奧德修紀 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025


奧德修紀

簡體網頁||繁體網頁
[古希臘]荷馬 作者
上海人民齣版社
世紀文景
楊憲益 譯者
2019-2 出版日期
416 頁數
79.00元 價格
精裝
楊憲益中譯作品集 叢書系列
9787208155459 圖書編碼

奧德修紀 在線電子書 圖書標籤: 楊憲益  史詩  荷馬  外國文學  文學  荷馬史詩  奧德修紀  古希臘羅馬文學   


喜歡 奧德修紀 在線電子書 的讀者還喜歡




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2025-01-31

奧德修紀 在線電子書 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 下載 2025

奧德修紀 在線電子書 epub 下載 pdf 下載 mobi 下載 txt 下載 2025

奧德修紀 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025



奧德修紀 在線電子書 用戶評價

評分

可能是奧德修斯與雅典娜的愛情故事...詩歌體裏的重復修飾在散文體裏顯得很羅嗦無謂。

評分

翻瞭幾捲,覺得很難接受。既然譯成詩體瞭,為何不乾脆做成改寫本呢。我覺得目前的樣貌很奇怪。

評分

翻譯真沒得說,讀齣瞭戲劇的味道~

評分

強推這本書!把敘事長詩散文化後,閱讀起來順暢多啦~!畢竟原著的韻律很難在譯文中呈現,按照原詩體翻譯效果不太好,之前看過詩體的《荷馬史詩》,翻瞭幾頁就棄瞭。這本書能一周讀完,說明翻譯得很成功!下麵是對於這本書的一些讀後感:古希臘人的想象力真是強大。所謂的“人化的神”,神的存在代錶瞭人的意誌。雖然沒有什麼精彩的修辭,但是故事我很喜歡,尤其是奧德修在海上遭受波塞鼕的阻撓,依然拼死抵抗……真是一段艱辛的曆程,同樣,結尾也是一次殘忍又帶有快意的復仇。看完這本書後,背下來一句話,這句話因為重復頻率高,所以記住瞭,挺有意思的,看多瞭也不覺得繁瑣——“當那初生的有紅指甲的曙光剛剛呈現的時候……”

評分

無縫銜接

奧德修紀 在線電子書 著者簡介

荷馬(約公元前9—公元前8世紀),相傳為古希臘盲眼詩人,《伊利亞特》和《奧德修紀》的創作者。兩部作品並稱荷馬史詩,是西方文化的奠基之作。關於荷馬的記載常在西方古典文獻中齣現,但現代研究錶明其真實身份無法確定。

楊憲益(1915—2009),中國著名的翻譯傢、外國文學研究專傢、文化史學者、詩人。他從事翻譯工作近50年,著力中文作品英譯,內容遍及《離騷》《紅樓夢》等中國古典文學,及魯迅、巴金等現當代名傢,被譽為“翻譯瞭整個中國的人”。


奧德修紀 在線電子書 著者簡介


奧德修紀 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 在線電子書下載

奧德修紀 在線電子書 圖書描述

歸鄉、流亡、追尋自我,有史以來最偉大的西方故事;

捨格律形式,取情節故事,曉暢而精彩的中文講述。

《奧德修紀》全詩共24捲,講述瞭特洛伊戰後,足智多謀的伊大嘉之王奧德修率領同伴渡海返傢。途中遇到各種艱難險阻,神的離間、巨人的阻攔、魔女的誘惑。最終曆經十年時間,奧德修的同伴全部遇難,隻有他自己在雅典娜的庇佑下成功迴傢。作為一部創作於2700年前的作品,《奧德修紀》文筆修辭成熟,敘事技巧多變,至今讀來,依舊生動無比。整個故事生動再現瞭古希臘社會的生活和信仰全景,具有極高的文學、藝術和曆史價值,無愧是西方文化的奠基性作品,亦是幾韆年來難以逾越的創作巔峰,為後世的文學藝術提供瞭無數靈感。

楊憲益版譯文,依據權威的“洛布叢書”古希臘原文譯成,采用瞭突破性的散文體譯法,破除詩歌模式對還原語言音樂性和內容故事性的限製,是中文版本中最為流暢易讀的譯本。雖因時代久遠,部分譯名不同於現有通譯,但差異性更加強瞭《奧德修紀》對於當下讀者而言的“異域風情”,使讀者得以在理解的基礎上超越故事本身,看到其中更深層次的文化內涵。

奧德修紀 在線電子書 下載 mobi epub pdf txt 在線電子書下載


想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

奧德修紀 在線電子書 讀後感

評分

在这部史诗中,贯穿全诗的主题是命运与预言,而不是奥德修斯的“英雄气概”——甚至可以说,奥德修斯的形象从现在看来并不是完全英雄化的:他的智谋、勇气,看起来作用似乎小于明眸女神雅典娜为其一路保驾护航的特殊垂爱。他刚愎自用,在独目巨人岛上使同行伙伴不幸葬身巨人腹...  

評分

評分

读完《奥德修纪》,开始恨自己中午读到第二十卷就起身吃饭,最后四卷是傍晚才读完。在情绪的波峰上纵切一刀,高不上去,低不下来(那场血腥屠杀是蓄势之后猛烈的喷发,哈哈,满地鲜血是英雄的百花齐放)。于是想写点什么,就有种火候不到,思路艰涩的感觉。文章的“势”实在重...  

評分

我觉得杨宪益先生的《奥德修纪》是最好的中文译本。序言里说道,“因为原文的音乐性和节奏在译文中无法表达出来”,所以将这部史诗译成散文体,保留其故事性。这无疑是十分明智的做法。因为诗体的翻译显然更为困难,如果缺乏韵律,再好的故事也会显得生硬无味(王焕生版);而...  

評分

感谢杨宪益先生译的《奥德修纪》,出差途中时断时续读完,有的名字都在之前的回忆里接不起档。 原文是诗作,诗有它自己的格调、韵律。杨老先生把它译作散文,行文构架,叙述方式,重叠又不同文体内容的表现形式。 《奥》:阿吉诺这样说,他们都赞成这样作,就都回家睡觉去...  

類似圖書 點擊查看全場最低價

奧德修紀 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025


分享鏈接





奧德修紀 在線電子書 相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 圖書目錄大全 版權所有