※榮獲美國國家小說獎與國家書評獎
戈馬克.麥卡錫邊境三部曲第一部
【「邊境三部曲」之首部曲】
年輕的約翰葛瑞迪柯爾是德州牧場世家的最後一員。在邊境的另端墨西哥在招手──淒美而荒涼,險峻而殘酷。在兩位同伴的陪同下,他展開一場充滿野趣,甚至有時是滑稽的歷險,他們來到一個要付出血痛代價才能達成夢想的地方。
「美國偉大的小說之一。」──《今日美國報》
「一項重大成就。」──《紐約時報》
「一種散文的奇蹟……除了梅爾維爾(Melville)之外,沒有小說家能如此詳盡地描述植物、動物和景色;沒有人能像麥卡錫一樣令散文景致豐富。」──《芝加哥論壇》
「麥卡錫行文清澈流暢,讀來盎然有趣。」──《舊金山紀事報》
「一個最會說故事的故事,情節與動作兼備,人生教訓亦十分深遠。」──《亞特蘭大期刊》
「一個充滿馬匹、槍戰與浪漫精神的現代西部,且將此一類型小說的侷限性為勇敢放肆的創新。《所有漂亮的馬》是一本真正有美國味的小說。」──《新聞週刊》
「麥卡錫讓大部分的美國小說家汗顏。他的作品精雕細琢且遒勁有力。」──《紐約時報書評》
「《所有漂亮的馬》以輓歌的旋律,熱切地捕捉德州與墨西哥北部崎嶇地區的原貌,這是大部分作家做不到,而且不敢輕言嘗試的事。」──《波士頓環球報》
戈馬克.麥卡錫(Cormac McCarthy)
著有《果園管理人》(The Orchard Keeper)、《外圍黑暗》(Outer Dark)、《神之子》(Child of God)、《沙崔》(Suttree)、《血腥最高點》(Blood Meridian)、以及贏得美國國家小說獎與國家書評獎的《所有漂亮的馬》。
这是一部语言风格与作品意境融为一体的作品,叙述描写深沉绵长,有如骏马奔驰的草原般宽广,人物对话短而冷峻,伴着少年牛仔迎风前行,一路艰辛寻找梦想。 读得过程有点艰难,英语与西班牙语混合,大量的长句与特色对话,但被深深吸引,感受颇深。
评分从小,我就受父母的这种教育:挣平常的钱,呆在平常的地方,过平常人的生活;我看过很多书却告诉我,人要成功,努力奋斗之类的;上完大学我总结了“人生经验”,人生苦短,而且也没发现自己有哪方面的天赋,无法为人类作出什么大的贡献,那做自己喜欢的事情,让自己过的开...
评分一般读者读小说,首要的还是故事,这个小说就其简介,是没有什么可读性的。 无论它获得过什么奖,有多么了不起,多么畅销,其故事简介都这样了,谁想看啊,牛仔,马儿,墨西哥,这有什么值得读的? 以上为我未读之前针对简介而说的,下面是我读过之后的感想:...
评分一般读者读小说,首要的还是故事,这个小说就其简介,是没有什么可读性的。 无论它获得过什么奖,有多么了不起,多么畅销,其故事简介都这样了,谁想看啊,牛仔,马儿,墨西哥,这有什么值得读的? 以上为我未读之前针对简介而说的,下面是我读过之后的感想:...
评分An iterview By Richard B. Woodward "You know about Mojave rattlesnakes?" Cormac McCarthy asks. The question has come up over lunch in Mesilla, N.M., because the hermitic author, who may be the best unknown novelist in America, wants to steer conversation aw...
很酷的小说,但翻译很糙
评分很酷的小说,但翻译很糙
评分很酷的小说,但翻译很糙
评分很酷的小说,但翻译很糙
评分很酷的小说,但翻译很糙
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有