作者
莱内·马利亚·里尔克
Rainer Maria Rilke,1875—1926
德语诗人,出生于布拉格
代表作有《给青年诗人的信》《杜伊诺哀歌》《致奥尔弗斯的十四行诗》等
译者
冯至(1905-1993)
原名冯承植,字君培,河北涿县人
毕业于北京大学,在德国海德堡大学获哲学博士学位
曾任同济大学、西南联合大学及北京大学教授,被聘为瑞典、奥地利等国科学院院士,并曾获得歌德奖章
著有诗集《昨日之歌》《十四行集》等
被鲁迅誉为“中国最为杰出的抒情诗人”
《给青年诗人的信》辑录里尔克1903-1908年给诗人卡卜斯的十封信,增补里尔克《论“山水”》《马尔特 ·劳利兹·布里格随笔》,里尔克的诗以及冯至论里尔克的文章。全面地展现了这位大诗人对诗的理解、对生命、爱情、信仰等重大问题的思考和态度,行文深沉流畅优美,冯至这位抒情诗人的译文更与原作完美契合。
“在你心灵深处挖掘一个答复,我要写吗?我一定要写吗?” 一个诗人,本质上是一个艺术家,在这本书中,我找到的是伟大而孤独的人格和敏感和沉思的巨大张力。 冯至先生的翻译也相当见功力。
评分作为一个诗人,里尔克并不相信语言有何种魔力,因为一切事物都不是像人们要我们相信的那样可理解而又说得出的。大多数的事件是不可言传的,它们完全在一个语言从未到达的空间。“那些问题与情感在它们的深处自有它们本来的生命,没有人能够给你解答;因为就是最好的字句也要失...
评分里尔克的这本小册子,是他和年轻人卡卜斯通信的结集,探讨的内容有关文学,更有关人生。事实上,一个古典一点的说法,“文学既人学”,不论一个人是否写作,仅仅看他推崇怎样的文字,其实便很容易了解他希冀怎样的生活。 当然,写信向一位同时代的诗人求助,青年诗人的苦恼...
评分1 这是一本很小的书,拿在手里一点也不沉,重量几乎感觉不到,这本书的主体由十封信组成,每一封信如果用现在的通用信纸来写,也就是一页两页的篇幅,因而读起来一点也不累,非常轻松非常舒适。 这些信是很特殊的,之所以说它们特殊是说这些信虽然是私人信件,但是由于通信者...
评分1931年的冯至在读了里尔克给一个青年的十封信后,写下了这样的感悟: “人们爱把青年比作春,这比喻是正确的。可是彼此的相似点与其说是青年人的晴朗有如春阳的明丽,倒不如从另出方面看,青年人的愁苦、青年人的生长,更像那在阴云暗淡的风里、雨里、寒里演变着的春。因为后...
文字很美,性格温柔,要时常翻开,感受到一点抚慰
评分非常用心的一个版本,比原文页数更多的附录,道尽了冯至和里尔克的缘分。很薄的一本书,亲切却充满力量。像一只温暖的大手,等待后世的“青年诗人”们把它紧紧握住。
评分好人总会遇见好人。
评分我觉得里边的第一、七、八封信最好。虽然书中的一些句子略抽象,标点符号也很怪,但是寄信人颇有洞见,比如“也许我们生活中一切的恶龙都是公主,她们只是在等待着,美丽而勇敢地看一看我们。也许一切恐怖的事物在最深处是无助的,向我们要求救助。” 书后的诗歌我看不懂(一是外语翻成中文没有音律美,二是我真的很难感受到诗人们的情感),倒是冯至写的自己的东西挺有意思。
评分有些地方翻译很奇怪。另外,初读里尔克,觉得他是悲观的,而且他能够从这种悲观中得到一种源泉一样的力量。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有