲的赞美。最令人难忘的莫过于那位“模范的”农夫,他朴实无华却蕴含着深刻的智慧,他的言行举止是对当时社会虚伪的一种无声的控诉。作者对这些角色的描摹,没有丝毫的道德说教,而是带着一种近乎游戏人间的洞察力,让你在笑声中体会到人性的复杂与多面。你很难找到第二本书能如此坦诚地展现不同阶层的人们,从卑微的平民到高傲的贵族,他们是如何挣扎、如何追求,又是如何用各自的故事来打发漫漫旅途的。阅读的过程就像是参与了一场盛大的年度聚会,每个人都争先恐后地展示自己最精彩的片段,而我们,作为旁观者,则享受着这场文学的狂欢。
评分我必须承认,最初翻开这本书时,我对于那些冗长且充满中世纪宗教色彩的铺陈感到一丝畏惧,以为这会是一场枯燥的阅读体验。然而,一旦我适应了那种古老的语调和繁复的修辞,它内在的活力便如同火山爆发般喷涌而出。尤其是那些关于骑士和侍从的故事,充满了浪漫主义的色彩和对荣誉的极度推崇,读起来酣畅淋漓。但最让我震撼的,是当那些看似高尚的故事结束后,紧接着却是那些粗俗、幽默甚至略带淫秽的民间传说。这种巨大的反差和并置,构建了一种极具张力的叙事结构,仿佛作者故意将天堂与地狱的故事并置一席,让你不得不思考,究竟哪一种才是更真实的人类写照。它并非一部简单的游记,而是一部关于“讲述”本身的哲学探讨,每个人都在努力地“表演”自己想成为的样子,或者,努力地揭穿别人的伪装。这种多层次的叙事,让我想起了现代的马赛克艺术,每一块碎片都讲述着一个独立的故事,但只有当它们组合在一起时,才能看到那幅宏大的人间浮世绘。
评分这是一部需要耐心品味的“老酒”。初读时,那些繁复的中古英语(即使是现代译本,也保留了大量的时代印记)可能会让你感到陌生和疏离。但一旦你沉浸其中,你会发现作者的文字功底是多么的深厚,他能用最朴实的语言描绘出最宏大的场景,也能用最华丽的辞藻讽刺最卑劣的行为。书中对服饰、饮食、社会等级的细致描摹,为我们构建了一个鲜活的、可触摸的古代世界,这对于历史爱好者来说,简直是无价之宝。更重要的是,它教会我欣赏“即兴”的力量。这些故事似乎是在马背上即兴创作、现场演出的,带着一种蓬勃的生命力,不同于后世那种精心打磨的学院派作品。它像一团燃烧着的篝火,温暖着每一个疲惫的旅人,也照亮了人类社会千百年来未曾改变的欲望与追求。这是一部真正意义上的“大众文学”典范,面向所有人,讲述着所有人的故事。
评分exerts from lit book impressive stories
评分上个暑假于市图书馆,我看的那本封面可好看了,橘黄色的
评分英国文化研究必读,史上第一本英文书籍!
评分1000年前的人写的东西。其实以前的人和我们的思想都有相似之处。感觉很神奇。
评分所以读chaucer英语的时候先不要管神马后缀,那都是迷惑人地
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有