伊利亞特 在線電子書 圖書標籤: 希臘神話 史詩 文學 外國文學 *南京·譯林齣版社* 荷馬 2018 西方名著
發表於2025-02-07
伊利亞特 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
20180715 kindle 藉閱 比較瞭一下陳中梅和王煥生的《奧德賽》譯本:陳中美譯得文鄒鄒,而且篇幅巨大,詞語用得晦澀難懂,花的看書得時間更長。推薦王的譯本。花瞭11小時左右讀完這本書:第一:荷馬注重人物的獨特以及傢族的重要:“捷足的阿基琉斯”、“阿特柔絲之子”等稱號讓人眼花繚亂,本來人名就又長又雜;第二,整本書都在描述特洛伊人與阿開亞人(希臘人)的戰爭,直到末尾赫剋托耳死後戰爭也還未結束;第三,這完全不是人類的戰爭,而是各路大神的相互爭鬥。“神意”占主導,”人意“隻是不起作用的附屬品。
評分神 英雄 凡人
評分The story of Klēos.
評分The story of Klēos.
評分Great
譯者陳中梅翻譯的《伊利亞特》為納中外研究成果的頂級名傢譯作,原文譯介,注釋詳盡,韻律鏗鏘。
《伊利亞特》是經世不朽的英雄史詩,西方文化的奠基之作,集古希臘口述文學之大成,生動描繪為榮譽與尊嚴而戰的特洛伊戰爭及古希臘社會的全景。
如今希腊经济形势不好,叙利亚等中东难民潮更让其雪上加霜,但几千年前,古希腊文明在欧洲乃至世界都是首屈一指,在很多领域都取得过异常辉煌的成就。在艺术上,纯白的古希腊雕塑优雅流畅,科技发达的今人难望其项背;文学上,洋洋洒洒两大厚本的荷马史诗和古希腊悲喜剧等等,...
評分关于译文: 看到网上有人评论陈中梅的译本,称其毁了一部经典。我自己却没有这样的感受。 反倒是读得兴高采烈,畅快淋漓。大概因为我是个神经末端粗钝的马大哈,可能也是当之无愧的对各种译体病都最能忍受的人。 我认为,文学作品和文学作品的组成成分的区别就在于,文学作品诞...
評分阿喀琉斯的愤怒 伟大的《伊利亚特》以歌唱阿喀琉斯的愤怒作为开篇,将之视为更残酷的命运起始的标志——“歌唱吧,女神,歌唱帕琉斯之子阿喀琉斯的愤怒,这愤怒给阿开亚人带来了无限的苦难。很多勇敢的灵魂就这样被打入哈迪斯的冥土,许多英雄的尸骨沦为野狗和兀鹰之口。自从...
評分(注:按惯例,《伊利亚特》的卷数用大写罗马数字、《奥德赛》的卷数用小写罗马数字标出。) 阿喀琉斯的名字由两个词根拼接而成:“悲痛”(akhos)和“群众”(laos,古希腊语境中,此词主要指参与战斗的兵士)。《伊利亚特》也可以相应分成前后两部分:阿喀琉斯先拒绝参战,...
評分伊利亞特 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025