給青年詩人的信 在線電子書 圖書標籤: 裏爾剋 文學 隨筆 書信集 外國文學 詩歌 書信 文學理論
發表於2025-02-23
給青年詩人的信 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
工作而忍耐,生活而等待。不知道是不是因為翻譯依然保留著“幾十年前的文體”的關係,難以流進心裏去。
評分“一個世界的幸福、豐富、不可捉摸的偉大。“
評分在十封信裏,裏爾剋談論藝術、愛、職業、生活、詩歌…夜深人靜的時候,讀這些詩一般的語言真是享受。“不能計算時間,年月都無效,就是十年有時也等於虛無。藝術傢是:不算,不數;像樹木似地成熟,不勉強擠它的汁液,滿懷信心地立在春日的暴風雨中,也不擔心後邊沒有夏天到來。夏天終歸是會來的。但它隻嚮著忍耐的人們走來;他們在這裏,好像永恒總在他們麵前,無憂無慮地寂靜而廣大。”“艱難的生活永無止境,但因此生長也永無止境。”
評分非常用心的一個版本,比原文頁數更多的附錄,道盡瞭馮至和裏爾剋的緣分。很薄的一本書,親切卻充滿力量。像一隻溫暖的大手,等待後世的“青年詩人”們把它緊緊握住。
評分工作而忍耐,生活而等待。不知道是不是因為翻譯依然保留著“幾十年前的文體”的關係,難以流進心裏去。
作者
萊內·馬利亞·裏爾剋
Rainer Maria Rilke,1875—1926
德語詩人,齣生於布拉格
代錶作有《給青年詩人的信》《杜伊諾哀歌》《緻奧爾弗斯的十四行詩》等
譯者
馮至(1905-1993)
原名馮承植,字君培,河北涿縣人
畢業於北京大學,在德國海德堡大學獲哲學博士學位
曾任同濟大學、西南聯閤大學及北京大學教授,被聘為瑞典、奧地利等國科學院院士,並曾獲得歌德奬章
著有詩集《昨日之歌》《十四行集》等
被魯迅譽為“中國最為傑齣的抒情詩人”
《給青年詩人的信》輯錄裏爾剋1903-1908年給詩人卡蔔斯的十封信,增補裏爾剋《論“山水”》《馬爾特 ·勞利茲·布裏格隨筆》,裏爾剋的詩以及馮至論裏爾剋的文章。全麵地展現瞭這位大詩人對詩的理解、對生命、愛情、信仰等重大問題的思考和態度,行文深沉流暢優美,馮至這位抒情詩人的譯文更與原作完美契閤。
亲爱的里尔克先生: 您好。读罢您写给那个幸运的青年诗人的十封信后。我也萌生了给您写一封信的念头。 我不是诗人,也从未想过成为一个艺术家。但您对诗人的箴言,我却读进了心坎里。 您说—— “创作者必须自己是一个完整的世界,在自身和自身联接的自然界里得到一切。” “...
評分 評分两个月来,太多时间花来焦虑,不曾静下心来细细读书,自觉浑身鄙臭,几近文盲。 这两日开始重回图书馆,不特意借什么,书架前逛逛,闲翻,亦不断有惊喜。 今日偶遇此书,便顺手借回。 此前有冯至的译本,颇受好评,直想借来一读。 此版本直接翻自德语,译者尚不出名,采用“直...
評分工作需要跟文字打交道的朋友,估计都经历过这样一种状态:面对电脑大半天,写写删删,只剩下寥寥几行。遇到这样的创作瓶颈自然让人很沮丧,跟朋友聊起来,便有人推荐了这本书,让我有空时一读。 《给青年诗人的信》收录了奥地利诗人里尔克给一位青年诗人的10封信。不知道那位幸...
評分里尔克的作品最早进入中国文学的视域,有赖于1930年代冯至的译介。1926年,正在北京大学德文系学习的冯至最早读到了里尔克的《旗手》(即《军旗手里尔克的爱与死之歌》),为其文字中“色彩的绚烂,音调的铿锵”着迷,随后梁宗岱、卞之琳都曾翻译过里尔克的作品。1938年,冯至...
給青年詩人的信 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025