麥田捕手 在线电子书 图书标签: W王志弘 @台版 @译本
发表于2024-11-19
麥田捕手 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
時隔多年後再看這本書,依然喜歡不起來,以前可能會覺得很有種,很有個性,但現在只是不喜歡。
评分時隔多年後再看這本書,依然喜歡不起來,以前可能會覺得很有種,很有個性,但現在只是不喜歡。
评分時隔多年後再看這本書,依然喜歡不起來,以前可能會覺得很有種,很有個性,但現在只是不喜歡。
评分時隔多年後再看這本書,依然喜歡不起來,以前可能會覺得很有種,很有個性,但現在只是不喜歡。
评分時隔多年後再看這本書,依然喜歡不起來,以前可能會覺得很有種,很有個性,但現在只是不喜歡。
J.D. 沙林傑(1919.01.01-2010.01.27)
美國作家,1919年1月1日生於紐約,2010年1月27日逝世,享年九十一歲。
15歲時進入軍校就讀,也在這個時期,藉由每晚躲在棉被中、借助手電筒光線,開始寫故事的生涯。1940年首度發表短篇小說作品,1951年出版《麥田捕手》,一時聲名大噪,但沙林傑本人不改孤傲本性,數十年來隱遁山林,且謝絕一切媒體採訪,也始終拒絕好萊塢片商購買《麥田捕手》電影劇本版權的請求。
著有《麥田捕手》、《九個故事》、《法蘭妮與卓依》、《抬高屋梁吧,木匠:西摩傳》。
相關著作:《九個故事(《麥田捕手》作者沙林傑誕生100週年紀念版 全新中譯本)》《麥田捕手》
譯者簡介
施咸榮
中國著名翻譯家,北京大學西語系畢,生前擔任人民文學出版社外國文學編輯長達二十八年,歷任中國社會科學院美國研究所副所長、中國翻譯家協會理事、全國美國文學研究會常務理事及副會長,是最早將《麥田捕手》、《等待果陀》、《戰爭風雲》等西洋名著譯介到中國的第一人。已成為經典的朱生豪譯作《莎士比亞全集》,乃由施先生主持編輯。施先生並著有《莎士比亞和他的戲劇》、《美國文學簡史》(合著)、《西風雜草:當代英美文學論叢》、《美國黑人奴隸歌曲》、《美國通俗文化在中國的影響》等書,其中《莎士比亞和他的戲劇》為中國第一本向讀者全面介紹莎士比亞的專書。施先生歿後,中國社會科學研究院先後舉辦「施咸榮生平與學術座談會」、「施咸榮翻譯學術研討會」,以表崇敬。
祁怡瑋
英國格拉斯哥大學創意寫作碩士,曾任職於學校、出版社,現從事中英文筆譯工作。譯有《寬恕:為自己及世界療傷止痛的四段歷程》、《29個禮物》、《愛情的吸引力法則》、《你的心是否也住著一隻黑狗?牠名叫憂鬱》、《不同版本的我們》等書。
繪者簡介
王志弘/封面設計
台灣平面設計師,國際平面設計聯盟(AGI)會員。1975年生於台北,1995年私立復興高級商工職業學校畢業。2000年成立個人工作室,承接包含出版、藝術、建築、電影、音樂等領域各式平面設計專案。2008與2012年,先後與出版社合作設立Insight、Source書系,以設計、藝術為主題,引介如荒木經惟、佐藤卓、橫尾忠則、中平卓馬與川久保玲等相關之作品。作品六度獲台北國際書展金蝶獎之金獎、香港HKDA葛西薰評審獎與銀獎、韓國坡州出版美術賞,東京TDC提名獎。著有《Design by wangzhihong.com: A Selection of Book Designs, 2001–2016》。
沙林傑誕生100週年紀念版
十年光陰寫成《麥田捕手》 世世代代的青春護身符
==本書特色==
★超越60年依然不滅的捕手熱 反社會者的聖經 禁書爭議延燒至今
★《當代文庫》評選百大最佳小說
★《時代雜誌》評選百大不朽小說
★紐約公共圖書館評選世紀之書
★唯一合法授權繁體中文版
★《永遠的麥田捕手》:「《麥田捕手》之所以成功,部分原因是它道盡青少年叛逆心,另一原因是它呈現損傷的縱切面。廣大讀者群能與本書共鳴,另有一個不那麼明顯的原因──我們全是瑕疵品。」
★《一朝男孩,一世老兵》一書裡,安迪.羅傑斯表示《麥田捕手》裡的「霍爾頓是沙林傑的傳聲筒,但這嗓子也代表他的沉默,而他對戰爭的沉默把他的聲音詮釋為二戰後最合宜的文聲。讓霍爾頓復活是沙林傑非做不可的事,他這麼做是避免書寫戰爭,但更重要的是,他這麼做是為了書寫戰爭」。(摘自《永遠的麥田捕手》)
==內容簡介==
從公園大道豪宅到諾曼第戰場
出身良好的沙林傑參與了史上有名的D-day
那是人類歷史無法抹滅的一天,也是影響沙林傑出版偉大作品的重要日子
「他隨身帶著《麥田捕手》的前六章,不僅當作保命用的護身符,更是他活下去的理由。」
本書為作者唯一一部長篇創作,他自述:「十八、九歲時,我曾旅歐度過快樂的一年。四二至四六年間,我在陸軍服役,泰半隸屬第四師。我十五歲前後開始寫作至今,近十年來,短篇散見於數份雜誌,多數刊登在最得我心的《紐約客》。《麥田捕手》是我時寫時停、耗時十年的作品。」
透過主角霍爾頓漫無目的在外遊走兩天的遭遇,以其特有的眼光、態度與語言,寫實呈現少年的感受、想法與心理:「我拿了手提箱什麼的準備動身,還在樓梯口站了一下子,沿著那條混帳通道望了最後一眼。不知怎的,我幾乎哭了出來。我戴上我那頂紅色獵人帽,照我喜歡的樣子將鴨舌轉到腦袋後頭,然後使出了我全身的力氣大喊道:『好好睡吧,你們這些窩囊廢!』我敢打賭我把這一層樓的所有雜種全都喊醒了。隨後我就離開了那地方,不知哪個混蛋在樓梯上扔了一地花生殼,他媽的差點摔斷了我的混帳脖子。」
本書甫出版便在美國掀起一陣「捕手熱」,大眾反應兩極化,使此書既被列為禁書,又被選為教材,更成為無人不讀的小說作品。霍爾頓對這虛偽社會的厭惡與反抗、對成人世界的措手不及、對純真年代快樂時光的懷想……再再觸動舉世野少年騷亂不安的心靈。
因为豆瓣把我的一篇只有摘录的帖子给转移了,说它不是评论文章,所以担心这篇也被转移,就决定加一些话。 我读塞林格最大的一个感受其实是,慢。这样说似乎很奇怪,因为这就像在说侯孝贤一样。然而塞林格的确是慢的,一本《麦田里的守望者》,经历的时间不过是三天,包括《九故...
评分《麦田里的守望者》带给读者绵延的感受—— 在时间绵延中,霍尔顿的感知与行动从未中断。他的意念在持续扩散、弥漫。 如果霍尔顿不睡觉,世界就是敞开的。 漫游的老霍尔顿不疲倦。 一半力量来自思考,另一半来自“性”,思考与性,两个要素让霍尔顿像个小炉子,一直烧着。 被揍...
评分这个题目,大陆出版一般翻译成<麦田守望者>,作者 J.D.Salinger。我昨晚上看完了这本小说。这本书在我 家放了很久,我一直没有看。这本书是我老婆买的,不 是我买的。她是从网上订购的。我也不知道她为什么会 买这本书。我真的不知道。大概有时候她觉得自己很空 虚,需要一...
评分《麦田里的守望者》带给读者绵延的感受—— 在时间绵延中,霍尔顿的感知与行动从未中断。他的意念在持续扩散、弥漫。 如果霍尔顿不睡觉,世界就是敞开的。 漫游的老霍尔顿不疲倦。 一半力量来自思考,另一半来自“性”,思考与性,两个要素让霍尔顿像个小炉子,一直烧着。 被揍...
评分今天早上起来上网看到塞林格去世的消息,便在“豆瓣我说”上说了这样一段话:早上打开电脑上网才知道塞林格去世了,恰巧电脑边摆着的书就是《麦田里的守望者》,这本书我已经反反复复读了十几遍了,相信以后还会一遍一遍地读下去。塞林格去了天堂就不用在悬崖边守望了吧,因为...
麥田捕手 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024